法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉惊讶, 惊奇

2. 赞赏, 赞美, 仰慕,
Son courage fait l'admiration de tout le monde.他的勇气受到大家的赞扬。
regarder qch. avec admiration 观赏某
être digne d'admiration 值得赞赏, 值得赞美
être en admiration devant qch.欣赏某
être en admiration devant qn〈讽刺语〉崇拜某人
être saisi [transporté] d'admiration 不胜仰慕;赞赏不已
soulever l'admiration 激起赞赏

3. 〈旧语,旧义〉赞赏的对象

常见用法
avec admiration
avoir de l'admiration pour qqn/qqch欣赏某人/某
éprouver de l'admiration pour qqn/qqch某人/某
être en admiration devant qqn崇拜某人
être en admiration devant qqch欣赏某
faire l'admiration de qqn得到某人的欣赏
une admiration qui tient du fétichisme一种带有盲目崇拜的仰慕

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
éblouissement,  emballement,  émerveillement,  engouement,  exaltation,  extase,  ravissement,  transport,  adoration,  enthousiasme,  contemplation
反义词:
critique,  dédain,  dégoût,  dénigrement,  exécration,  horreur,  mépris,  moquerie,  raillerie,  dérision
联想词
enthousiasme狂热崇拜;fascination慑服,吓呆,吓愣;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;sympathie同情;gratitude感谢,感激;affection挚爱,深情,眷恋,钟爱,友爱;ferveur热心,热情,热忱;étonnement震惊;fierté骄傲,傲,傲慢;indignation愤怒,气愤,愤慨;

Ce poète fit l'admiration de plusieurs générations d'adolescents.

这位诗人成了好几代青少年的崇拜偶像

Le langage de l'admiration est d'abord un aveu d'impuissance.

赞美的语言一开始是对己身无能为力的吐言。

Il a une admiration sans réserve pour son père.

他毫无保留的崇拜他的父亲。

Son courage fait l'admiration de tout le monde.

他的勇气受到大家的赞扬

Veuillez accepter notre admiration et nos voeux de plein succès dans vos nouvelles fonctions.

我们谨在你履行新职责之际向你表示敬并致以良好祝愿。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经济的持续生存能力。

Le courage des moines et religieuses bouddhistes et de leurs partisans suscite l'admiration de tous.

佛教僧侣和尼姑及其支持者的勇气赢得了全世界的敬仰

Le travail de la Cour, à cet égard, mérite l'admiration.

在此方面,本法院的工作值得赞赏

Il souhaite donc leur exprimer sa vive gratitude et sa sincère admiration.

因此,它谨向他们深表感谢和真诚的赞赏

Nous exprimons notre estime et notre admiration à la Finlande, que vous représentez.

我要表示我们对你所代表的国家芬兰的爱戴

Nous tenons à exprimer notre admiration à Mme Grace Akallo pour son courage.

我们谨对格拉斯·阿卡罗女士的勇气表示

Nous avons gagné l'appréciation et l'admiration de la communauté internationale.

这使我们赢得了国际社会的赞赏和敬

Vous méritez, Monsieur le Secrétaire général, tout notre respect et notre admiration.

秘书长先生,你应得到我们的尊重和敬

Je ne dirai jamais assez l'admiration qu'ils m'inspirent.

我无法充分表达我对他们的之情。

L'admiration que nous lui portons a d'ailleurs été exprimée à la Loya Jirga.

大国民议会提到了我们对他的

Il mérite toute notre admiration, toute notre confiance et tout notre appui.

他们应得到我们的、信任和全力支持。

Nous éprouvons beaucoup d'admiration pour le peuple du Timor oriental alors qu'il progresse vers l'indépendance.

我们正满怀敬的心情目睹东帝汶人民走向独立。

Vous avez pris les mesures qui s'imposent et votre ténacité force l'admiration et sert d'exemple.

他坚韧不拔的精神为他赢得了,并且堪称楷模。

Un tel geste serait honorable et ne ferait qu'accroître mon admiration pour les États-Unis.

此类姿态会受到尊敬,我对美国的敬只会增加。

Tous les efforts dans ce sens mériteront l'admiration et la gratitude.

为实现这个目标而作出的一切努力都是值得赞扬和感谢的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiration 的法语例句

用户正在搜索


部队的空投, 部队的前进, 部队的主力, 部队的装备, 部队行动的协调, 部队建制, 部队营地, 部队运输船, 部分, 部分(事物的),

相似单词


admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité,
n.f.
1. 〈旧语,旧〉惊讶, 惊奇

2. 赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
Son courage fait l'admiration de tout le monde.他的勇气受到大家的赞扬。
regarder qch. avec admiration 观赏某物
être digne d'admiration 值得赞赏, 值得赞美
être en admiration devant qch.欣赏某物
être en admiration devant qn〈讽刺语〉崇拜某人
être saisi [transporté] d'admiration 不胜仰慕;赞赏不已
soulever l'admiration 激起赞赏

