词条纠错
X

tant

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

tant 常用词专四

音标:[tɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

adv.
1.(1)如此, 那么, 那么, 到这般程度
Il l'aime tant! 他是那么爱她!

(2)[在书面语中,放在句首,引起原因从句]:
Tant il se sentait honteux, il quitta la pièce.
他离开了房间,因为他实在羞得无地自容。


2.(1)tant…que[与连词que连用]那么...以至于,如此...以至于
Il a tant couru qu’il est tout en nage.
他跑得太久了,以至浑身是汗。


(2)tant que 尽,非常
Il pleut tant que ça peut. 下得大极了。

(3)只要……(就……)=aussi longtemps que
tant que la vue peut s’étendre 目力所及
Tant qu'il n'y aura pas de nouvelles preuves, je ne croiraipas à ce que tu dis.
只要没有新证据,我不会相信你说话。
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
只要活着,就有希望。(留得青山在,不怕没柴烧。)

(4)当……,趁着……=pendant que
Il vaut mieux voyager tant qu’on est jeune.
当我们年轻时,最好要去旅游。
Il faut battre le fer tant qu'il est chaud. 趁热打铁。


3.[后跟de和名词补语,并常与连词que连用] 那么... 以至于,那么些...以至于
Il a tant de livres qu’il ne sait où les mettre.
得不知道往哪儿放了。

4.[在否定句及一些短语中,与autant同义]同样地
Il ne travaille pas tant que vous.
他工作没有您做得那么


n.m.inv.
若干
être payé à tant par mois 每挣工资若干
tant pour cent 百分之几
le tant (一个)某日


tant que ça
<口>这样地,如此地
C'est difficile, mais peut-être pas tant que ça.
这很困难,但并没有那么困难。


tant bien que mal
loc.adv.
好歹,马马虎虎,勉勉强强
Alors je tatonne comme ci et comme ça, tant bien que mal.
于是,我就这样那样勉强地胡乱摸索。


tant mieux
loc.adv.
好极了,太好了
Tant mieux, parce que moi, je les aime tous les deux.
好极了,因为他们两个我都爱。


tant pis
loc.adv.
惜,活该,倒霉
Eh bien tant pis, les gens diront ce qu'ils voudront.
算了,人们想说什么就说吧。


tant et plus
loc.adv.
许许,大量;时常
On l'a répété tant et plus. 这件事被经常重复。

tant plus que moins
loc.adv.
差不,将近
Il a dix mille livres, tant plus que moins. 他有差不一万本书。

tant soit peu
loc.adv.
稍许一点,稍微
Donnez-m'en tantsoit peu.给我一丁点儿。

tant s'en faut que
loc.conj.
差得远,远没有[后接subj]
Tant s’en faut qu’il y consente, au contraire il fera tout pour l’empêcher.
他远没有同意,相反,他将会尽一切止这件事。


en tant que
1.在……范围内,按照
en tant que de besoin 必要时

2.作为
en tant que personne privée 作为个人


常见用法
J'ai tant parlé? 我说了这么话。
Il avait menti tant de fois qu'il ne savait plus ce qui était vrai.
他撒谎那么次,以至于不知道什么是真了。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
作品十分杰出,不论是他电影还是他小说。


法 语 助手
近义词
doucereux,  doux,  mielleux,  mièvre,  patelin,  sirupeux,  onctueux

être sucré: doux,  sirupeux,  doucereux,  mielleux,  patelin,  pâte sablée,  

反义词
acide,  aigre,  amer,  piquant,  âpre,  acerbe,  sec
同音、近音词
tan,  taon,  temps,  t'en,  tend(变位),  tends(变位)
联想词
autant同样,一样;que么;comme好像,如同,犹如;surtout特别;alors那么,在这种情况下;mais是,但是,然而;considérant理由,动机;pourtant然而, 无论如何, 是;même相同,同样;véritablement真;pensant思维, 有思维, 有思想;

en tant que loc. conj.  由于, 作为

si tant est que 假设

tant de 如此…, 非常

tant et si bien que 致使, 以至于…

tant il est vrai que …是真, …是确实

tant mieux loc. adv.   太好了, 好极了

tant pis loc. adv.   惜, 活该, 倒霉

tant que  loc.conj. 1.只要...(就...) 2.当...: ~ que la vue peut s'étendre 目力所及 Il vaut mieux voyager ~ qu'on est jeune. 旅游趁年轻时好。 

J'ai tant parlé.

我说了这么

Tant vaut l'homme,tant vaut la terre.

人勤地不懒。

En tant que chef d'entreprise, il se doit d'être responsable.

作为企业经理,他应当担任好负责人角色。

En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.

