Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围一切看起来生机勃勃。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围一切看起来生机勃勃。
Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序的状态。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲眼看到了一切。
On se rappelle de tout ce qu'il a fait dans le passé.
人们想起他过去所做的一切。
Il avale tout ce qu'on lui raconte.
他信人们对他说的一切。
Je meurs d'envie de tout vous raconter.
我迫不及待地想告诉你一切。
Tout cela me porte à croire qu'il a menti.
所有一切都使我信他是说了谎。
Dans cette ville, tout est nouveau pour moi.
在这座城市里,一切对我而言都是新鲜的。
J'attendais ta venue pour tout t'expliquer.
我等你来解释一切。
J'attends que cela soit fini.
我等待着一切快结束。
Tout peut arriver.
一切都可能发生。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,一切重新开始,我很伤心。
Rien ne serait pareil, si vous n'existiez pas.
如果你不存在,一切都不同(没有同的)。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯的最初岁月是顺利的、光的。生活的一切似乎都在向我微笑。
A cent ans passés, le chimiste continuait à s'intéresser à tout .
这个化学家百岁高龄仍对一切都感兴趣。
On ne peut jamais se reposer sur l'amour, pourtant, c'est sur lui que tout repose.
我们永远无法栖息于爱情,而一切却又都栖息于爱情。
Tout ce qu’il disait me semblait facile, facile.
他所讲的一切对我都显得很容易,很容易。
Laissez-nous faire, sire, et tout ira bleu.
陛下,让我们去办,一切都不成问题。
Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.
突然,一切都消失了…只剩下骆驼。
Tout ce qu' il a dit est fort douteux .
他说的一切很值得猜忌 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围一切看起来机勃勃。
Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序状态。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲眼看到了一切。
On se rappelle de tout ce qu'il a fait dans le passé.
人们想起他过去所做一切。
Il avale tout ce qu'on lui raconte.
他信人们对他说
一切。
Je meurs d'envie de tout vous raconter.
我迫不及待地想告诉你一切。
Tout cela me porte à croire qu'il a menti.
所有一切都使我信他是说了谎。
Dans cette ville, tout est nouveau pour moi.
在这座城市里,一切对我而言都是新鲜。
J'attendais ta venue pour tout t'expliquer.
我等你来解释一切。
J'attends que cela soit fini.
我等待着一切快结束。
Tout peut arriver.
一切都可能发。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,一切重新开始,我很伤心。
Rien ne serait pareil, si vous n'existiez pas.
如果你不存在,一切都不同(没有同
)。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我涯
最初岁月是顺利
、光辉灿
。
活
一切似乎都在向我微笑。
A cent ans passés, le chimiste continuait à s'intéresser à tout .
这个化学家百岁高龄仍对一切都感兴趣。
On ne peut jamais se reposer sur l'amour, pourtant, c'est sur lui que tout repose.
我们永远无法栖息于爱情,而一切却又都栖息于爱情。
Tout ce qu’il disait me semblait facile, facile.
他所讲一切对我都显得很容易,很容易。
Laissez-nous faire, sire, et tout ira bleu.
陛下,让我们去办,一切都不成问题。
Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.
突然,一切都消失了…只剩下骆驼。
Tout ce qu' il a dit est fort douteux .
他说一切很值得猜忌 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围切看起来生机勃勃。
Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非我有所遗漏,现在切处于井然有序
状态。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲眼看到了切。
On se rappelle de tout ce qu'il a fait dans le passé.
人们想起他过去所做切。
Il avale tout ce qu'on lui raconte.
他信人们对他
切。
Je meurs d'envie de tout vous raconter.
我迫不及待地想告诉你切。
Tout cela me porte à croire qu'il a menti.
所有切都使我
信他是
了谎。
Dans cette ville, tout est nouveau pour moi.
在这座城市里,切对我而言都是
。
J'attendais ta venue pour tout t'expliquer.
我等你来解释切。
J'attends que cela soit fini.
我等待着切快结束。
Tout peut arriver.
切都可能发生。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,切重
开始,我很伤心。
Rien ne serait pareil, si vous n'existiez pas.
如果你不存在,切都不同(没有
同
)。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯最初岁月是顺利
、光辉灿烂
。生活
切似乎都在向我微笑。
A cent ans passés, le chimiste continuait à s'intéresser à tout .
这个化学家百岁高龄仍对切都感兴趣。
On ne peut jamais se reposer sur l'amour, pourtant, c'est sur lui que tout repose.
我们永远无法栖息于爱情,而切却又都栖息于爱情。
Tout ce qu’il disait me semblait facile, facile.
他所讲切对我都显得很容易,很容易。
Laissez-nous faire, sire, et tout ira bleu.
陛下,让我们去办,切都不成问题。
Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.
突然,切都消失了…只剩下骆驼。
Tout ce qu' il a dit est fort douteux .
他切很值得猜忌 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围一切看起来生机勃勃。
Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序的状态。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲眼看到了一切。
On se rappelle de tout ce qu'il a fait dans le passé.