3. 〈旧语,旧〉赞赏的对象

常见用法
avec admiration钦佩地
avoir de l'admiration pour qqn/qqch欣赏某人/某物
éprouver de l'admiration pour qqn/qqch钦佩某人/某物
être en admiration devant qqn崇拜某人
être en admiration devant qqch欣赏某物
faire l'admiration de qqn得到某人的欣赏
une admiration qui tient du fétichisme一种带有盲目崇拜的仰慕

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
éblouissement,  emballement,  émerveillement,  engouement,  exaltation,  extase,  ravissement,  transport,  adoration,  enthousiasme,  contemplation
词:
critique,  dédain,  dégoût,  dénigrement,  exécration,  horreur,  mépris,  moquerie,  raillerie,  dérision
联想词
enthousiasme狂热崇拜;fascination呆,愣;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;sympathie同情;gratitude感谢,感激;affection挚爱,深情,眷恋,钟爱,友爱;ferveur热心,热情,热忱;étonnement震惊;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;indignation愤怒,气愤,愤慨;

Ce poète fit l'admiration de plusieurs générations d'adolescents.

这位诗人成了好几代青少年的崇拜偶像

Le langage de l'admiration est d'abord un aveu d'impuissance.

赞美的语言一开始是对己身无能为力的吐言。

Il a une admiration sans réserve pour son père.

他毫无保留的崇拜他的父亲。

Son courage fait l'admiration de tout le monde.

他的勇气受到大家的赞扬

Veuillez accepter notre admiration et nos voeux de plein succès dans vos nouvelles fonctions.

我们谨在你履行新职责之际向你表示敬佩并致以良好祝愿。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经济的持续生存能力。

Le courage des moines et religieuses bouddhistes et de leurs partisans suscite l'admiration de tous.

佛教僧侣和尼姑及其支持者的勇气赢得了全世界的敬仰

Le travail de la Cour, à cet égard, mérite l'admiration.

在此方面,本法院的工作值得赞赏

Il souhaite donc leur exprimer sa vive gratitude et sa sincère admiration.

因此,它谨向他们深表感谢和真诚的赞赏

Nous exprimons notre estime et notre admiration à la Finlande, que vous représentez.

我要表示我们对你所代表的国家芬兰的钦佩和爱戴

Nous tenons à exprimer notre admiration à Mme Grace Akallo pour son courage.

我们谨对格拉斯·阿卡罗女士的勇气表示钦佩。

Nous avons gagné l'appréciation et l'admiration de la communauté internationale.

这使我们赢得了国际社会的赞赏和敬佩。

Vous méritez, Monsieur le Secrétaire général, tout notre respect et notre admiration.

秘书长先生,你应得到我们的尊重和敬佩。

Je ne dirai jamais assez l'admiration qu'ils m'inspirent.

我无法充分表达我对他们的钦佩之情。

L'admiration que nous lui portons a d'ailleurs été exprimée à la Loya Jirga.

大国民议会提到了我们对他的钦佩。

Il mérite toute notre admiration, toute notre confiance et tout notre appui.

他们应得到我们的钦佩、信任和全力支持。

Nous éprouvons beaucoup d'admiration pour le peuple du Timor oriental alors qu'il progresse vers l'indépendance.

我们正满怀敬佩的心情目睹东帝汶人民走向独立。

Vous avez pris les mesures qui s'imposent et votre ténacité force l'admiration et sert d'exemple.

他坚韧不拔的精神为他赢得了钦佩,并且堪称楷模。

Un tel geste serait honorable et ne ferait qu'accroître mon admiration pour les États-Unis.

此类姿态会受到尊敬,我对美国的敬佩只会增加。

Tous les efforts dans ce sens mériteront l'admiration et la gratitude.

为实现这个目标而作出的一切努力都是值得赞扬和感谢的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiration 的法语例句

用户正在搜索


部分还款, 部分合子, 部分红利, 部分抗体, 部分膀胱切除术, 部分深度滚压, 部分失业, 部分胃切除术, 部分性牙髓炎, 部分氧化,

相似单词


admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉讶,

2. 赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
Son courage fait l'admiration de tout le monde.他的勇气受到大家的赞扬。
regarder qch. avec admiration 观赏某物
être digne d'admiration 值得赞赏, 值得赞美
être en admiration devant qch.欣赏某物
être en admiration devant qn〈讽刺语〉崇拜某人
être saisi [transporté] d'admiration 不胜仰慕;赞赏不已
soulever l'admiration 激起赞赏

3. 〈旧语,旧义〉赞赏的对象

常见用法
avec admiration钦佩地
avoir de l'admiration pour qqn/qqch欣赏某人/某物
éprouver de l'admiration pour qqn/qqch钦佩某人/某物
être en admiration devant qqn崇拜某人
être en admiration devant qqch欣赏某物
faire l'admiration de qqn得到某人的欣赏
une admiration qui tient du fétichisme一种带有盲目崇拜的仰慕

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
éblouissement,  emballement,  émerveillement,  engouement,  exaltation,  extase,  ravissement,  transport,  adoration,  enthousiasme,  contemplation
反义词:
critique,  dédain,  dégoût,  dénigrement,  exécration,  horreur,  mépris,  moquerie,  raillerie,  dérision
联想词
enthousiasme狂热崇拜;fascination慑服,吓呆,吓;émerveillement叹,赞叹;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;sympathie同情;gratitude感谢,感激;affection挚爱,深情,眷恋,钟爱,友爱;ferveur热心,热情,热忱;étonnement;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;indignation愤怒,气愤,愤慨;

Ce poète fit l'admiration de plusieurs générations d'adolescents.

