法语助手
  • 关闭

消费税

添加到生词本

taxe à la consommation
droit de consommation

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得、公司

Assurer l'application de la réglementation relative au mouvement des biens assujettis à l'impôt indirect.

⑹ 确保履行理法规——理须付的货物的移动。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.

领土内没有所得、公司

Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.

不征收任何所得、公司

L'imposition de la consommation de luxe mérite également que le gouvernement concerné s'y intéresse de plus près.

征收奢侈品值得政府方面更加重视。

Un impôt de consommation est une taxe sur la vente ou l'utilisation de produits ou services spécifiques.

”是对销售或使用特定产品或交易所征的

Seule la dernière catégorie de transactions posait un problème très difficile à l'administration de la fiscalité indirecte.

只有最后一种交易被认为是对理当局提出了真正难的挑战。

TOUTES LES DEPENSES,DE CONSOMMATION OU D'INVESTISSEMENT,SONT ATTEINTES PAR CES IMPOTS QUI S'INCORPORENT DANS LE PRIX DE BIENS,SERVICES ET PRODUITS.

所有的花或投资,都达到交纳的范围,都被算在财物,服务和产品的价格之中了。

Le Parlement néo-zélandais examine actuellement un amendement à cette loi afin d'appliquer cette prescription aux marchandises en transit.

新西兰议会目前正在考虑修正《关法》,将这项规定扩大以包括转口货物。

LES AUTRES IMPOTS SUR LA DEPENSE SONT LES DROITS INDIRECTS DE CONSOMMATION ET DE CIRCULATION ET LES DROIT DE DOUANE.

其他的是消和运输的间接用和关

L'Office des douanes et accises (OFIDA) a tenté d'affecter des agents dans les territoires réunifiés pour le renforcement du contrôle.

局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强制。

Ces taxes ont été remplacées par un impôt sur la consommation d'électricité, moins efficace pour réduire les émissions de CO2.

用电力取代了这些收,在减少二氧化碳排放量方面成本效率较低。

De l'avis général, les règles de la fiscalité indirecte des échanges transfrontières devraient relever de la juridiction où la consommation avait lieu.

已经形成的国际共识是,对跨界交易征收的规则应当适用于成为消发生地的征区。

On a noté l'attention considérable actuellement accordée à l'élaboration de solutions technologiques aux problèmes posés par la fiscalité indirecte du commerce électronique.

有人指出,大家目前正密切注视如何研订出基于技术的征办法,用来解决对电子商务征收所引起的各种问题。

Les impôts ont également augmenté, mais le Kosovo continue de tirer une grande part de son revenu des droits de douane et d'accise.

收也有上升,但是科索沃收入的一个主要部分仍然是关

Quatrièmement, il fallait taxer le tabac et utiliser les recettes pour augmenter - et non remplacer - les dépenses publiques de santé existantes.

四是征收烟草并运用款增加——而不是取代——现有的公共卫生支出。

SELON CETTE TYPOLOGIE,LES IMPOTS SONT DIVISES EN 4 PARTIES:IMPOT SUR LE REVENU,IMPOT SUR LES SOCIETES,IMPOT SUR LA DEPENSE ET IMPOT SUR LE CAPITAL.

根据这种分类方法,收被分为4个部分:所得,公司和资产

L'argent (en espèces) qui entre en Afrique du Sud est contrôlé par l'Administration des douanes, si l'entrée se fait par un poste frontière légal.

流入南非的货币(现金)如果是通过合法边防站携入,由关制。

Cependant, toutes les marchandises non exonérées, quelle que soit leur origine, sont assujetties à un impôt indirect et à la taxe sur les ventes.

不过,通过收站的所有非免商业物资都有可能征收和销售其产地如何。

La décision d'engager des poursuites judiciaires émane du Bureau du Procureur auprès des douanes et est prise en consultation avec les enquêteurs et les administrateurs.

局的起诉办公室与调查员和行政长官协商,决定是否起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的法语例句

用户正在搜索


北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌, 北美, 北美的,

相似单词


消费结构, 消费借贷, 消费品, 消费倾向, 消费社会, 消费税, 消费税的归宿, 消费物, 消费信贷, 消费者,
taxe à la consommation
droit de consommation

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得税、公司税或消费税

Assurer l'application de la réglementation relative au mouvement des biens assujettis à l'impôt indirect.

⑹ 确保履行管理法规——管理须付消费税的货物的移动。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.

领土内没有所得税、公司税或消费税

Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.

不征收任何所得税、公司税或消费税

L'imposition de la consommation de luxe mérite également que le gouvernement concerné s'y intéresse de plus près.

征收奢侈品消费税值得政府方面更加重视。

Un impôt de consommation est une taxe sur la vente ou l'utilisation de produits ou services spécifiques.

