Un test aux ultrasons est offert à toutes les femmes. On offre en outre aux futures mères de plus de 35 ans un test d'amniocentèse pour déceler des anormalités chromosomiques.
对所有的女都提供超声波检查,为年龄在35岁
的准妈妈进行羊水检查,
检测是否有染色体异常。
Un test aux ultrasons est offert à toutes les femmes. On offre en outre aux futures mères de plus de 35 ans un test d'amniocentèse pour déceler des anormalités chromosomiques.
对所有的女都提供超声波检查,为年龄在35岁
的准妈妈进行羊水检查,
检测是否有染色体异常。
Parmi les principales causes de mortalité féminine, liées aux domaines de la maternité et de la gynécologie-obstétrique, figurent d'abord les causes relatives aux complications consécutives à la grossesse et à l'accouchement (15 %), suivies des grossesses interrompues par avortement (6,1 %) et des soins à la mère en rapport avec le fœtus et la cavité amniotique.
女性与生育和产科有关的主要死因中,排在首位的是怀孕和分娩并发症(15%),其次是流产终止妊娠(6.1%)和与胎儿和羊水有关的产
照料。
声:
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un test aux ultrasons est offert à toutes les femmes. On offre en outre aux futures mères de plus de 35 ans un test d'amniocentèse pour déceler des anormalités chromosomiques.
对所有的女都提供超声波检查,为年龄在35岁以上的准妈妈进行羊水检查,以检测是否有染
常。
Parmi les principales causes de mortalité féminine, liées aux domaines de la maternité et de la gynécologie-obstétrique, figurent d'abord les causes relatives aux complications consécutives à la grossesse et à l'accouchement (15 %), suivies des grossesses interrompues par avortement (6,1 %) et des soins à la mère en rapport avec le fœtus et la cavité amniotique.
女性与生育和产科有关的主要
,排在首位的是怀孕和分娩并发症(15%),其次是流产终止妊娠(6.1%)和与胎儿和羊水有关的产
照料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un test aux ultrasons est offert à toutes les femmes. On offre en outre aux futures mères de plus de 35 ans un test d'amniocentèse pour déceler des anormalités chromosomiques.
对所有的女都提供超声波检查,为年龄
35岁以上的准妈妈进行羊水检查,以检测
有染色体异常。
Parmi les principales causes de mortalité féminine, liées aux domaines de la maternité et de la gynécologie-obstétrique, figurent d'abord les causes relatives aux complications consécutives à la grossesse et à l'accouchement (15 %), suivies des grossesses interrompues par avortement (6,1 %) et des soins à la mère en rapport avec le fœtus et la cavité amniotique.
女性与生育和产科有关的主要死因中,排
的
怀孕和分娩并发症(15%),其次
流产终止妊娠(6.1%)和与胎儿和羊水有关的产
照料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un test aux ultrasons est offert à toutes les femmes. On offre en outre aux futures mères de plus de 35 ans un test d'amniocentèse pour déceler des anormalités chromosomiques.
对所有的女都提供超声波
,为年龄在35岁
上的准妈妈进行羊水
,
测是否有染色体异常。
Parmi les principales causes de mortalité féminine, liées aux domaines de la maternité et de la gynécologie-obstétrique, figurent d'abord les causes relatives aux complications consécutives à la grossesse et à l'accouchement (15 %), suivies des grossesses interrompues par avortement (6,1 %) et des soins à la mère en rapport avec le fœtus et la cavité amniotique.
女性与生育产科有关的主要死因中,排在首位的是
分娩并发症(15%),其次是流产终止妊娠(6.1%)
与胎儿
羊水有关的产
照料。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un test aux ultrasons est offert à toutes les femmes. On offre en outre aux futures mères de plus de 35 ans un test d'amniocentèse pour déceler des anormalités chromosomiques.
对所有的女都提供超声波检查,为年龄在35岁以
的准妈妈进行羊水检查,以检测是否有染色体异常。
Parmi les principales causes de mortalité féminine, liées aux domaines de la maternité et de la gynécologie-obstétrique, figurent d'abord les causes relatives aux complications consécutives à la grossesse et à l'accouchement (15 %), suivies des grossesses interrompues par avortement (6,1 %) et des soins à la mère en rapport avec le fœtus et la cavité amniotique.