这位诗人成了好几代青少年的崇拜偶像

Le langage de l'admiration est d'abord un aveu d'impuissance.

赞美的语言一开始是对己身无能为力的吐言。

Il a une admiration sans réserve pour son père.

他毫无保留的崇拜他的父亲。

Son courage fait l'admiration de tout le monde.

他的勇气受到大家的赞扬

Veuillez accepter notre admiration et nos voeux de plein succès dans vos nouvelles fonctions.

我们谨在你履行新职责之际向你表示敬佩并致以良好祝愿。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经济的持续存能力。

Le courage des moines et religieuses bouddhistes et de leurs partisans suscite l'admiration de tous.

佛教僧侣和尼姑及其支持者的勇气赢得了全世界的敬仰

Le travail de la Cour, à cet égard, mérite l'admiration.

在此方面,本法院的工作值得赞赏

Il souhaite donc leur exprimer sa vive gratitude et sa sincère admiration.

因此,它谨向他们深表感谢和真诚的赞赏

Nous exprimons notre estime et notre admiration à la Finlande, que vous représentez.

我要表示我们对你所代表的国家芬兰的钦佩和爱戴

Nous tenons à exprimer notre admiration à Mme Grace Akallo pour son courage.

我们谨对格拉斯·阿卡罗女士的勇气表示钦佩。

Nous avons gagné l'appréciation et l'admiration de la communauté internationale.

这使我们赢得了国际社会的赞赏和敬佩。

Vous méritez, Monsieur le Secrétaire général, tout notre respect et notre admiration.

秘书长先,你应得到我们的尊重和敬佩。

Je ne dirai jamais assez l'admiration qu'ils m'inspirent.

我无法充分表达我对他们的钦佩之情。

L'admiration que nous lui portons a d'ailleurs été exprimée à la Loya Jirga.

大国民议会提到了我们对他的钦佩。

Il mérite toute notre admiration, toute notre confiance et tout notre appui.

他们应得到我们的钦佩、信任和全力支持。

Nous éprouvons beaucoup d'admiration pour le peuple du Timor oriental alors qu'il progresse vers l'indépendance.

我们正满怀敬佩的心情目睹东帝汶人民走向独立。

Vous avez pris les mesures qui s'imposent et votre ténacité force l'admiration et sert d'exemple.

他坚韧不拔的精神为他赢得了钦佩,并且堪称楷模。

Un tel geste serait honorable et ne ferait qu'accroître mon admiration pour les États-Unis.

此类姿态会受到尊敬,我对美国的敬佩只会增加。

Tous les efforts dans ce sens mériteront l'admiration et la gratitude.

为实现这个目标而作出的一切努力都是值得赞扬和感谢的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiration 的法语例句

用户正在搜索


部落组织, 部门, 部门(行政), 部门的, 部门负责人, 部门人员, 部门主任, 部首, 部属, 部署,

相似单词


admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉惊讶, 惊奇

2. 赞赏, 赞美, 仰,
Son courage fait l'admiration de tout le monde.他的勇气受的赞扬。
regarder qch. avec admiration 观赏某物
être digne d'admiration 值得赞赏, 值得赞美
être en admiration devant qch.欣赏某物
être en admiration devant qn〈讽刺语〉崇拜某人
être saisi [transporté] d'admiration 不胜仰;赞赏不已
soulever l'admiration 激起赞赏

3. 〈旧语,旧义〉赞赏的对象

常见用法
avec admiration
avoir de l'admiration pour qqn/qqch欣赏某人/某物
éprouver de l'admiration pour qqn/qqch某人/某物
être en admiration devant qqn崇拜某人
être en admiration devant qqch欣赏某物
faire l'admiration de qqn得某人的欣赏
une admiration qui tient du fétichisme一种带有盲目崇拜的仰

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
éblouissement,  emballement,  émerveillement,  engouement,  exaltation,  extase,  ravissement,  transport,  adoration,  enthousiasme,  contemplation
反义词:
critique,  dédain,  dégoût,  dénigrement,  exécration,  horreur,  mépris,  moquerie,  raillerie,  dérision
联想词
enthousiasme狂热崇拜;fascination慑服,吓呆,吓愣;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;sympathie同情;gratitude感谢,感激;affection挚爱,深情,眷恋,钟爱,友爱;ferveur热心,热情,热忱;étonnement震惊;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;indignation愤怒,气愤,愤慨;

Ce poète fit l'admiration de plusieurs générations d'adolescents.