消费税”是对销售或使用特定产品或交易所征的税。

Seule la dernière catégorie de transactions posait un problème très difficile à l'administration de la fiscalité indirecte.

只有最后一种交易被认为是对消费税管理当局真正难的

TOUTES LES DEPENSES,DE CONSOMMATION OU D'INVESTISSEMENT,SONT ATTEINTES PAR CES IMPOTS QUI S'INCORPORENT DANS LE PRIX DE BIENS,SERVICES ET PRODUITS.

所有的花费,无论消费或投资,都达到交纳消费税的范围,都被算在财物,服务和产品的价格之中

Le Parlement néo-zélandais examine actuellement un amendement à cette loi afin d'appliquer cette prescription aux marchandises en transit.

新西兰议会目前正在考虑修正《关税和消费税法》,将这项规定扩大以包括转口货物。

LES AUTRES IMPOTS SUR LA DEPENSE SONT LES DROITS INDIRECTS DE CONSOMMATION ET DE CIRCULATION ET LES DROIT DE DOUANE.

其他的消费税是消费和运输的间接费用和关税。

L'Office des douanes et accises (OFIDA) a tenté d'affecter des agents dans les territoires réunifiés pour le renforcement du contrôle.

关税和消费税局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管制。

Ces taxes ont été remplacées par un impôt sur la consommation d'électricité, moins efficace pour réduire les émissions de CO2.

用电力消费税取代这些收费,在减少二氧化碳排放量方面成本效率较低。

De l'avis général, les règles de la fiscalité indirecte des échanges transfrontières devraient relever de la juridiction où la consommation avait lieu.

已经形成的国际共识是,对跨界交易征收消费税的规则应当适用于成为消费发生地的征税区。

On a noté l'attention considérable actuellement accordée à l'élaboration de solutions technologiques aux problèmes posés par la fiscalité indirecte du commerce électronique.

有人指,大家目前正密切注视如何研订基于技术的征税办法,用来解决对电子商务征收消费税所引起的各种问题。

Les impôts ont également augmenté, mais le Kosovo continue de tirer une grande part de son revenu des droits de douane et d'accise.

税收也有上升,但是科索沃收入的一个主要部分仍然是关税和消费税

Quatrièmement, il fallait taxer le tabac et utiliser les recettes pour augmenter - et non remplacer - les dépenses publiques de santé existantes.

四是征收烟草消费税并运用税款增加——而不是取代——现有的公共卫生支

SELON CETTE TYPOLOGIE,LES IMPOTS SONT DIVISES EN 4 PARTIES:IMPOT SUR LE REVENU,IMPOT SUR LES SOCIETES,IMPOT SUR LA DEPENSE ET IMPOT SUR LE CAPITAL.

根据这种分类方法,税收被分为4个部分:所得税,公司税,消费税和资产税。

L'argent (en espèces) qui entre en Afrique du Sud est contrôlé par l'Administration des douanes, si l'entrée se fait par un poste frontière légal.

流入南非的货币(现金)如果是通过合法边防站携入,由关税和消费税局管制。

Cependant, toutes les marchandises non exonérées, quelle que soit leur origine, sont assujetties à un impôt indirect et à la taxe sur les ventes.

不过,通过收税站的所有非免税商业物资都有可能征收消费税和销售税,无论其产地如何。

La décision d'engager des poursuites judiciaires émane du Bureau du Procureur auprès des douanes et est prise en consultation avec les enquêteurs et les administrateurs.

关税和消费税局的起诉办公室与调查员和行政长官协商,决定是否起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的法语例句

用户正在搜索


北宋, 北天极, 北纬, 北纬40度, 北魏, 北温带, 北屋, 北五加皮, 北鳕属, 北雁南飞,

相似单词


消费结构, 消费借贷, 消费品, 消费倾向, 消费社会, 消费税, 消费税的归宿, 消费物, 消费信贷, 消费者,
taxe à la consommation
droit de consommation

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所、公司消费

Assurer l'application de la réglementation relative au mouvement des biens assujettis à l'impôt indirect.

⑹ 确保履行管理法规——管理须付消费的货物的移动。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.

领土内没有所、公司消费

Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.

不征收任何所、公司消费

L'imposition de la consommation de luxe mérite également que le gouvernement concerné s'y intéresse de plus près.

征收奢侈品消费政府方面更加重视。

Un impôt de consommation est une taxe sur la vente ou l'utilisation de produits ou services spécifiques.

消费”是对销售或使用特定产品或交易所征的

Seule la dernière catégorie de transactions posait un problème très difficile à l'administration de la fiscalité indirecte.

只有最后一种交易被认为是对消费管理当局提出了真难的挑战。

TOUTES LES DEPENSES,DE CONSOMMATION OU D'INVESTISSEMENT,SONT ATTEINTES PAR CES IMPOTS QUI S'INCORPORENT DANS LE PRIX DE BIENS,SERVICES ET PRODUITS.

