La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,保护时候都更具有现实意义。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,保护时候都更具有现实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不我待,保护刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
在这一背景下,许多国家都力图实行禁伐以保护。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼斯西南部卡塞地区举办“妇女和保护
”项目。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实现千年发展目标7,议会计划通过限制伐木来保护资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关保护欧洲
的部长会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强保护现有
。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注保护热带。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求保护包括在内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继续与保护欧洲部长级会议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
目前正在制订一项保护和监测资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
自然保护联盟提供并传播了大量关保护和
可持续管理的信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先保护和
建设性使用必须互补而不能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
保护欧洲部长级会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由实施了
保护政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片为保护区并不足以确保有效养护。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存在,也提供了改进保护的机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施保护储存在土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认在保护环境方面发挥的基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的自然资源丰富,是地球的主要保护区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,保护森林比任何时候都更具有现实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不我待,保护森林刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
在这一背景下,许多国家都力图实以保护森林。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼斯西南部卡塞林地区举办“妇女和保护森林”项。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实现千年发展标7,议会计划通过限制
木来保护森林资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关于保护欧洲森林的部长会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强保护现有森林。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注保护热带森林。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求保护包括森林在内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继续与保护欧洲森林部长级会议密切。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
前正在制订一项保护和监测森林资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
自然保护联盟提供并传播了大量关于森林保护和森林可持续管理的信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先森林保护和森林建设性使用必须互补而不能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
保护欧洲森林部长级会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由于实施了森林保护政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片森林为保护区并不足以确保有效养护。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存在,也提供了改进森林保护的机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛克提到采取措施保护储存在森林土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认森林在保护环境方面发挥的基本用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的自然资源丰富,是地球的主要森林保护区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,护森林比任何时候都更具有现实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不我待,护森林刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
在这一背景下,许多国家都力图实行禁伐以护森林。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼斯西南部卡塞林地区举办“妇女和护森林”项
。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实现千年发7,议会计划通过限制伐木来
护森林资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关于护欧洲森林的部长会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强
护现有森林。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注护热带森林。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》护包括森林在内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继续与护欧洲森林部长级会议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
前正在制订一项
护和监测森林资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
自然护联盟提供并传播了大量关于森林
护和森林可持续管理的信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先森林护和森林建设性使用必须互补而不能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
护欧洲森林部长级会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由于实施了森林护政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片森林为护区并不足以确
有效养护。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存在,也提供了改进森林护的机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施护储存在森林土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认森林在护环境方面发挥的基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的自然资源丰富,是地球的主要森林护区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,保护森林比任何时候都更具有现实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不我待,保护森林刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
在这一背景下,许多国家都力图实行禁伐以保护森林。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼斯西南部卡塞林地区举办“妇女和保护森林”项目。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实现千年发展目标7,议会计划通过限制伐木来保护森林资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关于保护欧洲森林的部长会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强保护现有森林。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注保护热带森林。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求保护包括森林在内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继续与保护欧洲森林部长级会议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
目前正在制订一项保护和监测森林资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
自然保护联盟提供并传播了大量关于森林保护和森林可持续管理的信。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
森林保护和森林建设性使用必须互补而不能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
保护欧洲森林部长级会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由于实施了森林保护政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片森林为保护区并不足以确保有效养护。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存在,也提供了改进森林保护的机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施保护储存在森林土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认森林在保护环境方面发挥的基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的自然资源丰富,是地球的主要森林保护区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,保护森林比任何时候都更具有现意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不我待,保护森林刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
这一背景下,许多国家都
行禁伐以保护森林。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
突尼斯西南部卡塞林地区举办“妇女和保护森林”项目。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为现千年发展目标7,议会计划通过限制伐木来保护森林资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关于保护欧洲森林的部长会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强保护现有森林。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注保护热带森林。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求保护包括森林内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继续与保护欧洲森林部长级会议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
目制订一项保护和监测森林资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
自然保护联盟提供并传播了大量关于森林保护和森林可持续管理的信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先森林保护和森林建设性使用必须互补而不能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