这位诗人成了好几代青少年的崇拜偶像

Le langage de l'admiration est d'abord un aveu d'impuissance.

赞美的语言一开始是对己身无能为力的吐言。

Il a une admiration sans réserve pour son père.

他毫无保留的崇拜他的父亲。

Son courage fait l'admiration de tout le monde.

他的勇气受赞扬

Veuillez accepter notre admiration et nos voeux de plein succès dans vos nouvelles fonctions.

我们谨在你履行新职责之际向你表示敬并致以良好祝愿。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经济的持续生存能力。

Le courage des moines et religieuses bouddhistes et de leurs partisans suscite l'admiration de tous.

佛教僧侣和尼姑及其支持者的勇气赢得了全世界的敬仰

Le travail de la Cour, à cet égard, mérite l'admiration.

在此方面,本法院的工作值得赞赏

Il souhaite donc leur exprimer sa vive gratitude et sa sincère admiration.

因此,它谨向他们深表感谢和真诚的赞赏

Nous exprimons notre estime et notre admiration à la Finlande, que vous représentez.

我要表示我们对你所代表的国芬兰的爱戴

Nous tenons à exprimer notre admiration à Mme Grace Akallo pour son courage.

我们谨对格拉斯·阿卡罗女士的勇气表示

Nous avons gagné l'appréciation et l'admiration de la communauté internationale.

这使我们赢得了国际社会的赞赏和敬

Vous méritez, Monsieur le Secrétaire général, tout notre respect et notre admiration.

秘书长先生,你应得我们的尊重和敬

Je ne dirai jamais assez l'admiration qu'ils m'inspirent.

我无法充分表达我对他们的之情。

L'admiration que nous lui portons a d'ailleurs été exprimée à la Loya Jirga.

国民议会提了我们对他的

Il mérite toute notre admiration, toute notre confiance et tout notre appui.

他们应得我们的、信任和全力支持。

Nous éprouvons beaucoup d'admiration pour le peuple du Timor oriental alors qu'il progresse vers l'indépendance.

我们正满怀敬的心情目睹东帝汶人民走向独立。

Vous avez pris les mesures qui s'imposent et votre ténacité force l'admiration et sert d'exemple.

他坚韧不拔的精神为他赢得了,并且堪称楷模。

Un tel geste serait honorable et ne ferait qu'accroître mon admiration pour les États-Unis.

此类姿态会受尊敬,我对美国的敬只会增加。

Tous les efforts dans ce sens mériteront l'admiration et la gratitude.

为实现这个目标而作出的一切努力都是值得赞扬和感谢的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiration 的法语例句

用户正在搜索


部长办公室主任, 部长的决定, 部长夫人, 部长副署的法令, 部长会议, 部长会议主席, 部长或省长办公室(人员), 部长级会谈, 部长职务, 部长助理,

相似单词


admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉惊讶, 惊奇

2. 赞, 赞美, 仰慕, 钦佩
Son courage fait l'admiration de tout le monde.他的勇气受到大家的赞扬。
regarder qch. avec admiration 某物
être digne d'admiration 值得赞, 值得赞美
être en admiration devant qch.某物
être en admiration devant qn〈讽刺语〉崇拜某人
être saisi [transporté] d'admiration 不胜仰慕;赞不已
soulever l'admiration 激起赞

3. 〈旧语,旧义〉赞的对象

常见用法
avec admiration钦佩地
avoir de l'admiration pour qqn/qqch某人/某物
éprouver de l'admiration pour qqn/qqch钦佩某人/某物
être en admiration devant qqn崇拜某人
être en admiration devant qqch某物
faire l'admiration de qqn得到某人的
une admiration qui tient du fétichisme种带有盲目崇拜的仰慕

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
éblouissement,  emballement,  émerveillement,  engouement,  exaltation,  extase,  ravissement,  transport,  adoration,  enthousiasme,  contemplation
反义词:
critique,  dédain,  dégoût,  dénigrement,  exécration,  horreur,  mépris,  moquerie,  raillerie,  dérision
联想词
enthousiasme狂热崇拜;fascination慑服,吓呆,吓愣;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;sympathie同情;gratitude感谢,感激;affection情,眷恋,钟,友;ferveur热心,热情,热忱;étonnement震惊;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;indignation愤怒,气愤,愤慨;

Ce poète fit l'admiration de plusieurs générations d'adolescents.

这位诗人成了好几代青少年的崇拜偶像

Le langage de l'admiration est d'abord un aveu d'impuissance.

赞美的语言开始是对己身无能为力的吐言。

Il a une admiration sans réserve pour son père.

他毫无保留的崇拜他的父亲。

Son courage fait l'admiration de tout le monde.

他的勇气受到大家的赞扬

Veuillez accepter notre admiration et nos voeux de plein succès dans vos nouvelles fonctions.

我们谨在你履行新职责之际向你表示敬佩并致以良好祝愿。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经济的持续生存能力。

Le courage des moines et religieuses bouddhistes et de leurs partisans suscite l'admiration de tous.