所有的花费,无论消费或投资,都达到交纳消费的范围,都被算在财物,服务和产品的价格之中了。

Le Parlement néo-zélandais examine actuellement un amendement à cette loi afin d'appliquer cette prescription aux marchandises en transit.

新西兰议会目前在考《关消费法》,将这项规定扩大以包括转口货物。

LES AUTRES IMPOTS SUR LA DEPENSE SONT LES DROITS INDIRECTS DE CONSOMMATION ET DE CIRCULATION ET LES DROIT DE DOUANE.

其他的消费是消费和运输的间接费用和关

L'Office des douanes et accises (OFIDA) a tenté d'affecter des agents dans les territoires réunifiés pour le renforcement du contrôle.

消费局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管制。

Ces taxes ont été remplacées par un impôt sur la consommation d'électricité, moins efficace pour réduire les émissions de CO2.

用电力消费取代了这些收费,在减少二氧化碳排放量方面成本效率较低。

De l'avis général, les règles de la fiscalité indirecte des échanges transfrontières devraient relever de la juridiction où la consommation avait lieu.

已经形成的国际共识是,对跨界交易征收消费的规则应当适用于成为消费发生地的征区。

On a noté l'attention considérable actuellement accordée à l'élaboration de solutions technologiques aux problèmes posés par la fiscalité indirecte du commerce électronique.

有人指出,大家目前密切注视如何研订出基于技术的征办法,用来解决对电子商务征收消费所引起的各种问题。

Les impôts ont également augmenté, mais le Kosovo continue de tirer une grande part de son revenu des droits de douane et d'accise.

收也有上升,但是科索沃收入的一个主要部分仍然是关消费

Quatrièmement, il fallait taxer le tabac et utiliser les recettes pour augmenter - et non remplacer - les dépenses publiques de santé existantes.

四是征收烟草消费并运用款增加——而不是取代——现有的公共卫生支出。

SELON CETTE TYPOLOGIE,LES IMPOTS SONT DIVISES EN 4 PARTIES:IMPOT SUR LE REVENU,IMPOT SUR LES SOCIETES,IMPOT SUR LA DEPENSE ET IMPOT SUR LE CAPITAL.

根据这种分类方法,收被分为4个部分:所,公司消费和资产

L'argent (en espèces) qui entre en Afrique du Sud est contrôlé par l'Administration des douanes, si l'entrée se fait par un poste frontière légal.

流入南非的货币(现金)如果是通过合法边防站携入,由关消费局管制。

Cependant, toutes les marchandises non exonérées, quelle que soit leur origine, sont assujetties à un impôt indirect et à la taxe sur les ventes.

不过,通过收站的所有非免商业物资都有可能征收消费和销售,无论其产地如何。

La décision d'engager des poursuites judiciaires émane du Bureau du Procureur auprès des douanes et est prise en consultation avec les enquêteurs et les administrateurs.

消费局的起诉办公室与调查员和行政长官协商,决定是否起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 消费税 的法语例句

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


消费结构, 消费借贷, 消费品, 消费倾向, 消费社会, 消费税, 消费税的归宿, 消费物, 消费信贷, 消费者,
taxe à la consommation
droit de consommation

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内有所得税、公司税或消费税

Assurer l'application de la réglementation relative au mouvement des biens assujettis à l'impôt indirect.

⑹ 确保履行管理法规——管理须付消费税的货物的移动。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.

领土内有所得税、公司税或消费税

Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.

不征收任何所得税、公司税或消费税

L'imposition de la consommation de luxe mérite également que le gouvernement concerné s'y intéresse de plus près.

征收奢侈品消费税值得政府方面更加重视。

Un impôt de consommation est une taxe sur la vente ou l'utilisation de produits ou services spécifiques.

消费税”是对销售或使特定产品或交易所征的税。

Seule la dernière catégorie de transactions posait un problème très difficile à l'administration de la fiscalité indirecte.

只有最后一种交易被认为是对消费税管理当局提出了真正难的挑战。

TOUTES LES DEPENSES,DE CONSOMMATION OU D'INVESTISSEMENT,SONT ATTEINTES PAR CES IMPOTS QUI S'INCORPORENT DANS LE PRIX DE BIENS,SERVICES ET PRODUITS.

所有的花费,无论消费或投资,都达到交纳消费税的范围,都被算在财物,服务和产品的价格之中了。

Le Parlement néo-zélandais examine actuellement un amendement à cette loi afin d'appliquer cette prescription aux marchandises en transit.

新西兰议会目前正在考虑修正《关税和消费税法》,将这项规定扩大以包括转口货物。

LES AUTRES IMPOTS SUR LA DEPENSE SONT LES DROITS INDIRECTS DE CONSOMMATION ET DE CIRCULATION ET LES DROIT DE DOUANE.