人们想起他过去所做的一切。
Il avale tout ce qu'on lui raconte.
他信人们对他说的一切。
Je meurs d'envie de tout vous raconter.
我迫不及待地想告诉你一切。
Tout cela me porte à croire qu'il a menti.
所有一切都使我信他
说了谎。
Dans cette ville, tout est nouveau pour moi.
在这座城市里,一切对我而言都新鲜的。
J'attendais ta venue pour tout t'expliquer.
我等你来解释一切。
J'attends que cela soit fini.
我等待着一切快结束。
Tout peut arriver.
一切都可能发生。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,一切重新开始,我很伤心。
Rien ne serait pareil, si vous n'existiez pas.
如果你不存在,一切都不同(没有同的)。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯的最初顺利的、光辉灿烂的。生活的一切似乎都在向我微笑。
A cent ans passés, le chimiste continuait à s'intéresser à tout .
这个化学家百高龄仍对一切都感兴趣。
On ne peut jamais se reposer sur l'amour, pourtant, c'est sur lui que tout repose.
我们永远无法栖息于爱情,而一切却又都栖息于爱情。
Tout ce qu’il disait me semblait facile, facile.
他所讲的一切对我都显得很容易,很容易。
Laissez-nous faire, sire, et tout ira bleu.
陛下,让我们去办,一切都不成问题。
Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.
突然,一切都消失了…只剩下骆驼。
Tout ce qu' il a dit est fort douteux .
他说的一切很值得猜忌 。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围看起来生机勃勃。
Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非我有所遗漏,现在处于井然有序的
。
Il a tout vu de ses propres yeux.
亲眼看到了
。
On se rappelle de tout ce qu'il a fait dans le passé.
人们想起过去所做的
。
Il avale tout ce qu'on lui raconte.
信人们对
说的
。
Je meurs d'envie de tout vous raconter.
我迫不及待地想告诉你。
Tout cela me porte à croire qu'il a menti.
所有都使我
信
是说了谎。
Dans cette ville, tout est nouveau pour moi.
在这座城市里,对我而言都是新鲜的。
J'attendais ta venue pour tout t'expliquer.
我等你来解释。
J'attends que cela soit fini.
我等待着快结束。
Tout peut arriver.
都可能发生。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,新开始,我很伤心。
Rien ne serait pareil, si vous n'existiez pas.
如果你不存在,都不同(没有
同的)。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯的最初岁月是顺利的、光辉灿烂的。生活的似乎都在向我微笑。
A cent ans passés, le chimiste continuait à s'intéresser à tout .
这个化学家百岁高龄仍对都感兴趣。
On ne peut jamais se reposer sur l'amour, pourtant, c'est sur lui que tout repose.
我们永远无法栖息于爱情,而却又都栖息于爱情。
Tout ce qu’il disait me semblait facile, facile.
所讲的
对我都显得很容易,很容易。
Laissez-nous faire, sire, et tout ira bleu.
陛下,让我们去办,都不成问题。
Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.
突然,都消失了…只剩下骆驼。
Tout ce qu' il a dit est fort douteux .
说的
很值得猜忌 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围切看起来生机勃勃。
Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非我有所遗漏,现在切处于井然有序的状态。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲眼看到了切。
On se rappelle de tout ce qu'il a fait dans le passé.
人们起他过去所做的
切。
Il avale tout ce qu'on lui raconte.
他信人们对他说的
切。
Je meurs d'envie de tout vous raconter.
我迫不及待地你
切。
Tout cela me porte à croire qu'il a menti.
所有切都使我
信他是说了谎。
Dans cette ville, tout est nouveau pour moi.
在这座城,
切对我而言都是新鲜的。
J'attendais ta venue pour tout t'expliquer.
我等你来解释切。
J'attends que cela soit fini.
我等待着切快结束。
Tout peut arriver.
切都可能发生。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,切重新开始,我很伤心。
Rien ne serait pareil, si vous n'existiez pas.
如果你不存在,切都不同(没有
同的)。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯的最初岁月是顺利的、光辉灿烂的。生活的切似乎都在向我微笑。
A cent ans passés, le chimiste continuait à s'intéresser à tout .
这个化学家百岁高龄仍对切都感兴趣。
On ne peut jamais se reposer sur l'amour, pourtant, c'est sur lui que tout repose.
我们永远无法栖息于爱情,而切却又都栖息于爱情。
Tout ce qu’il disait me semblait facile, facile.
他所讲的切对我都显得很容易,很容易。
Laissez-nous faire, sire, et tout ira bleu.
陛下,让我们去办,切都不成问题。
Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.
突然,切都消失了…只剩下骆驼。
Tout ce qu' il a dit est fort douteux .
他说的切很值得猜忌 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围一切看起来生机勃勃。
Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非我有所遗漏,现在一切处于井然有序的状态。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲眼看到了一切。
On se rappelle de tout ce qu'il a fait dans le passé.