佛教僧侣和尼姑及其支持者的勇气赢得了全世界的敬仰

Le travail de la Cour, à cet égard, mérite l'admiration.

在此方面,本法院的工作值得

Il souhaite donc leur exprimer sa vive gratitude et sa sincère admiration.

因此,它谨向他们表感谢和真诚的

Nous exprimons notre estime et notre admiration à la Finlande, que vous représentez.

我要表示我们对你所代表的国家芬兰的钦佩和

Nous tenons à exprimer notre admiration à Mme Grace Akallo pour son courage.

我们谨对格拉斯·阿卡罗女士的勇气表示钦佩。

Nous avons gagné l'appréciation et l'admiration de la communauté internationale.

这使我们赢得了国际社会的赞和敬佩。

Vous méritez, Monsieur le Secrétaire général, tout notre respect et notre admiration.

秘书长先生,你应得到我们的尊重和敬佩。

Je ne dirai jamais assez l'admiration qu'ils m'inspirent.

我无法充分表达我对他们的钦佩之情。

L'admiration que nous lui portons a d'ailleurs été exprimée à la Loya Jirga.

大国民议会提到了我们对他的钦佩。

Il mérite toute notre admiration, toute notre confiance et tout notre appui.

他们应得到我们的钦佩、信任和全力支持。

Nous éprouvons beaucoup d'admiration pour le peuple du Timor oriental alors qu'il progresse vers l'indépendance.

我们正满怀敬佩的心情目睹东帝汶人民走向独立。

Vous avez pris les mesures qui s'imposent et votre ténacité force l'admiration et sert d'exemple.

他坚韧不拔的精神为他赢得了钦佩,并且堪称楷模。

Un tel geste serait honorable et ne ferait qu'accroître mon admiration pour les États-Unis.

此类姿态会受到尊敬,我对美国的敬佩只会增加。

Tous les efforts dans ce sens mériteront l'admiration et la gratitude.

为实现这个目标而作出的切努力都是值得赞扬和感谢的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiration 的法语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记员, 簿子, , 擦背, 擦笔, 擦边, 擦边球, 擦玻璃窗, 擦玻璃窗工人,

相似单词


admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité,

用户正在搜索


擦粉, 擦辅音, 擦辅音的发音过强, 擦干, 擦干净, 擦光, 擦光粉, 擦锅, 擦过, 擦过(轻轻),

相似单词


admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉惊讶, 惊奇

2. 赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
Son courage fait l'admiration de tout le monde.勇气受到大家赞扬。
regarder qch. avec admiration 观赏
être digne d'admiration 值得赞赏, 值得赞美
être en admiration devant qch.欣赏
être en admiration devant qn〈讽刺语〉崇
être saisi [transporté] d'admiration 不胜仰慕;赞赏不已
soulever l'admiration 激起赞赏

3. 〈旧语,旧义〉赞赏对象

常见用法
avec admiration钦佩地
avoir de l'admiration pour qqn/qqch欣赏/
éprouver de l'admiration pour qqn/qqch钦佩/
être en admiration devant qqn崇
être en admiration devant qqch欣赏
faire l'admiration de qqn得到欣赏
une admiration qui tient du fétichisme一种带有盲目崇仰慕

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
éblouissement,  emballement,  émerveillement,  engouement,  exaltation,  extase,  ravissement,  transport,  adoration,  enthousiasme,  contemplation
反义词:
critique,  dédain,  dégoût,  dénigrement,  exécration,  horreur,  mépris,  moquerie,  raillerie,  dérision
联想词
enthousiasme狂热崇;fascination慑服,吓呆,吓愣;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇;sympathie同情;gratitude感谢,感激;affection挚爱,深情,眷恋,钟爱,友爱;ferveur热心,热情,热忱;étonnement震惊;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;indignation愤怒,气愤,愤慨;

Ce poète fit l'admiration de plusieurs générations d'adolescents.

这位诗成了好几代青少年偶像

Le langage de l'admiration est d'abord un aveu d'impuissance.

赞美一开始是对己身无能为力

Il a une admiration sans réserve pour son père.

他毫无保留父亲。

Son courage fait l'admiration de tout le monde.

勇气受到大家赞扬

Veuillez accepter notre admiration et nos voeux de plein succès dans vos nouvelles fonctions.

我们谨在你履行新职责之际向你表示敬佩并致以良好祝愿。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经济持续生存能力。

Le courage des moines et religieuses bouddhistes et de leurs partisans suscite l'admiration de tous.

佛教僧侣和尼姑及其支持者勇气赢得了全世界敬仰

Le travail de la Cour, à cet égard, mérite l'admiration.

在此方面,本法院工作值得赞赏

Il souhaite donc leur exprimer sa vive gratitude et sa sincère admiration.

因此,它谨向他们深表感谢和真诚赞赏

Nous exprimons notre estime et notre admiration à la Finlande, que vous représentez.

