Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括内
动词用命令式填空。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括内
动词用命令式填空。
L'utilité de ce membre de phrase a été contestée.
有与会者对该置于方括内
措词是否有
出了质疑。
L'utilité du membre de phrase qui y figurait entre crochets a été contestée.
有与会者对该项末尾置于方括内
措词是否有
出了质疑。
L'article 6.1.4 du projet d'instrument est placé entre crochets.
草案第6.1.4条是置于方括内
。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.
工作组接下来审议括内
备选案文。
Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.
许多与会者表示支持保留第二组括内
案文。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团建议删除本条,因此将它放在方括内。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.
工作组接下来审议了第3款中仍留在方括内
案文。
Ce paragraphe reste entre crochets, puisque le paragraphe 18 b) est toujours entre crochets.
这一段放在括内,因为第18(b)段仍然放在括
内。
Le Groupe de travail est convenu de supprimer le texte entre crochets du paragraphe 1.
工作组同意删除第1款方括内
案文。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消除这一关切,有与会者建议,应当删除置于括内
案文。
L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.
删除部分放在方括内,修正部分用下划线标出。
La proposition de supprimer le texte entre crochets a été appuyée.
有与会者支持关于删除置于括内
案文
议。
Après discussion, il a été convenu de conserver la recommandation entre crochets.
与会者经讨论后一致认为应保留置于方括内
建议99。
Le Président note que l'ensemble du projet d'article 24 est entre crochets.
主席指出,第24条草案全部放在方括内。
Elle est donc convenue de supprimer le premier groupe de mots entre crochets.
因此,委员会商定删除置于方括内
头几
词。
Le projet de paragraphe 6 est l'une des rares dispositions restant entre crochets.
第6款草案是为数不多仍放在方括
内
条款之一。
Il a également convenu de supprimer, dans la recommandation 115, le texte figurant entre crochets.
工作组还同意删除建议115中置于括内
措词。
D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.
在该短语后添加“居所”二字,将之置于方括内。
La phrase entre crochets figurant à la fin du paragraphe 4 devrait être supprimée.
第(4)款末尾处括内
案文应当删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括动词用命令式填空。
L'utilité de ce membre de phrase a été contestée.
有与会者对该置于方括措词是否有
了质疑。
L'utilité du membre de phrase qui y figurait entre crochets a été contestée.
有与会者对该项末尾置于方括措词是否有
了质疑。
L'article 6.1.4 du projet d'instrument est placé entre crochets.
草案第6.1.4条是置于方括。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.
工作组接下来审议括个备选案文。
Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.
许多与会者表示支持保留第二组括案文。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团建议删除本条,因此将它放在方括。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.
工作组接下来审议了第3款中仍留在方括案文。
Ce paragraphe reste entre crochets, puisque le paragraphe 18 b) est toujours entre crochets.
这一段放在括,因为第18(b)段仍然放在括
。
Le Groupe de travail est convenu de supprimer le texte entre crochets du paragraphe 1.
工作组同意删除第1款方括案文。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消除这一关切,有与会者建议,应当删除置于括案文。
L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.
删除部分放在方括,修正部分用下划线标
。
La proposition de supprimer le texte entre crochets a été appuyée.
有与会者支持关于删除置于括案文
议。
Après discussion, il a été convenu de conserver la recommandation entre crochets.
与会者经讨论后一致认为应保留置于方括建议99。
Le Président note que l'ensemble du projet d'article 24 est entre crochets.
主席指,第24条草案全部放在方括
。
Elle est donc convenue de supprimer le premier groupe de mots entre crochets.
因此,委员会商定删除置于方括头几个词。
Le projet de paragraphe 6 est l'une des rares dispositions restant entre crochets.
第6款草案是为数不多仍放在方括
条款之一。
Il a également convenu de supprimer, dans la recommandation 115, le texte figurant entre crochets.
工作组还同意删除建议115中置于括措词。
D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.
在该短语后添加“居所”二字,将之置于方括。
La phrase entre crochets figurant à la fin du paragraphe 4 devrait être supprimée.
第(4)款末尾处括案文应当删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括词用命令式填空。
L'utilité de ce membre de phrase a été contestée.
有与会者对该置于方括措词是否有益提出
质疑。
L'utilité du membre de phrase qui y figurait entre crochets a été contestée.
有与会者对该项末尾置于方括措词是否有益提出
质疑。
L'article 6.1.4 du projet d'instrument est placé entre crochets.
草案第6.1.4条是置于方括。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.
工作组接下来括
三个备选案文。
Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.
许多与会者表示支持保留第二组括案文。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团建删除本条,因此将它放在方括
。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.
