Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.
然后喷少利香醋,装饰上一片香叶芹的叶子,即可食用。
Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.
然后喷少利香醋,装饰上一片香叶芹的叶子,即可食用。
Faites macérer pendant 8 jours 1c. à soupe de cerfeuil frais haché dans un verre d’huile d’amande douce.
将1汤匙新鲜切碎的香叶芹放在一杯甜杏仁油中浸泡8天。
Assaisonner de sel et d'une pointe de Cayenne. Ajouter le cerfeuil et l'estragon haché. Réserver au chaud mais pas au bain-marie.
加入盐少
卡宴胡椒调味。再放入切碎的龙蒿
香芹叶。温热备用,但不要用隔水加热的方法。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放入烟熏猪胸肉丁、鸡肝块,用
火煸炒4分钟。接着加入小洋葱头
香叶芹。撒上盐
胡椒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.
然后喷少许意大利醋,装饰上
片
叶芹的叶子,即可食用。
Faites macérer pendant 8 jours 1c. à soupe de cerfeuil frais haché dans un verre d’huile d’amande douce.
将1汤匙新鲜切碎的叶芹放
甜杏仁油中浸泡8天。
Assaisonner de sel et d'une pointe de Cayenne. Ajouter le cerfeuil et l'estragon haché. Réserver au chaud mais pas au bain-marie.
加入盐少
卡宴胡椒调味。再放入切碎的龙
芹叶。温热备用,但不要用隔水加热的方法。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放入烟熏猪胸肉丁、鸡肝块蘑菇,用大火煸炒4分钟。接着加入小洋葱头
叶芹。撒上盐
胡椒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.
然后喷少许香醋,装饰上一片香叶芹的叶子,即可食用。
Faites macérer pendant 8 jours 1c. à soupe de cerfeuil frais haché dans un verre d’huile d’amande douce.
将1汤匙新鲜切碎的香叶芹放在一杯甜杏仁油中浸泡8天。
Assaisonner de sel et d'une pointe de Cayenne. Ajouter le cerfeuil et l'estragon haché. Réserver au chaud mais pas au bain-marie.
加入盐少
卡宴胡椒调味。再放入切碎的龙蒿
香芹叶。温热备用,但不要用隔水加热的方法。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放入烟熏猪胸肉丁、鸡肝菇,用
火煸炒4分钟。接着加入小洋葱头
香叶芹。撒上盐
胡椒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.
少许意
利香醋,装饰上一片香叶芹的叶子,即可食用。
Faites macérer pendant 8 jours 1c. à soupe de cerfeuil frais haché dans un verre d’huile d’amande douce.
将1汤匙新鲜切碎的香叶芹放在一杯甜杏仁油中浸泡8天。
Assaisonner de sel et d'une pointe de Cayenne. Ajouter le cerfeuil et l'estragon haché. Réserver au chaud mais pas au bain-marie.
加入盐和少卡宴胡椒调味。再放入切碎的龙蒿和香芹叶。温热备用,但不要用隔水加热的方法。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放入烟熏猪胸肉丁、鸡肝块和蘑菇,用炒4分钟。接着加入小洋葱头和香叶芹。撒上盐和胡椒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.
然后喷少许意大利香醋,装饰上一片香叶芹的叶子,即可食用。
Faites macérer pendant 8 jours 1c. à soupe de cerfeuil frais haché dans un verre d’huile d’amande douce.
将1汤匙新鲜切碎的香叶芹放在一杯甜杏仁油中浸泡8天。
Assaisonner de sel et d'une pointe de Cayenne. Ajouter le cerfeuil et l'estragon haché. Réserver au chaud mais pas au bain-marie.
加入盐和少卡宴胡椒调味。再放入切碎的龙蒿和香芹叶。温热备用,但不要用隔水加热的方法。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放入烟熏猪胸肉丁、鸡肝块和蘑菇,用大火煸4
。接着加入小洋葱头和香叶芹。撒上盐和胡椒。
声明:以上、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.