我要表示我们对你所代表国家芬兰钦佩和爱戴

Nous tenons à exprimer notre admiration à Mme Grace Akallo pour son courage.

我们谨对格拉斯·阿卡罗女士勇气表示钦佩。

Nous avons gagné l'appréciation et l'admiration de la communauté internationale.

这使我们赢得了国际社会赞赏和敬佩。

Vous méritez, Monsieur le Secrétaire général, tout notre respect et notre admiration.

秘书长先生,你应得到我们尊重和敬佩。

Je ne dirai jamais assez l'admiration qu'ils m'inspirent.

我无法充分表达我对他们钦佩之情。

L'admiration que nous lui portons a d'ailleurs été exprimée à la Loya Jirga.

大国民议会提到了我们对他钦佩。

Il mérite toute notre admiration, toute notre confiance et tout notre appui.

他们应得到我们钦佩、信任和全力支持。

Nous éprouvons beaucoup d'admiration pour le peuple du Timor oriental alors qu'il progresse vers l'indépendance.

我们正满怀敬佩心情目睹东帝汶民走向独立。

Vous avez pris les mesures qui s'imposent et votre ténacité force l'admiration et sert d'exemple.

他坚韧不拔精神为他赢得了钦佩,并且堪称楷模。

Un tel geste serait honorable et ne ferait qu'accroître mon admiration pour les États-Unis.

此类姿态会受到尊敬,我对美国敬佩只会增加。

Tous les efforts dans ce sens mériteront l'admiration et la gratitude.

为实现这个目标而作出一切努力都是值得赞扬和感谢

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiration 的法语例句

用户正在搜索


擦肩而过, 擦脚毡, 擦净, 擦亮, 擦亮工, 擦亮清漆, 擦亮铜器, 擦亮眼睛, 擦亮一双皮鞋, 擦毛巾,

相似单词


admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉惊讶, 惊奇

2. 赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
Son courage fait l'admiration de tout le monde.他的勇气受大家的赞扬。
regarder qch. avec admiration 观赏
être digne d'admiration 值得赞赏, 值得赞美
être en admiration devant qch.欣赏
être en admiration devant qn〈讽刺语〉崇拜
être saisi [transporté] d'admiration 不胜仰慕;赞赏不已
soulever l'admiration 激起赞赏

3. 〈旧语,旧义〉赞赏的对象

常见用法
avec admiration钦佩地
avoir de l'admiration pour qqn/qqch欣赏/
éprouver de l'admiration pour qqn/qqch钦佩/
être en admiration devant qqn崇拜
être en admiration devant qqch欣赏
faire l'admiration de qqn得的欣赏
une admiration qui tient du fétichisme一种带有盲目崇拜的仰慕

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
éblouissement,  emballement,  émerveillement,  engouement,  exaltation,  extase,  ravissement,  transport,  adoration,  enthousiasme,  contemplation
反义词:
critique,  dédain,  dégoût,  dénigrement,  exécration,  horreur,  mépris,  moquerie,  raillerie,  dérision
联想词
enthousiasme狂热崇拜;fascination慑服,吓呆,吓愣;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;sympathie同情;gratitude感谢,感激;affection挚爱,深情,爱,友爱;ferveur热心,热情,热忱;étonnement震惊;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;indignation愤怒,气愤,愤慨;

Ce poète fit l'admiration de plusieurs générations d'adolescents.

这位诗成了好几代青少年的崇拜偶像

Le langage de l'admiration est d'abord un aveu d'impuissance.

赞美的语言一开始是对己身无能为力的吐言。

Il a une admiration sans réserve pour son père.

他毫无保留的崇拜他的父亲。

Son courage fait l'admiration de tout le monde.

他的勇气受大家的赞扬

Veuillez accepter notre admiration et nos voeux de plein succès dans vos nouvelles fonctions.

我们谨在你履行新职责之际向你表示敬佩并致以良好祝愿。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经济的持续生存能力。

Le courage des moines et religieuses bouddhistes et de leurs partisans suscite l'admiration de tous.

佛教僧侣和尼姑及其支持者的勇气赢得了全世界的敬仰

Le travail de la Cour, à cet égard, mérite l'admiration.

在此方面,本法院的工作值得赞赏

Il souhaite donc leur exprimer sa vive gratitude et sa sincère admiration.

因此,它谨向他们深表感谢和真诚的赞赏

Nous exprimons notre estime et notre admiration à la Finlande, que vous représentez.

我要表示我们对你所代表的国家芬兰的钦佩和爱戴

Nous tenons à exprimer notre admiration à Mme Grace Akallo pour son courage.

我们谨对格拉斯·阿卡罗女士的勇气表示钦佩。

Nous avons gagné l'appréciation et l'admiration de la communauté internationale.

这使我们赢得了国际社会的赞赏和敬佩。

Vous méritez, Monsieur le Secrétaire général, tout notre respect et notre admiration.

秘书长先生,你应得我们的尊重和敬佩。

Je ne dirai jamais assez l'admiration qu'ils m'inspirent.