其他的消费税是消费和运输的间接费和关税。

L'Office des douanes et accises (OFIDA) a tenté d'affecter des agents dans les territoires réunifiés pour le renforcement du contrôle.

关税和消费税局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管

Ces taxes ont été remplacées par un impôt sur la consommation d'électricité, moins efficace pour réduire les émissions de CO2.

消费税取代了这些收费,在减少二氧化碳排放量方面成本效率较低。

De l'avis général, les règles de la fiscalité indirecte des échanges transfrontières devraient relever de la juridiction où la consommation avait lieu.

已经形成的国际共识是,对跨界交易征收消费税的规则应当适于成为消费发生地的征税区。

On a noté l'attention considérable actuellement accordée à l'élaboration de solutions technologiques aux problèmes posés par la fiscalité indirecte du commerce électronique.

有人指出,大家目前正密切注视如何研订出基于技术的征税办法,来解决对子商务征收消费税所引起的各种问题。

Les impôts ont également augmenté, mais le Kosovo continue de tirer une grande part de son revenu des droits de douane et d'accise.

税收也有上升,但是科索沃收入的一个主要部分仍然是关税和消费税

Quatrièmement, il fallait taxer le tabac et utiliser les recettes pour augmenter - et non remplacer - les dépenses publiques de santé existantes.

四是征收烟草消费税并运税款增加——而不是取代——现有的公共卫生支出。

SELON CETTE TYPOLOGIE,LES IMPOTS SONT DIVISES EN 4 PARTIES:IMPOT SUR LE REVENU,IMPOT SUR LES SOCIETES,IMPOT SUR LA DEPENSE ET IMPOT SUR LE CAPITAL.

根据这种分类方法,税收被分为4个部分:所得税,公司税,消费税和资产税。

L'argent (en espèces) qui entre en Afrique du Sud est contrôlé par l'Administration des douanes, si l'entrée se fait par un poste frontière légal.

流入南非的货币(现金)如果是通过合法边防站携入,由关税和消费税局管

Cependant, toutes les marchandises non exonérées, quelle que soit leur origine, sont assujetties à un impôt indirect et à la taxe sur les ventes.

不过,通过收税站的所有非免税商业物资都有可能征收消费税和销售税,无论其产地如何。

La décision d'engager des poursuites judiciaires émane du Bureau du Procureur auprès des douanes et est prise en consultation avec les enquêteurs et les administrateurs.

关税和消费税局的起诉办公室与调查员和行政长官协商,决定是否起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的法语例句

用户正在搜索


贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定, 贝克曼重排, 贝克水蚤属,

相似单词


消费结构, 消费借贷, 消费品, 消费倾向, 消费社会, 消费税, 消费税的归宿, 消费物, 消费信贷, 消费者,
taxe à la consommation
droit de consommation

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得税、公司税

Assurer l'application de la réglementation relative au mouvement des biens assujettis à l'impôt indirect.

⑹ 确保履行管理法规——管理须付的货物的移动。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.

领土内没有所得税、公司税

Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.

不征收任何所得税、公司税

L'imposition de la consommation de luxe mérite également que le gouvernement concerné s'y intéresse de plus près.

征收奢侈品值得政府方面更加重视。

Un impôt de consommation est une taxe sur la vente ou l'utilisation de produits ou services spécifiques.

销售使用特定产品交易所征的税。

Seule la dernière catégorie de transactions posait un problème très difficile à l'administration de la fiscalité indirecte.

只有最后一种交易被认为管理当局提出了真正难的挑战。

TOUTES LES DEPENSES,DE CONSOMMATION OU D'INVESTISSEMENT,SONT ATTEINTES PAR CES IMPOTS QUI S'INCORPORENT DANS LE PRIX DE BIENS,SERVICES ET PRODUITS.

所有的花,无论投资,都达到交纳的范围,都被算在财物,服务和产品的价格之中了。

Le Parlement néo-zélandais examine actuellement un amendement à cette loi afin d'appliquer cette prescription aux marchandises en transit.

新西兰议会目前正在考虑修正《关税和法》,将这项规定扩大以包括转口货物。

LES AUTRES IMPOTS SUR LA DEPENSE SONT LES DROITS INDIRECTS DE CONSOMMATION ET DE CIRCULATION ET LES DROIT DE DOUANE.

其他的和运输的间接用和关税。

L'Office des douanes et accises (OFIDA) a tenté d'affecter des agents dans les territoires réunifiés pour le renforcement du contrôle.

关税和局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管制。

Ces taxes ont été remplacées par un impôt sur la consommation d'électricité, moins efficace pour réduire les émissions de CO2.

用电力取代了这些收,在减少二氧化碳排放量方面成本效率较低。

De l'avis général, les règles de la fiscalité indirecte des échanges transfrontières devraient relever de la juridiction où la consommation avait lieu.

