词条纠错
X

profaner

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

profaner

音标:[prɔfane] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 profaner 的动词变位
v. t.
1. 渎(圣物):
profaner un autel 渎祭坛

2. [转]糟蹋, 辱没:
profaner son talent 糟蹋才能

Dans la ville d'Orahovac, 60 % des tombes serbes ont été profanées.

在Orahovac镇,60%的塞墓被渎。

Israël continue de profaner des lieux de culte et des maisons sures.

色列继续渎礼拜场所并拆毁安全家庭。

Nous ne saurions fermer les yeux quand des synagogues sont saccagées ou profanées.

我们决不能在犹太教会堂受到破坏或玷污时置若罔闻。

Attenter aux symboles de la nation et de la République et profaner les sépultures;

破坏国家与共和国象征渎墓地;

Mais d'autre part, dans les faits, des lieux de culte sont profanés et pillés.

另一方面,实际上宗教殿堂正遭到渎和劫掠。

Un témoin dans une affaire de crimes de guerre a été assassiné et sa tombe profanée.

一起战争罪案件中的一名证被谋杀,墓遭渎。

Une église a été détruite et des pierres tombales, dans cinq cimetières serbes, ont été profanées.

教堂被摧毁,5个塞场的墓碑被渎。

Ces dernières auraient même profané le corps d'au moins deux des Palestiniens tués au cours de l'attaque contre Beit Hanoun.

据报,在占领军进攻Beit Hanoun期间遇害的巴勒斯坦中,至少有两的遗体甚至遭到占领军的渎。

Au cours des deux dernières années, les 2 000 croix de pierre restantes qui marquaient des cimetières arméniens ont été profanées et éliminées.

过去两年来,代表亚美尼亚墓地的剩余的2 000个石雕十字架受渎,遭毁灭。

De plus, les forces d'occupation ont endommagé une mosquée voisine qu'elles ont profanée en y entrant, sous prétexte de chercher des armes.

此外,占领军的行动使附近一所清真寺受到损坏,他们还进入清真寺,渎其神圣,他们声称是为了搜查武器。

Ils exigent tout sans rien donner, au mépris des conventions et des normes de la communauté internationale, en profanant notre discours juridique et moral.

他们主小的参与达成大的要求,规避国际社会的准则规范,同时滥用我们的法律和道德言论。

Entendons la voix de nos enfants, écoutons leurs paroles et rappelons-nous qu'il nous incombe de veiller à ce que l'avenir ne soit pas profané!

让我们听取儿童的心声,听进他们的言论,让我们铭记,我们有责任保证,未来不受渎。

Ainsi, la notion même de mouvement de libération a été profanée car ces mouvements agissent sous la bannière de la pureté de la race.

因此,此类运动的理念受到渎,因为它们被认为是净化的名义进行的。

Les personnes susceptibles de rentrer chez elles font toutes plus ou moins la même chose : elles vont visiter leur maison brûlée et les tombes profanées.

潜在返回者的多数活动只不过是去看看他们被破坏、烧掉的住房和遭到渎的墓地。

Dans certains cas où des Palestiniens s'étaient vu confier la protection de lieux saints, comme le Tombeau de Joseph, ces lieux avaient par la suite été profanés.

在某些情形下,委托巴勒斯坦保护约瑟墓等圣地的结果是,这些圣地受到渎。

Des tombes juives ont été profanées, les murs de la ville ont été couverts d'affiches antisémites et des Juifs ont reçu des menaces de mort par courrier.

犹太墓遭到渎,该城市到处贴了反犹太的海报,犹太收到邮寄的死亡威胁。

L'église avait été rénovée dans le cadre du programme de restauration des églises et monastères du Kosovo-Metohija endommagés et profanés, mené sous les auspices du Conseil de l'Europe.

之前,该教堂利用欧洲委员会赞助的科索沃和梅托希亚被毁坏和渎的东正教教堂和寺院修复方案得到修复。

Les habitants du Golan se sont catégoriquement opposés à l'arrivée des mercenaires et ont déclaré s'élever contre la présence au Golan de laquais qui profanent le sol syrien.

戈兰居民毫不含糊地反对安置这些,他们发表声明说“我们反对这些仆从在戈兰定居,他们会渎我们叙利亚阿拉伯土地”。

Or de tous les temps, seul l'avenir se prête à être profané par nous : le présent est déjà le passé et le passé, ce sont les méchefs de nos pères.

但是,在时间的长河中,只有未来是我们可渎的;今日已成为过去,而过去是我们先辈恶作剧的结果。

Ces lieux sont constamment menacés par les tentatives de les profaner ou de les détruire menées par des extrémistes israéliens, avec le soutien de ceux qui sont en apparence moins extrémistes.

色列极端主义分子企图在那些表面上不那么极端的的支持下渎和摧毁这些圣地,从而使它们不断受到威胁。

声明:上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profaner 的法语例句

用户正在搜索


désœuvré, désœuvrement, désolant, désolation, désolé, désoler, désolidariser, désolution, désolvatation, désoperculer,

相似单词


proeutectoïde, prof, profanateur, profanation, profane, profaner, profectif, profective, profénamine, proférer,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。