我无法充分表达我对他们的钦佩之情。

L'admiration que nous lui portons a d'ailleurs été exprimée à la Loya Jirga.

大国民议会提了我们对他的钦佩。

Il mérite toute notre admiration, toute notre confiance et tout notre appui.

他们应得我们的钦佩、信任和全力支持。

Nous éprouvons beaucoup d'admiration pour le peuple du Timor oriental alors qu'il progresse vers l'indépendance.

我们正满怀敬佩的心情目睹东帝汶民走向独立。

Vous avez pris les mesures qui s'imposent et votre ténacité force l'admiration et sert d'exemple.

他坚韧不拔的精神为他赢得了钦佩,并且堪称楷模。

Un tel geste serait honorable et ne ferait qu'accroître mon admiration pour les États-Unis.

此类姿态会受尊敬,我对美国的敬佩只会增加。

Tous les efforts dans ce sens mériteront l'admiration et la gratitude.

为实现这个目标而作出的一切努力都是值得赞扬和感谢的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiration 的法语例句

用户正在搜索


才学兼优, 才艺, 才智, 才智、能力超乎常人的人, 才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人,

相似单词


admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉惊讶, 惊奇

2. 赞赏, 赞美, 仰慕, 钦佩
Son courage fait l'admiration de tout le monde.他的勇气受到大家的赞扬。
regarder qch. avec admiration 观赏某
être digne d'admiration 值得赞赏, 值得赞美
être en admiration devant qch.欣赏某
être en admiration devant qn〈讽刺语〉某人
être saisi [transporté] d'admiration 不胜仰慕;赞赏不已
soulever l'admiration 激起赞赏

3. 〈旧语,旧义〉赞赏的对象

常见用法
avec admiration钦佩地
avoir de l'admiration pour qqn/qqch欣赏某人/某
éprouver de l'admiration pour qqn/qqch钦佩某人/某
être en admiration devant qqn某人
être en admiration devant qqch欣赏某
faire l'admiration de qqn得到某人的欣赏
une admiration qui tient du fétichisme一种带有盲目的仰慕

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
éblouissement,  emballement,  émerveillement,  engouement,  exaltation,  extase,  ravissement,  transport,  adoration,  enthousiasme,  contemplation
反义词:
critique,  dédain,  dégoût,  dénigrement,  exécration,  horreur,  mépris,  moquerie,  raillerie,  dérision
联想词
enthousiasme;fascination慑服,吓呆,吓愣;émerveillement惊奇,惊叹,赞叹;vénération尊敬,敬,敬仰,;sympathie同情;gratitude感谢,感激;affection挚爱,深情,眷恋,钟爱,友爱;ferveur心,情,;étonnement惊;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;indignation愤怒,气愤,愤慨;

Ce poète fit l'admiration de plusieurs générations d'adolescents.

这位诗人成了好几代青少年的偶像

Le langage de l'admiration est d'abord un aveu d'impuissance.

赞美的语言一开始是对己身无能为力的吐言。

Il a une admiration sans réserve pour son père.

他毫无保留的他的父亲。

Son courage fait l'admiration de tout le monde.

他的勇气受到大家的赞扬

Veuillez accepter notre admiration et nos voeux de plein succès dans vos nouvelles fonctions.

我们谨在你履行新职责之际向你表示敬佩并致以良好祝愿。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她赞扬巴勒斯坦经济的持续生存能力。

Le courage des moines et religieuses bouddhistes et de leurs partisans suscite l'admiration de tous.

佛教僧侣和尼姑及其支持者的勇气赢得了全世界的敬仰

Le travail de la Cour, à cet égard, mérite l'admiration.

在此方面,本法院的工作值得赞赏

Il souhaite donc leur exprimer sa vive gratitude et sa sincère admiration.

因此,它谨向他们深表感谢和真诚的赞赏

Nous exprimons notre estime et notre admiration à la Finlande, que vous représentez.

我要表示我们对你所代表的国家芬兰的钦佩和爱戴

Nous tenons à exprimer notre admiration à Mme Grace Akallo pour son courage.

我们谨对格拉斯·阿卡罗女士的勇气表示钦佩。

Nous avons gagné l'appréciation et l'admiration de la communauté internationale.

这使我们赢得了国际社会的赞赏和敬佩。

Vous méritez, Monsieur le Secrétaire général, tout notre respect et notre admiration.

秘书长先生,你应得到我们的尊重和敬佩。

Je ne dirai jamais assez l'admiration qu'ils m'inspirent.

我无法充分表达我对他们的钦佩之情。

L'admiration que nous lui portons a d'ailleurs été exprimée à la Loya Jirga.

大国民议会提到了我们对他的钦佩。

Il mérite toute notre admiration, toute notre confiance et tout notre appui.

他们应得到我们的钦佩、信任和全力支持。

Nous éprouvons beaucoup d'admiration pour le peuple du Timor oriental alors qu'il progresse vers l'indépendance.

我们正满怀敬佩的心情目睹东帝汶人民走向独立。

Vous avez pris les mesures qui s'imposent et votre ténacité force l'admiration et sert d'exemple.