保护欧洲森林部长级会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由于施了森林保护政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片森林为保护区并不足以确保有效养护。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存,也提供了改进森林保护的机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施保护储存森林土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认森林保护环境方面发挥的基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的自然资源丰富,是地球的主要森林保护区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,护森林比任何时候都更具有现实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不,
护森林刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
在这一背景下,许多国家都力图实行禁伐以护森林。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼斯西南部卡塞林地区举办“妇女和护森林”项目。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实现千年发展目标7,议会计划通过限制伐木来护森林资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关于护欧洲森林的部长会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强
护现有森林。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注护热带森林。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求护包括森林在内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继续与护欧洲森林部长级会议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
目前正在制订一项护和监测森林资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
护联盟提供并传播了大量关于森林
护和森林可持续管理的信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先森林护和森林建设性使用必须互补而不能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
护欧洲森林部长级会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
而,由于实施了森林
护政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
而,仅仅指定某片森林为
护区并不足以确
有效养护。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存在,也提供了改进森林护的机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施护储存在森林土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认森林在护环境方面发挥的基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的资源丰富,是地球的主要森林
护区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,保森林比任何时候都更具有现实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不我待,保森林刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
在这一背景下,许多国家都力图实行禁伐以保森林。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼斯西卡塞林地区举办“妇女和保
森林”项目。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实现千年发展目标7,议会计划通过限制伐木来保森林资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关于保欧
森林的
长会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强保
现有森林。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注保热带森林。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求保包括森林在内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继续与保欧
森林
长级会议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
目前正在制订一项保和监测森林资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
自然保联盟提供并传播了大量关于森林保
和森林可持续管理的信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先森林保和森林建设性使用必须互补而不能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
保欧
森林
长级会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由于实施了森林保政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片森林为保区并不足以确保有效养
。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存在,也提供了改进森林保的机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施保储存在森林土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认森林在保环境方面发挥的基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的自然资源丰富,是地球的主要森林保区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,护森林比任何时候都更具有现实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时不,
护森林刻不容缓。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
在这一背景下,许多国家都力图实行禁伐以护森林。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼斯西南部卡塞林地区举办“妇女和护森林”项目。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实现千年发展目标7,议会计划通过限制伐木来护森林资源。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关于护欧洲森林的部长会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强
护现有森林。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注护热带森林。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求护包括森林在内的生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继续与护欧洲森林部长级会议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
目前正在制订一项护和监测森林资源的国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
护联盟提供并传播了大量关于森林
护和森林可持续管理的信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先森林护和森林建设性使用必须互补而不能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
护欧洲森林部长级会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
而,由于实施了森林
护政策,烧火的木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
而,仅仅指定某片森林为
护区并不足以确
有效养护。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
不过,“纸上公园”的存在,也提供了改进森林护的机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施护储存在森林土壤中的碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认森林在护环境方面发挥的基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域的资源丰富,是地球的主要森林
护区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La protection des forêts est plus que jamais d'actualité.
◊ 如今,保护森林比任何时候都更具有现实意义。
Le temps presse, et les forêts n'ont que peu de temps.
时我待,保护森林刻
。
Dans ce contexte, de nombreux pays ont tenté d'interdire la récolte pour protéger leurs forêts.
在这一背景下,许多国家都力图实行禁伐以保护森林。
Projet « Les femmes et la protection des forêts » dans la région de Kasserine (sud-ouest tunisien).
在突尼斯西南部卡塞林地区举办“妇女和保护森林”项目。
Pour atteindre l'OMD no 7, le Parlement entendait protéger les ressources forestières en limitant les abattages.
为实现千年发展目标7,议会计划通过限制伐木来保护森林。
La Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
关于保护欧洲森林部长会议。
L'Autriche a signalé un renforcement de la protection des forêts existantes.
地利报告了加强保护现有森林。
La communauté internationale s'attache surtout à protéger les forêts tropicales.
国际社会也主要关注保护热带森林。
La Convention vise à protéger les écosystèmes, notamment les forêts.
《公约》谋求保护包括森林在内生态系统。
Il continuera d'œuvrer étroitement avec la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe.
本次级方案将继续与保护欧洲森林部长级会议密切合作。
Un programme national de protection et de surveillance des ressources forestières est également à l'étude.
目前正在制订一项保护和监测森林国家方案。
L'Union a produit et diffusé un gros volume d'informations sur la protection et la gestion durable des forêts.
自然保护联盟提供并传播了大量关于森林保护和森林可持续管理信息。
Premièrement, la protection et l'utilisation à des fins productives des forêts doivent être des activités complémentaires, et non conflictuelles.
首先森林保护和森林建设性使用必须互补而能相互冲突。
Le représentant de la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe a également fait une déclaration.
保护欧洲森林部长级会议代表也发了言。
Toutefois, étant donné la politique de conservation des forêts en vigueur, le bois devient rare.
然而,由于实施了森林保护政策,烧火木柴稀少了。
La désignation d'une aire forestière protégée ne suffit toutefois pas pour garantir une protection efficace.
然而,仅仅指定某片森林为保护区并足以确保有效养护。
La création de « parcs à papier » offre un moyen de protéger les forêts.
过,“纸上公园”
存在,也提供了改进森林保护
机会。
La Slovaquie a mentionné des mesures destinées à protéger le carbone stocké dans les sols forestiers.
斯洛伐克提到采取措施保护储存在森林土壤中碳。
Il est important de tenir compte du rôle fondamental que jouent les forêts à cet égard.
必须承认森林在保护环境方面发挥基本作用。
En outre, la région dispose d'abondantes ressources naturelles et constitue l'une des principales réserves forestières de la planète.
此外,拉加区域自然
丰富,是地球
主要森林保护区之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。