作为一名护士,她对待病人十分亲切客气。

Il y en a certains qui ne seront pas d'accord avec chaque décision que je prendrai en tant que président, et nous savons que le gouvernement ne peut pas résoudre chaque problème.

人不会完全同意我作为总统做出政策和决定。而且我们知道政府不会解决所有问题。

Face aux difficultés de la vie et aux pressions extérieures, je vais développer une bonne attitude spirituelle, tant extérieurement qu'intérieurement.

面对生活困难和外部压力,我要学习良善精神态度,无论外表还是内在。

Le méthanol est l'usage de la voiture à hydrogène de la chaleur des gaz d'échappement, après un réacteur en tant que catalyseur de craquage d'hydrogène.

甲醇制氢是利用汽车尾气余热,经过反应器催化剂裂解成氢气。

Enfin, à vos côtés, même si ce n'est pas moi, tant que vous pouvez voir le succès, le bonheur, je suis très heureux. Debout dans la distance, tranquillement en vous regardant, donc assez chaud.

即使最后陪在你身边不是我,只要看到你成功,幸福,我就很开心了。站在远方,默默地看着你,这样温暖就够了。

Ainsi, la lumière et la couleur sont décrites et interprétées en tant qu'indices révélateurs de l'état des mystiques et de leurs degrés d'avancement spirituel.

因此,光,色描述和解释作为一项指标表明国家神秘主义者和他们精神取得进展。

Wanda Xiongxian produits électriques société en 2004, officiellement enregistré en tant que limité, comme son prédécesseur a été fondée en 1978 Xiongxian l'usine de transformateurs.

雄县万达电气产品公司于2004年正式注册为有限公司,其前身为成立于1978年雄县互感器厂。

Son style se distingue notamment par sa qualité et par la spontanéité avec laquelle il représentait tant les paysages que les pratiques sociales.

他凡是摄影都既有风度又有才华, 辉煌地描绘出各种各样风景和社会实践。

Société pendant de nombreuses années en tant que "lourd contrat, le maintien de la parole" unité, et 2 années de suite a été "AAA" de classe entreprise titre.

公司连续年被评为“重合同、守信用”单位,并且连续2年获得“AAA”级企业称号。

Tant de choses en ce monde que l’on croit avoir rencontre que l’on a fait en realite que decouvrir, que la vision non alteree pareille a la case des rideaux.

在这个世界上这么被认为已经找到,我们也发现,在现实中,视力还没有改变像窗帘箱东西。

Vous avez la chance d'étudier, dans cette Université qui est le creuset de la formation de tant de grands savants et de grands intellectuels chinois.

你有机会在这个大学研究是许伟大科学家和伟大中国知识分子形成严峻考验。

C'est là l'exemple de l'effet de désillement que l'analyse permet de tant d'efforts, même les plus nobles, de l'éthique traditionnelle.

这就是分析使传统伦理学那么努力,甚至是那些最高尚努力都成为让人大开眼界典范。

Un bon soutien-gorge maintient bien la poitrine, mais ne la comprime pas. Il ne laisse donc aucune marque sur la peau, tant au niveau des épaules que du dos.

胸罩要贴合乳房形状,却不对其造成挤压,不会在胸部、肩部和背部任何地方留下印记。

En tant que soldat belge, vous n'irez probablement jamais en Irak ou en Afghanistan, mais vous pouvez toujours tenter d'aller travailler pour une milice privée.

作为一个比利时士兵,你永远都不会去伊拉克或者阿富汗,但你以随时成为雇佣兵。

La Société a professionnel permanent à l'étranger-pull unique, dans l'espoir de trouver la force intérieure dans la transformation de la société en tant que partenaire.

本公司有专业常驻国外业务人员拉单,希望在国内找到有实力加工公司做为合作伙伴。

Cet exploit nous paraît sérieux, mais il est toujours possible qu'il s'agisse d'un fake, tant que nous n'aurons pas eu de retours à ce sujet.

这个漏洞对我们来说是很严肃,但它始终是是一个假,直到我们收到反馈。

Fondée en 2005, l'agent de vente des principaux pays du groupe géant des grandes entreprises de divers produits chimiques, en tant que principal produit série de fluor.

公司成立于2005年,主要代理销售国家大型企业巨化集团公司各类化工产品,主打产品为氟化物系列。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tant 的法语例句

用户正在搜索


pelotonnement, pelotonner, pelouse, Pelouze, pelsparite, pelta, peltaste, pelté, peltée, Peltier,

相似单词


tannogélatine, tannomètre, tanoïde, tanrec, tan-sad, tant, tant de, tant et si bien que, tant il est vrai que, tant mieux,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。