已经形成的国际共识跨界交易征收的规则应当适用于成为发生地的征税区。

On a noté l'attention considérable actuellement accordée à l'élaboration de solutions technologiques aux problèmes posés par la fiscalité indirecte du commerce électronique.

有人指出,大家目前正密切注视如何研订出基于技术的征税办法,用来解决电子商务征收所引起的各种问题。

Les impôts ont également augmenté, mais le Kosovo continue de tirer une grande part de son revenu des droits de douane et d'accise.

税收也有上升,但科索沃收入的一个主要部分仍然关税和

Quatrièmement, il fallait taxer le tabac et utiliser les recettes pour augmenter - et non remplacer - les dépenses publiques de santé existantes.

征收烟草并运用税款增加——而不取代——现有的公共卫生支出。

SELON CETTE TYPOLOGIE,LES IMPOTS SONT DIVISES EN 4 PARTIES:IMPOT SUR LE REVENU,IMPOT SUR LES SOCIETES,IMPOT SUR LA DEPENSE ET IMPOT SUR LE CAPITAL.

根据这种分类方法,税收被分为4个部分:所得税,公司税,和资产税。

L'argent (en espèces) qui entre en Afrique du Sud est contrôlé par l'Administration des douanes, si l'entrée se fait par un poste frontière légal.

流入南非的货币(现金)如果通过合法边防站携入,由关税和局管制。

Cependant, toutes les marchandises non exonérées, quelle que soit leur origine, sont assujetties à un impôt indirect et à la taxe sur les ventes.

不过,通过收税站的所有非免税商业物资都有可能征收和销售税,无论其产地如何。

La décision d'engager des poursuites judiciaires émane du Bureau du Procureur auprès des douanes et est prise en consultation avec les enquêteurs et les administrateurs.

关税和局的起诉办公室与调查员和行政长官协商,决定否起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的法语例句

用户正在搜索


贝隆牡蛎, 贝娄梯阿属, 贝鲁特, 贝麦定律, 贝母, 贝母的俗称, 贝母瓜蒌散, 贝母花, 贝母云, 贝宁,

相似单词


消费结构, 消费借贷, 消费品, 消费倾向, 消费社会, 消费税, 消费税的归宿, 消费物, 消费信贷, 消费者,

用户正在搜索


备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣, 背榜, 背包, 背包袱,

相似单词


消费结构, 消费借贷, 消费品, 消费倾向, 消费社会, 消费税, 消费税的归宿, 消费物, 消费信贷, 消费者,
taxe à la consommation
droit de consommation

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得、公司

Assurer l'application de la réglementation relative au mouvement des biens assujettis à l'impôt indirect.

⑹ 确保履行管理法——管理须付的货物的移动。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.

领土内没有所得、公司

Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.

不征收任何所得、公司

L'imposition de la consommation de luxe mérite également que le gouvernement concerné s'y intéresse de plus près.

征收奢侈品值得政府方面更加重视。

Un impôt de consommation est une taxe sur la vente ou l'utilisation de produits ou services spécifiques.

”是对销售使用特产品交易所征的

Seule la dernière catégorie de transactions posait un problème très difficile à l'administration de la fiscalité indirecte.

只有最后一种交易被认为是对管理当局提出了真正难的挑战。

TOUTES LES DEPENSES,DE CONSOMMATION OU D'INVESTISSEMENT,SONT ATTEINTES PAR CES IMPOTS QUI S'INCORPORENT DANS LE PRIX DE BIENS,SERVICES ET PRODUITS.

所有的花费,无论投资,都达到交纳的范围,都被算在财物,服务和产品的价格之中了。

Le Parlement néo-zélandais examine actuellement un amendement à cette loi afin d'appliquer cette prescription aux marchandises en transit.

新西兰议会目前正在考虑修正《关法》,将这扩大以包括转口货物。

LES AUTRES IMPOTS SUR LA DEPENSE SONT LES DROITS INDIRECTS DE CONSOMMATION ET DE CIRCULATION ET LES DROIT DE DOUANE.

其他的费和运输的间接费用和关

L'Office des douanes et accises (OFIDA) a tenté d'affecter des agents dans les territoires réunifiés pour le renforcement du contrôle.

局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管制。

Ces taxes ont été remplacées par un impôt sur la consommation d'électricité, moins efficace pour réduire les émissions de CO2.

用电力取代了这些收费,在减少二氧化碳排放量方面成本效率较低。

De l'avis général, les règles de la fiscalité indirecte des échanges transfrontières devraient relever de la juridiction où la consommation avait lieu.

已经形成的国际共识是,对跨界交易征收则应当适用于成为费发生地的征区。

On a noté l'attention considérable actuellement accordée à l'élaboration de solutions technologiques aux problèmes posés par la fiscalité indirecte du commerce électronique.