工作组接下来第3款中仍留在方括
案文。
Ce paragraphe reste entre crochets, puisque le paragraphe 18 b) est toujours entre crochets.
这一段放在括,因为第18(b)段仍然放在括
。
Le Groupe de travail est convenu de supprimer le texte entre crochets du paragraphe 1.
工作组同意删除第1款方括案文。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为消除这一关切,有与会者建
,应当删除置于括
案文。
L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.
删除部分放在方括,修正部分用下划线标出。
La proposition de supprimer le texte entre crochets a été appuyée.
有与会者支持关于删除置于括案文
提
。
Après discussion, il a été convenu de conserver la recommandation entre crochets.
与会者经讨论后一致认为应保留置于方括建
99。
Le Président note que l'ensemble du projet d'article 24 est entre crochets.
主席指出,第24条草案全部放在方括。
Elle est donc convenue de supprimer le premier groupe de mots entre crochets.
因此,委员会商定删除置于方括头几个词。
Le projet de paragraphe 6 est l'une des rares dispositions restant entre crochets.
第6款草案是为数不多仍放在方括
条款之一。
Il a également convenu de supprimer, dans la recommandation 115, le texte figurant entre crochets.
工作组还同意删除建115中置于括
措词。
D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.
在该短语后添加“居所”二字,将之置于方括。
La phrase entre crochets figurant à la fin du paragraphe 4 devrait être supprimée.
第(4)款末尾处括案文应当删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工
核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将括内的动词用命令式填空。
L'utilité de ce membre de phrase a été contestée.
有与会者对该置于方括内的措词是否有
了质疑。
L'utilité du membre de phrase qui y figurait entre crochets a été contestée.
有与会者对该项末尾置于方括内的措词是否有
了质疑。
L'article 6.1.4 du projet d'instrument est placé entre crochets.
草案第6.1.4条是置于方括内的。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.
工作组接下来审议括内的三个备选案
。
Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.
许多与会者表示支持保留第二组括内的案
。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
代表团建议删除本条,因此将它放在方括
内。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.
工作组接下来审议了第3款中仍留在方括内的案
。
Ce paragraphe reste entre crochets, puisque le paragraphe 18 b) est toujours entre crochets.
这一段放在括内,因为第18(b)段仍然放在括
内。
Le Groupe de travail est convenu de supprimer le texte entre crochets du paragraphe 1.
工作组同意删除第1款方括内的案
。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消除这一关切,有与会者建议,应当删除置于括内的案
。
L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.
删除部分放在方括内,修正部分用下划线标
。
La proposition de supprimer le texte entre crochets a été appuyée.
有与会者支持关于删除置于括内的案
的
议。
Après discussion, il a été convenu de conserver la recommandation entre crochets.
与会者经讨论后一致认为应保留置于方括内的建议99。
Le Président note que l'ensemble du projet d'article 24 est entre crochets.
主席指,第24条草案全部放在方括
内。
Elle est donc convenue de supprimer le premier groupe de mots entre crochets.
因此,委员会商定删除置于方括内的头几个词。
Le projet de paragraphe 6 est l'une des rares dispositions restant entre crochets.
第6款草案是为数不多的仍放在方括内的条款之一。
Il a également convenu de supprimer, dans la recommandation 115, le texte figurant entre crochets.
工作组还同意删除建议115中置于括内的措词。
D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.
在该短语后添加“居所”二字,将之置于方括内。
La phrase entre crochets figurant à la fin du paragraphe 4 devrait être supprimée.
第(4)款末尾处括内的案
应当删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将内的动词用命令式填空。
L'utilité de ce membre de phrase a été contestée.
有者对该置于
内的措词是否有益提出了质疑。
L'utilité du membre de phrase qui y figurait entre crochets a été contestée.
有者对该项末尾置于
内的措词是否有益提出了质疑。
L'article 6.1.4 du projet d'instrument est placé entre crochets.
草案第6.1.4条是置于内的。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.
工作组接下来审议内的三个备选案文。
Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.
许多者表示支持保留第二组
内的案文。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团建议删除本条,因此将它放在内。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.
工作组接下来审议了第3款中仍留在内的案文。
Ce paragraphe reste entre crochets, puisque le paragraphe 18 b) est toujours entre crochets.
这一段放在内,因为第18(b)段仍然放在
内。
Le Groupe de travail est convenu de supprimer le texte entre crochets du paragraphe 1.
工作组同意删除第1款内的案文。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消除这一关切,有者建议,应当删除置于
内的案文。
L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.