人们想起他过去所做的一切。
Il avale tout ce qu'on lui raconte.
他信人们对他说的一切。
Je meurs d'envie de tout vous raconter.
我迫不及待地想告诉你一切。
Tout cela me porte à croire qu'il a menti.
所有一切都使我信他是说了谎。
Dans cette ville, tout est nouveau pour moi.
在这座城市里,一切对我而言都是新鲜的。
J'attendais ta venue pour tout t'expliquer.
我等你来解释一切。
J'attends que cela soit fini.
我等待着一切快结束。
Tout peut arriver.
一切都可能发生。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,一切重新开始,我很伤心。
Rien ne serait pareil, si vous n'existiez pas.
如果你不存在,一切都不同(没有同的)。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯的最初岁月是顺利的、烂的。生活的一切似乎都在向我微笑。
A cent ans passés, le chimiste continuait à s'intéresser à tout .
这个化学家百岁高龄仍对一切都感兴趣。
On ne peut jamais se reposer sur l'amour, pourtant, c'est sur lui que tout repose.
我们永远无法栖息于爱情,而一切却又都栖息于爱情。
Tout ce qu’il disait me semblait facile, facile.
他所讲的一切对我都显得很容易,很容易。
Laissez-nous faire, sire, et tout ira bleu.
陛下,让我们去办,一切都不成问题。
Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.
突然,一切都消失了…只剩下骆驼。
Tout ce qu' il a dit est fort douteux .
他说的一切很值得猜忌 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围一切看起来生机。
Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
我有所遗漏,现在一切处于井然有序的状态。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲眼看到了一切。
On se rappelle de tout ce qu'il a fait dans le passé.
人们想起他过去所做的一切。
Il avale tout ce qu'on lui raconte.
他信人们对他说的一切。
Je meurs d'envie de tout vous raconter.
我迫及待地想告诉你一切。
Tout cela me porte à croire qu'il a menti.
所有一切都使我信他是说了谎。
Dans cette ville, tout est nouveau pour moi.
在这座城市里,一切对我而言都是新鲜的。
J'attendais ta venue pour tout t'expliquer.
我等你来解释一切。
J'attends que cela soit fini.
我等待着一切快结束。
Tout peut arriver.
一切都可能发生。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,一切重新开始,我很伤心。
Rien ne serait pareil, si vous n'existiez pas.
如果你存在,一切都
(
有
的)。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯的最初岁月是顺利的、光辉灿烂的。生活的一切似乎都在向我微笑。
A cent ans passés, le chimiste continuait à s'intéresser à tout .
这个化学家百岁高龄仍对一切都感兴趣。
On ne peut jamais se reposer sur l'amour, pourtant, c'est sur lui que tout repose.
我们永远无法栖息于爱情,而一切却又都栖息于爱情。
Tout ce qu’il disait me semblait facile, facile.
他所讲的一切对我都显得很容易,很容易。
Laissez-nous faire, sire, et tout ira bleu.
陛下,让我们去办,一切都成问题。
Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.
突然,一切都消失了…只剩下骆驼。
Tout ce qu' il a dit est fort douteux .
他说的一切很值得猜忌 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围一切看起来生机勃勃。
Tout est en ordre, sauf omission de ma part.
除非有所遗漏,现在一切处于井
有
的状态。
Il a tout vu de ses propres yeux.
他亲眼看到了一切。
On se rappelle de tout ce qu'il a fait dans le passé.
人们想起他过去所做的一切。
Il avale tout ce qu'on lui raconte.
他信人们对他说的一切。
Je meurs d'envie de tout vous raconter.
迫不及待地想告诉你一切。
Tout cela me porte à croire qu'il a menti.
所有一切都使信他是说了谎。
Dans cette ville, tout est nouveau pour moi.
在这座城市里,一切对而言都是新鲜的。
J'attendais ta venue pour tout t'expliquer.
等你来解释一切。
J'attends que cela soit fini.
等待着一切快结束。
Tout peut arriver.
一切都可能发生。
Et maintenant .tout revient au début, je suis triste.
现在,一切重新,
很伤心。
Rien ne serait pareil, si vous n'existiez pas.
如果你不存在,一切都不同(没有同的)。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“生涯的最初岁月是顺利的、光辉灿烂的。生活的一切似乎都在向
微笑。
A cent ans passés, le chimiste continuait à s'intéresser à tout .
这个化学家百岁高龄仍对一切都感兴趣。
On ne peut jamais se reposer sur l'amour, pourtant, c'est sur lui que tout repose.
们永远无法栖息于爱情,而一切却又都栖息于爱情。
Tout ce qu’il disait me semblait facile, facile.
他所讲的一切对都显得很容易,很容易。
Laissez-nous faire, sire, et tout ira bleu.
陛下,让们去办,一切都不成问题。
Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.
突,一切都消失了…只剩下骆驼。
Tout ce qu' il a dit est fort douteux .
他说的一切很值得猜忌 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。