有人指出,大家目前正密切注视如何研订出基于技术的征办法,用来解决对电子商务征收所引起的各种问题。

Les impôts ont également augmenté, mais le Kosovo continue de tirer une grande part de son revenu des droits de douane et d'accise.

收也有上升,但是科索沃收入的一个主要部分仍然是关

Quatrièmement, il fallait taxer le tabac et utiliser les recettes pour augmenter - et non remplacer - les dépenses publiques de santé existantes.

四是征收烟草并运用款增加——而不是取代——现有的公共卫生支出。

SELON CETTE TYPOLOGIE,LES IMPOTS SONT DIVISES EN 4 PARTIES:IMPOT SUR LE REVENU,IMPOT SUR LES SOCIETES,IMPOT SUR LA DEPENSE ET IMPOT SUR LE CAPITAL.

根据这种分类方法,收被分为4个部分:所得,公司和资产

L'argent (en espèces) qui entre en Afrique du Sud est contrôlé par l'Administration des douanes, si l'entrée se fait par un poste frontière légal.

流入南非的货币(现金)如果是通过合法边防站携入,由关局管制。

Cependant, toutes les marchandises non exonérées, quelle que soit leur origine, sont assujetties à un impôt indirect et à la taxe sur les ventes.

不过,通过收站的所有非免商业物资都有可能征收和销售,无论其产地如何。

La décision d'engager des poursuites judiciaires émane du Bureau du Procureur auprès des douanes et est prise en consultation avec les enquêteurs et les administrateurs.

局的起诉办公室与调查员和行政长官协商,决是否起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的法语例句

用户正在搜索


背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


消费结构, 消费借贷, 消费品, 消费倾向, 消费社会, 消费税, 消费税的归宿, 消费物, 消费信贷, 消费者,
taxe à la consommation
droit de consommation

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得税、公司税或消费税

Assurer l'application de la réglementation relative au mouvement des biens assujettis à l'impôt indirect.

⑹ 确保履行管理法规——管理须付消费税的移动。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.

领土内没有所得税、公司税或消费税

Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.

任何所得税、公司税或消费税

L'imposition de la consommation de luxe mérite également que le gouvernement concerné s'y intéresse de plus près.

奢侈品消费税值得政府方面更加重视。

Un impôt de consommation est une taxe sur la vente ou l'utilisation de produits ou services spécifiques.

消费税”是对销售或使用特定产品或交易所的税。

Seule la dernière catégorie de transactions posait un problème très difficile à l'administration de la fiscalité indirecte.

只有最后一种交易被认为是对消费税管理当局提出了真正难的挑战。

TOUTES LES DEPENSES,DE CONSOMMATION OU D'INVESTISSEMENT,SONT ATTEINTES PAR CES IMPOTS QUI S'INCORPORENT DANS LE PRIX DE BIENS,SERVICES ET PRODUITS.

所有的花费,无论消费或投资,都达到交纳消费税的范围,都被算在财,服务和产品的价格之中了。

Le Parlement néo-zélandais examine actuellement un amendement à cette loi afin d'appliquer cette prescription aux marchandises en transit.

新西兰议会目前正在考虑修正《关税和消费税法》,将这项规定扩大以包括转口

LES AUTRES IMPOTS SUR LA DEPENSE SONT LES DROITS INDIRECTS DE CONSOMMATION ET DE CIRCULATION ET LES DROIT DE DOUANE.

他的消费税是消费和运输的间接费用和关税。

L'Office des douanes et accises (OFIDA) a tenté d'affecter des agents dans les territoires réunifiés pour le renforcement du contrôle.

关税和消费税局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加强管制。

Ces taxes ont été remplacées par un impôt sur la consommation d'électricité, moins efficace pour réduire les émissions de CO2.

用电力消费税取代了这些费,在减少二氧化碳排放量方面成本效率较低。

De l'avis général, les règles de la fiscalité indirecte des échanges transfrontières devraient relever de la juridiction où la consommation avait lieu.

已经形成的国际共识是,对跨界交易消费税的规则应当适用于成为消费发生地的税区。

On a noté l'attention considérable actuellement accordée à l'élaboration de solutions technologiques aux problèmes posés par la fiscalité indirecte du commerce électronique.

有人指出,大家目前正密切注视如何研订出基于技术的税办法,用来解决对电子商务消费税所引起的各种问题。

Les impôts ont également augmenté, mais le Kosovo continue de tirer une grande part de son revenu des droits de douane et d'accise.

也有上升,但是科索沃入的一个主要部分仍然是关税和消费税

Quatrièmement, il fallait taxer le tabac et utiliser les recettes pour augmenter - et non remplacer - les dépenses publiques de santé existantes.

四是烟草消费税并运用税款增加——而是取代——现有的公共卫生支出。

SELON CETTE TYPOLOGIE,LES IMPOTS SONT DIVISES EN 4 PARTIES:IMPOT SUR LE REVENU,IMPOT SUR LES SOCIETES,IMPOT SUR LA DEPENSE ET IMPOT SUR LE CAPITAL.