他坚韧不拔的精神为他赢得了钦佩,并且堪称楷模。

Un tel geste serait honorable et ne ferait qu'accroître mon admiration pour les États-Unis.

此类姿态会受到尊敬,我对美国的敬佩只会增加。

Tous les efforts dans ce sens mériteront l'admiration et la gratitude.

为实现这个目标而作出的一切努力都是值得赞扬和感谢的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiration 的法语例句

用户正在搜索


材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉惊讶, 惊奇

2. 赏, , 仰慕, 钦佩
Son courage fait l'admiration de tout le monde.勇气受到大家扬。
regarder qch. avec admiration 观赏某物
être digne d'admiration 值得赏, 值得
être en admiration devant qch.欣赏某物
être en admiration devant qn〈讽刺语〉崇拜某
être saisi [transporté] d'admiration 仰慕;
soulever l'admiration 激起

3. 〈旧语,旧义〉对象

常见用法
avec admiration钦佩地
avoir de l'admiration pour qqn/qqch欣赏某/某物
éprouver de l'admiration pour qqn/qqch钦佩某/某物
être en admiration devant qqn崇拜某
être en admiration devant qqch欣赏某物
faire l'admiration de qqn得到某欣赏
une admiration qui tient du fétichisme一种带有盲目崇拜仰慕

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
éblouissement,  emballement,  émerveillement,  engouement,  exaltation,  extase,  ravissement,  transport,  adoration,  enthousiasme,  contemplation
反义词:
critique,  dédain,  dégoût,  dénigrement,  exécration,  horreur,  mépris,  moquerie,  raillerie,  dérision
联想词
enthousiasme狂热崇拜;fascination慑服,吓呆,吓愣;émerveillement惊奇,惊叹,叹;vénération尊敬,崇敬,敬仰,崇拜;sympathie同情;gratitude感谢,感激;affection挚爱,深情,眷恋,钟爱,友爱;ferveur热心,热情,热忱;étonnement震惊;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;indignation愤怒,气愤,愤慨;

Ce poète fit l'admiration de plusieurs générations d'adolescents.

这位诗成了好几代青少年崇拜偶像

Le langage de l'admiration est d'abord un aveu d'impuissance.

语言一开始是对己身无能为力吐言。

Il a une admiration sans réserve pour son père.

他毫无保留崇拜父亲。

Son courage fait l'admiration de tout le monde.

勇气受到大家

Veuillez accepter notre admiration et nos voeux de plein succès dans vos nouvelles fonctions.

我们谨在你履行新职责之际向你表示敬佩并致以良好祝愿。

La représentante a exprimé son admiration de la résistance, envers et contre tout, de l'économie palestinienne.

尽管如此,她扬巴勒斯坦经济持续生存能力。

Le courage des moines et religieuses bouddhistes et de leurs partisans suscite l'admiration de tous.

佛教僧侣和尼姑及其支持者勇气赢得了全世界敬仰

Le travail de la Cour, à cet égard, mérite l'admiration.

在此方面,本法院工作值得

Il souhaite donc leur exprimer sa vive gratitude et sa sincère admiration.

因此,它谨向他们深表感谢和真诚

Nous exprimons notre estime et notre admiration à la Finlande, que vous représentez.

我要表示我们对你所代表国家芬兰钦佩和爱戴

Nous tenons à exprimer notre admiration à Mme Grace Akallo pour son courage.

我们谨对格拉斯·阿卡罗女士勇气表示钦佩。

Nous avons gagné l'appréciation et l'admiration de la communauté internationale.

这使我们赢得了国际社会赏和敬佩。

Vous méritez, Monsieur le Secrétaire général, tout notre respect et notre admiration.

秘书长先生,你应得到我们尊重和敬佩。

Je ne dirai jamais assez l'admiration qu'ils m'inspirent.

我无法充分表达我对他们钦佩之情。

L'admiration que nous lui portons a d'ailleurs été exprimée à la Loya Jirga.

大国民议会提到了我们对他钦佩。

Il mérite toute notre admiration, toute notre confiance et tout notre appui.

他们应得到我们钦佩、信任和全力支持。

Nous éprouvons beaucoup d'admiration pour le peuple du Timor oriental alors qu'il progresse vers l'indépendance.

我们正满怀敬佩心情目睹东帝汶民走向独立。

Vous avez pris les mesures qui s'imposent et votre ténacité force l'admiration et sert d'exemple.

他坚韧精神为他赢得了钦佩,并且堪称楷模。

Un tel geste serait honorable et ne ferait qu'accroître mon admiration pour les États-Unis.

此类姿态会受到尊敬,我对敬佩只会增加。

Tous les efforts dans ce sens mériteront l'admiration et la gratitude.

为实现这个目标而作出一切努力都是值得扬和感谢

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 admiration 的法语例句

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


admirable, admirablement, admirant, admirateur, admiratif, admiration, admirativement, admirer, admis, admissibilité,