女性与生育和产科有关的主要死因中,排在首位的是怀孕和分娩并发症(15%),其次是流产终止妊娠(6.1%)和与胎儿和羊水有关的产
照料。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un test aux ultrasons est offert à toutes les femmes. On offre en outre aux futures mères de plus de 35 ans un test d'amniocentèse pour déceler des anormalités chromosomiques.
对所有的女都提供超声波检查,为年龄在35岁以上的准妈妈进行羊水检查,以检测是否有染色体异常。
Parmi les principales causes de mortalité féminine, liées aux domaines de la maternité et de la gynécologie-obstétrique, figurent d'abord les causes relatives aux complications consécutives à la grossesse et à l'accouchement (15 %), suivies des grossesses interrompues par avortement (6,1 %) et des soins à la mère en rapport avec le fœtus et la cavité amniotique.
女性与生育和产科有关的主要死因中,排在首位的是怀孕和
娩并发症(15%),其次是流产终止妊娠(6.1%)和与胎儿和羊水有关的产
照料。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un test aux ultrasons est offert à toutes les femmes. On offre en outre aux futures mères de plus de 35 ans un test d'amniocentèse pour déceler des anormalités chromosomiques.
对所有的女都提供
检查,为年龄在35岁以上的准妈妈进行
水检查,以检测是否有染色体异常。
Parmi les principales causes de mortalité féminine, liées aux domaines de la maternité et de la gynécologie-obstétrique, figurent d'abord les causes relatives aux complications consécutives à la grossesse et à l'accouchement (15 %), suivies des grossesses interrompues par avortement (6,1 %) et des soins à la mère en rapport avec le fœtus et la cavité amniotique.
女性与生育产科有关的主要死因中,排在首位的是怀孕
分娩并发症(15%),其次是流产终止妊娠(6.1%)
与胎
水有关的产
照料。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un test aux ultrasons est offert à toutes les femmes. On offre en outre aux futures mères de plus de 35 ans un test d'amniocentèse pour déceler des anormalités chromosomiques.
对所有的女都提供超声
,为年龄在35岁以上的准妈妈进行羊水
,以
测是否有染色体异常。
Parmi les principales causes de mortalité féminine, liées aux domaines de la maternité et de la gynécologie-obstétrique, figurent d'abord les causes relatives aux complications consécutives à la grossesse et à l'accouchement (15 %), suivies des grossesses interrompues par avortement (6,1 %) et des soins à la mère en rapport avec le fœtus et la cavité amniotique.
女性生育和
产科有关的主要死因中,排在首位的是怀孕和分娩并发症(15%),其次是流产终止妊娠(6.1%)和
和羊水有关的产
照料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un test aux ultrasons est offert à toutes les femmes. On offre en outre aux futures mères de plus de 35 ans un test d'amniocentèse pour déceler des anormalités chromosomiques.
对所有的女都提供超声波检查,为年龄在35岁以上的准妈妈
水检查,以检测是否有染色体异常。
Parmi les principales causes de mortalité féminine, liées aux domaines de la maternité et de la gynécologie-obstétrique, figurent d'abord les causes relatives aux complications consécutives à la grossesse et à l'accouchement (15 %), suivies des grossesses interrompues par avortement (6,1 %) et des soins à la mère en rapport avec le fœtus et la cavité amniotique.
女性与生育和产科有关的主要死因中,排在首位的是怀孕和分
症(15%),其次是流产终止妊娠(6.1%)和与胎儿和
水有关的产
照料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Un test aux ultrasons est offert à toutes les femmes. On offre en outre aux futures mères de plus de 35 ans un test d'amniocentèse pour déceler des anormalités chromosomiques.
对所有女都提供超声波检查,为年龄在35岁以上
准妈妈进行羊水检查,以检测是否有染色体异常。
Parmi les principales causes de mortalité féminine, liées aux domaines de la maternité et de la gynécologie-obstétrique, figurent d'abord les causes relatives aux complications consécutives à la grossesse et à l'accouchement (15 %), suivies des grossesses interrompues par avortement (6,1 %) et des soins à la mère en rapport avec le fœtus et la cavité amniotique.
女性与生育和科有关
主要死因中,排在首位
是怀孕和分娩并发症(15%),其次是流
终止妊娠(6.1%)和与胎儿和羊水有关
料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。