根据这种分类方法,税被分为4个部分:所得税,公司税,消费税和资产税。

L'argent (en espèces) qui entre en Afrique du Sud est contrôlé par l'Administration des douanes, si l'entrée se fait par un poste frontière légal.

流入南非的币(现金)如果是通过合法边防站携入,由关税和消费税局管制。

Cependant, toutes les marchandises non exonérées, quelle que soit leur origine, sont assujetties à un impôt indirect et à la taxe sur les ventes.

过,通过税站的所有非免税商业资都有可能消费税和销售税,无论产地如何。

La décision d'engager des poursuites judiciaires émane du Bureau du Procureur auprès des douanes et est prise en consultation avec les enquêteurs et les administrateurs.

关税和消费税局的起诉办公室与调查员和行政长官协商,决定是否起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


消费结构, 消费借贷, 消费品, 消费倾向, 消费社会, 消费税, 消费税的归宿, 消费物, 消费信贷, 消费者,
taxe à la consommation
droit de consommation

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所、公司消费

Assurer l'application de la réglementation relative au mouvement des biens assujettis à l'impôt indirect.

⑹ 确保履行理法规——理须付消费的货物的移动。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.

领土内没有所、公司消费

Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.

不征收任何所、公司消费

L'imposition de la consommation de luxe mérite également que le gouvernement concerné s'y intéresse de plus près.

征收奢侈品消费政府方面更加重视。

Un impôt de consommation est une taxe sur la vente ou l'utilisation de produits ou services spécifiques.

消费”是对销售或使用特定产品或交易所征的

Seule la dernière catégorie de transactions posait un problème très difficile à l'administration de la fiscalité indirecte.

只有最后一种交易被认为是对消费理当局提出了真正难的挑战。

TOUTES LES DEPENSES,DE CONSOMMATION OU D'INVESTISSEMENT,SONT ATTEINTES PAR CES IMPOTS QUI S'INCORPORENT DANS LE PRIX DE BIENS,SERVICES ET PRODUITS.

所有的花费,无论消费或投资,都达到交纳消费的范围,都被算在财物,服务和产品的价格之中了。

Le Parlement néo-zélandais examine actuellement un amendement à cette loi afin d'appliquer cette prescription aux marchandises en transit.

新西兰议会目前正在考虑修正《关消费法》,将这项规定扩大以包括转口货物。

LES AUTRES IMPOTS SUR LA DEPENSE SONT LES DROITS INDIRECTS DE CONSOMMATION ET DE CIRCULATION ET LES DROIT DE DOUANE.

其他的消费是消费和运输的间接费用和关

L'Office des douanes et accises (OFIDA) a tenté d'affecter des agents dans les territoires réunifiés pour le renforcement du contrôle.

消费局曾试图向统一的领土派设公务人员,以加

Ces taxes ont été remplacées par un impôt sur la consommation d'électricité, moins efficace pour réduire les émissions de CO2.

用电力消费取代了这些收费,在减少二氧化碳排放量方面成本效率较低。

De l'avis général, les règles de la fiscalité indirecte des échanges transfrontières devraient relever de la juridiction où la consommation avait lieu.

已经形成的国际共识是,对跨界交易征收消费的规则应当适用于成为消费发生地的征区。

On a noté l'attention considérable actuellement accordée à l'élaboration de solutions technologiques aux problèmes posés par la fiscalité indirecte du commerce électronique.

有人指出,大家目前正密切注视如何研订出基于技术的征办法,用来解决对电子商务征收消费所引起的各种问题。

Les impôts ont également augmenté, mais le Kosovo continue de tirer une grande part de son revenu des droits de douane et d'accise.

收也有上升,但是科索沃收入的一个主要部分仍然是关消费

Quatrièmement, il fallait taxer le tabac et utiliser les recettes pour augmenter - et non remplacer - les dépenses publiques de santé existantes.

四是征收烟草消费并运用款增加——而不是取代——现有的公共卫生支出。

SELON CETTE TYPOLOGIE,LES IMPOTS SONT DIVISES EN 4 PARTIES:IMPOT SUR LE REVENU,IMPOT SUR LES SOCIETES,IMPOT SUR LA DEPENSE ET IMPOT SUR LE CAPITAL.

根据这种分类方法,收被分为4个部分:所,公司消费和资产

L'argent (en espèces) qui entre en Afrique du Sud est contrôlé par l'Administration des douanes, si l'entrée se fait par un poste frontière légal.

流入南非的货币(现金)如果是通过合法边防站携入,由关消费

Cependant, toutes les marchandises non exonérées, quelle que soit leur origine, sont assujetties à un impôt indirect et à la taxe sur les ventes.