删除部分放在内,修正部分用下划线标出。
La proposition de supprimer le texte entre crochets a été appuyée.
有者支持关于删除置于
内的案文的提议。
Après discussion, il a été convenu de conserver la recommandation entre crochets.
者经讨论后一致认为应保留置于
内的建议99。
Le Président note que l'ensemble du projet d'article 24 est entre crochets.
主席指出,第24条草案全部放在内。
Elle est donc convenue de supprimer le premier groupe de mots entre crochets.
因此,委员商定删除置于
内的头几个词。
Le projet de paragraphe 6 est l'une des rares dispositions restant entre crochets.
第6款草案是为数不多的仍放在内的条款之一。
Il a également convenu de supprimer, dans la recommandation 115, le texte figurant entre crochets.
工作组还同意删除建议115中置于内的措词。
D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.
在该短语后添加“居所”二字,将之置于内。
La phrase entre crochets figurant à la fin du paragraphe 4 devrait être supprimée.
第(4)款末尾处内的案文应当删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将内的动词用命令式填空。
L'utilité de ce membre de phrase a été contestée.
有者对该置于
内的措词是否有益提出了质疑。
L'utilité du membre de phrase qui y figurait entre crochets a été contestée.
有者对该项末尾置于
内的措词是否有益提出了质疑。
L'article 6.1.4 du projet d'instrument est placé entre crochets.
草案第6.1.4条是置于内的。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.
工作组接下来审议内的三个备选案文。
Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.
许多者表示支持保留第二组
内的案文。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团建议删除本条,因此将它放在内。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.
工作组接下来审议了第3款中仍留在内的案文。
Ce paragraphe reste entre crochets, puisque le paragraphe 18 b) est toujours entre crochets.
这一段放在内,因为第18(b)段仍然放在
内。
Le Groupe de travail est convenu de supprimer le texte entre crochets du paragraphe 1.
工作组同意删除第1款内的案文。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消除这一关切,有者建议,应当删除置于
内的案文。
L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.
删除部分放在内,修正部分用下划线标出。
La proposition de supprimer le texte entre crochets a été appuyée.
有者支持关于删除置于
内的案文的提议。
Après discussion, il a été convenu de conserver la recommandation entre crochets.
者经讨论后一致认为应保留置于
内的建议99。
Le Président note que l'ensemble du projet d'article 24 est entre crochets.
主席指出,第24条草案全部放在内。
Elle est donc convenue de supprimer le premier groupe de mots entre crochets.
因此,委员商定删除置于
内的头几个词。
Le projet de paragraphe 6 est l'une des rares dispositions restant entre crochets.
第6款草案是为数不多的仍放在内的条款之一。
Il a également convenu de supprimer, dans la recommandation 115, le texte figurant entre crochets.
工作组还同意删除建议115中置于内的措词。
D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.
在该短语后添加“居所”二字,将之置于内。
La phrase entre crochets figurant à la fin du paragraphe 4 devrait être supprimée.
第(4)款末尾处内的案文应当删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将内的动词用命令式填空。
L'utilité de ce membre de phrase a été contestée.
有者对该置于
内的措词是否有益提出了质疑。
L'utilité du membre de phrase qui y figurait entre crochets a été contestée.
有者对该项末尾置于
内的措词是否有益提出了质疑。
L'article 6.1.4 du projet d'instrument est placé entre crochets.
草案第6.1.4条是置于内的。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.
工作组接下来审议内的三个备选案文。
Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.
许多者表示支持保留第二组
内的案文。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团建议删除本条,因此将它放在内。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.
工作组接下来审议了第3款中仍留在内的案文。
Ce paragraphe reste entre crochets, puisque le paragraphe 18 b) est toujours entre crochets.
这一段放在内,因为第18(b)段仍然放在
内。
Le Groupe de travail est convenu de supprimer le texte entre crochets du paragraphe 1.
工作组同意删除第1款内的案文。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消除这一关切,有者建议,应当删除置于
内的案文。
L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.
删除部分放在内,修正部分用下划线标出。
La proposition de supprimer le texte entre crochets a été appuyée.
有者支持关于删除置于
内的案文的提议。
Après discussion, il a été convenu de conserver la recommandation entre crochets.
者经讨论后一致认为应保留置于
内的建议99。
Le Président note que l'ensemble du projet d'article 24 est entre crochets.
主席指出,第24条草案全部放在内。
Elle est donc convenue de supprimer le premier groupe de mots entre crochets.
因此,委员商定删除置于
内的头几个词。
Le projet de paragraphe 6 est l'une des rares dispositions restant entre crochets.