然后喷少许意大利香醋,装饰上一片香叶芹的叶子,即可食用。
Faites macérer pendant 8 jours 1c. à soupe de cerfeuil frais haché dans un verre d’huile d’amande douce.
将1汤匙新鲜碎的香叶芹
在一杯甜杏仁
泡8天。
Assaisonner de sel et d'une pointe de Cayenne. Ajouter le cerfeuil et l'estragon haché. Réserver au chaud mais pas au bain-marie.
加盐和少
卡宴胡椒调味。再
碎的龙蒿和香芹叶。温热备用,但不要用隔水加热的方法。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅烟熏猪胸肉丁、鸡肝块和蘑菇,用大火煸炒4分钟。接着加
小洋葱头和香叶芹。撒上盐和胡椒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.
然后喷少许意大利香醋,装饰上一片香叶芹的叶子,即可食用。
Faites macérer pendant 8 jours 1c. à soupe de cerfeuil frais haché dans un verre d’huile d’amande douce.
将1汤匙新鲜碎的香叶芹
在一杯甜杏仁
泡8天。
Assaisonner de sel et d'une pointe de Cayenne. Ajouter le cerfeuil et l'estragon haché. Réserver au chaud mais pas au bain-marie.
加盐和少
卡宴胡椒调味。再
碎的龙蒿和香芹叶。温热备用,但不要用隔水加热的方法。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅烟熏猪胸肉丁、鸡肝块和蘑菇,用大火煸炒4分钟。接着加
小洋葱头和香叶芹。撒上盐和胡椒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.
然后喷少许意大利醋,装饰上
片
叶芹的叶子,即可食用。
Faites macérer pendant 8 jours 1c. à soupe de cerfeuil frais haché dans un verre d’huile d’amande douce.
将1汤匙新鲜切碎的叶芹放
甜杏仁油中浸泡8天。
Assaisonner de sel et d'une pointe de Cayenne. Ajouter le cerfeuil et l'estragon haché. Réserver au chaud mais pas au bain-marie.
加入盐少
卡宴胡椒调味。再放入切碎的龙
芹叶。温热备用,但不要用隔水加热的方法。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放入烟熏猪胸肉丁、鸡肝块蘑菇,用大火煸炒4分钟。接着加入小洋葱头
叶芹。撒上盐
胡椒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.
然后喷少许意大利醋,装饰上
片
叶芹的叶子,即可食用。
Faites macérer pendant 8 jours 1c. à soupe de cerfeuil frais haché dans un verre d’huile d’amande douce.
将1汤匙新鲜切碎的叶芹放
甜杏仁油中浸泡8天。
Assaisonner de sel et d'une pointe de Cayenne. Ajouter le cerfeuil et l'estragon haché. Réserver au chaud mais pas au bain-marie.
加入盐少
卡宴胡椒调味。再放入切碎的龙
芹叶。温热备用,但不要用隔水加热的方法。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
锅中放入烟熏猪胸肉丁、鸡肝块蘑菇,用大火煸炒4分钟。接着加入小洋葱头
叶芹。撒上盐
胡椒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vaporiser ensuite un peu de vinaigre balsamique, décorer d'une feuille de cerfeuil et déguster aussitôt.
然后喷少许意大利香醋,装饰上一片香芹
,即可食用。
Faites macérer pendant 8 jours 1c. à soupe de cerfeuil frais haché dans un verre d’huile d’amande douce.
将1汤匙新鲜切碎香
芹放在一杯甜杏仁油
浸泡8天。
Assaisonner de sel et d'une pointe de Cayenne. Ajouter le cerfeuil et l'estragon haché. Réserver au chaud mais pas au bain-marie.
加入盐和少卡宴胡椒调味。再放入切碎
龙蒿和香芹
。温热备用,但不要用隔水加热
方法。
Mettez-y les lardons, les foies de volaille et les champignons à revenir à feu vif pendant 4 min. Puis ajoutez l’échalote et le cerfeuil. Salez et poivrez.
放入烟熏猪胸肉丁、鸡肝块和蘑菇,用大火煸炒4分钟。接着加入小洋葱头和香
芹。撒上盐和胡椒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。