不过,通过收站的所有非免商业物资都有可能征收消费和销售,无论其产地如何。

La décision d'engager des poursuites judiciaires émane du Bureau du Procureur auprès des douanes et est prise en consultation avec les enquêteurs et les administrateurs.

消费局的起诉办公室与调查员和行政长官协商,决定是否起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的法语例句

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


消费结构, 消费借贷, 消费品, 消费倾向, 消费社会, 消费税, 消费税的归宿, 消费物, 消费信贷, 消费者,
taxe à la consommation
droit de consommation

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有所得税、公司税或消费税

Assurer l'application de la réglementation relative au mouvement des biens assujettis à l'impôt indirect.

⑹ 确保履行管法规——管须付消费税货物移动。

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.

领土内没有所得税、公司税或消费税

Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.

不征收任何所得税、公司税或消费税

L'imposition de la consommation de luxe mérite également que le gouvernement concerné s'y intéresse de plus près.

征收奢侈品消费税值得政府方面更加重视。

Un impôt de consommation est une taxe sur la vente ou l'utilisation de produits ou services spécifiques.

消费税”是对销售或使用特定产品或交易所征税。

Seule la dernière catégorie de transactions posait un problème très difficile à l'administration de la fiscalité indirecte.

只有最后一种交易被认为是对消费税提出了真正挑战。

TOUTES LES DEPENSES,DE CONSOMMATION OU D'INVESTISSEMENT,SONT ATTEINTES PAR CES IMPOTS QUI S'INCORPORENT DANS LE PRIX DE BIENS,SERVICES ET PRODUITS.

所有费,无论消费或投资,都达到交纳消费税范围,都被算在财物,服务和产品价格之中了。

Le Parlement néo-zélandais examine actuellement un amendement à cette loi afin d'appliquer cette prescription aux marchandises en transit.

新西兰议会目前正在考虑修正《关税和消费税法》,将这项规定扩大以包括转口货物。

LES AUTRES IMPOTS SUR LA DEPENSE SONT LES DROITS INDIRECTS DE CONSOMMATION ET DE CIRCULATION ET LES DROIT DE DOUANE.

其他消费税是消费和运输间接费用和关税。

L'Office des douanes et accises (OFIDA) a tenté d'affecter des agents dans les territoires réunifiés pour le renforcement du contrôle.

关税和消费税曾试图向统一领土派设公务人员,以加强管制。

Ces taxes ont été remplacées par un impôt sur la consommation d'électricité, moins efficace pour réduire les émissions de CO2.

用电力消费税取代了这些收费,在减少二氧化碳排放量方面成本效率较低。

De l'avis général, les règles de la fiscalité indirecte des échanges transfrontières devraient relever de la juridiction où la consommation avait lieu.

已经形成国际共识是,对跨界交易征收消费税规则应适用于成为消费发生地征税区。

On a noté l'attention considérable actuellement accordée à l'élaboration de solutions technologiques aux problèmes posés par la fiscalité indirecte du commerce électronique.

有人指出,大家目前正密切注视如何研订出基于技术征税办法,用来解决对电子商务征收消费税所引起各种问题。

Les impôts ont également augmenté, mais le Kosovo continue de tirer une grande part de son revenu des droits de douane et d'accise.

税收也有上升,但是科索沃收入一个主要部分仍然是关税和消费税

Quatrièmement, il fallait taxer le tabac et utiliser les recettes pour augmenter - et non remplacer - les dépenses publiques de santé existantes.

四是征收烟草消费税并运用税款增加——而不是取代——现有公共卫生支出。

SELON CETTE TYPOLOGIE,LES IMPOTS SONT DIVISES EN 4 PARTIES:IMPOT SUR LE REVENU,IMPOT SUR LES SOCIETES,IMPOT SUR LA DEPENSE ET IMPOT SUR LE CAPITAL.

根据这种分类方法,税收被分为4个部分:所得税,公司税,消费税和资产税。

L'argent (en espèces) qui entre en Afrique du Sud est contrôlé par l'Administration des douanes, si l'entrée se fait par un poste frontière légal.

流入南非货币(现金)如果是通过合法边防站携入,由关税和消费税管制。

Cependant, toutes les marchandises non exonérées, quelle que soit leur origine, sont assujetties à un impôt indirect et à la taxe sur les ventes.

不过,通过收税站所有非免税商业物资都有可能征收消费税和销售税,无论其产地如何。

La décision d'engager des poursuites judiciaires émane du Bureau du Procureur auprès des douanes et est prise en consultation avec les enquêteurs et les administrateurs.

关税和消费税起诉办公室与调查员和行政长官协商,决定是否起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消费税 的法语例句

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


消费结构, 消费借贷, 消费品, 消费倾向, 消费社会, 消费税, 消费税的归宿, 消费物, 消费信贷, 消费者,