第6款草案是为数不多的仍放在内的条款之一。
Il a également convenu de supprimer, dans la recommandation 115, le texte figurant entre crochets.
工作组还同意删除建议115中置于内的措词。
D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.
在该短语后添加“居所”二字,将之置于内。
La phrase entre crochets figurant à la fin du paragraphe 4 devrait être supprimée.
第(4)款末尾处内的案文应当删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
将内的动词用命令式填空。
L'utilité de ce membre de phrase a été contestée.
有者对该置于方
内的措词是否有益提出了质疑。
L'utilité du membre de phrase qui y figurait entre crochets a été contestée.
有者对该项末尾置于方
内的措词是否有益提出了质疑。
L'article 6.1.4 du projet d'instrument est placé entre crochets.
草案第6.1.4条是置于方内的。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.
工作接下来审议
内的三个备选案文。
Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.
许多者表示支持保留第二
内的案文。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团建议删除本条,因此将它放在方内。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.
工作接下来审议了第3款中仍留在方
内的案文。
Ce paragraphe reste entre crochets, puisque le paragraphe 18 b) est toujours entre crochets.
这一段放在内,因为第18(b)段仍然放在
内。
Le Groupe de travail est convenu de supprimer le texte entre crochets du paragraphe 1.
工作同意删除第1款方
内的案文。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消除这一关切,有者建议,应当删除置于
内的案文。
L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.
删除部分放在方内,修正部分用下划线标出。
La proposition de supprimer le texte entre crochets a été appuyée.
有者支持关于删除置于
内的案文的提议。
Après discussion, il a été convenu de conserver la recommandation entre crochets.
者经讨论后一致认为应保留置于方
内的建议99。
Le Président note que l'ensemble du projet d'article 24 est entre crochets.
主席指出,第24条草案全部放在方内。
Elle est donc convenue de supprimer le premier groupe de mots entre crochets.
因此,委员商定删除置于方
内的头几个词。
Le projet de paragraphe 6 est l'une des rares dispositions restant entre crochets.
第6款草案是为数不多的仍放在方内的条款之一。
Il a également convenu de supprimer, dans la recommandation 115, le texte figurant entre crochets.
工作还同意删除建议115中置于
内的措词。
D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.
在该短语后添加“居所”二字,将之置于方内。
La phrase entre crochets figurant à la fin du paragraphe 4 devrait être supprimée.
第(4)款末尾处内的案文应当删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.
括
内的动词用命令式填空。
L'utilité de ce membre de phrase a été contestée.
有与会者于方括
内的措词是否有益提出了质疑。
L'utilité du membre de phrase qui y figurait entre crochets a été contestée.
有与会者项末尾
于方括
内的措词是否有益提出了质疑。
L'article 6.1.4 du projet d'instrument est placé entre crochets.
草案第6.1.4条是于方括
内的。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.
工作组接下来审议括内的三个备选案文。
Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.
许多与会者表示支持保留第二组括内的案文。
L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.
某些代表团建议删除本条,因此在方括
内。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.
工作组接下来审议了第3款中仍留在方括内的案文。
Ce paragraphe reste entre crochets, puisque le paragraphe 18 b) est toujours entre crochets.
这一段在括
内,因为第18(b)段仍然
在括
内。
Le Groupe de travail est convenu de supprimer le texte entre crochets du paragraphe 1.
工作组同意删除第1款方括内的案文。
Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.
为了消除这一关切,有与会者建议,应当删除于括
内的案文。
L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.
删除部分在方括
内,修正部分用下划线标出。
La proposition de supprimer le texte entre crochets a été appuyée.
有与会者支持关于删除于括
内的案文的提议。
Après discussion, il a été convenu de conserver la recommandation entre crochets.
与会者经讨论后一致认为应保留于方括
内的建议99。
Le Président note que l'ensemble du projet d'article 24 est entre crochets.
主席指出,第24条草案全部在方括
内。
Elle est donc convenue de supprimer le premier groupe de mots entre crochets.
因此,委员会商定删除于方括
内的头几个词。
Le projet de paragraphe 6 est l'une des rares dispositions restant entre crochets.
第6款草案是为数不多的仍在方括
内的条款之一。
Il a également convenu de supprimer, dans la recommandation 115, le texte figurant entre crochets.
工作组还同意删除建议115中于括
内的措词。
D'insérer entre crochets, à la fin de ce membre de phrase, les mots “son domicile”.
在短语后添加“居所”二字,
之
于方括
内。
La phrase entre crochets figurant à la fin du paragraphe 4 devrait être supprimée.
第(4)款末尾处括内的案文应当删除。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。