Le Koweït se propose d'appliquer aux couches de pétrole vieilli des mesures de remise en état analogues à celles proposées pour la côte mazoutée et la tranchée côtière décrites au paragraphe 177.
科威特建议对经风吹日晒的石 层采取
层采取 177段所述建议针对沿海
177段所述建议针对沿海

 和沿海石
和沿海石 战壕采取的类似补救措施。
战壕采取的类似补救措施。
Le Koweït se propose d'appliquer aux couches de pétrole vieilli des mesures de remise en état analogues à celles proposées pour la côte mazoutée et la tranchée côtière décrites au paragraphe 177.
科威特建议对经风吹日晒的石 层采取
层采取 177段所述建议针对沿海
177段所述建议针对沿海

 和沿海石
和沿海石 战壕采取的类似补救措施。
战壕采取的类似补救措施。
En ce qui concerne la zone côtière mazoutée et celle, sur le continent, polluée par la tranchée, le Comité observe que d'après les renseignements disponibles, elles sont quasiment dépourvues de faune et de flore.
关于沿海

 和大陆沿海石
和大陆沿海石 战壕,小组注意到,现有的证据显示这些
战壕,小组注意到,现有的证据显示这些 域几乎不存在植物和
域几乎不存在植物和 物。
物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。