词条纠错
X

percée

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

percée

音标:[pεrse] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n.f.
1. 缺口, 孔, 洞
ouvrir une percée dans une forêt在森林里开条通道

2. 【建筑】采光洞, 窗口
faire une percée dans un toit在屋顶个天窗

3. 【军事】【体育】突破
faire une percée 突破防线, 打开缺口

4. 【冶金】出铁口, 出料口

5. 突破性进展
percée technologique突破

percée
f.
穿云, 烧穿漏钢

percée par rectification
研孔

La ville est percée de larges boulevards.

市内宽阔林荫道四通八达。

Depuis 2003, plusieurs années de suite milliards de ventes marque une percée.

自2003年连续几年销售突破亿元大关。

LYTEC ligne de développement est une percée en sortie de la lumière technologies.

LYTEC线研制是采用种有突破性发光技术。

Agro-produits forestiers, produits de jardinage, d'horticulture et d'autres domaines ont réalisé de nouvelles percées.

产品在农林业、园林、园等领域取得了新突破。

Propolis produit de recherche et de développement dans la mesure réalisé une percée majeure.

在蜂胶产品远研发取得了重大突破。

Ces percées ne sont qu'un début pour l'Indonésie.

对印度尼西亚来说,些突破仅仅是开始。

Hélas, on n'observe aucune percée en la matière.

令人遗憾是,在仍然没有取得任何突破。

Autre percée, la participation à l'élaboration de politiques.

在政策制订级也取得了很大进步。

À cet égard, une percée importante a été réalisée.

在此已经有了重大突破。

Son appel à accomplir une percée politique est particulièrement opportun.

他提出关于促成“政治增兵”建议非常恰当。

Or, cette percée tant attendue n'a pas vu le jour.

我们抱有很大希望突破没有出现。

Néanmoins, aucune fenêtre ne pourrait être percée dans le mur est.

但采用位置,便无法在东墙开设窗户。

Chaque année, une nouvelle percée!

每年都有新突破!

Cette percée politique doit prendre en compte les composantes suivantes pour aboutir.

种政治增兵要取得成功就必须考虑以下各个组成部分。

La recommandation tendant à favoriser une percée politique est également très opportune.

关于促成“政治增兵”建议也切中要害。

Bien que peu nombreux, ces retours représentent une percée des plus symboliques.

尽管人数不多,但些重返者是具有很大象征意义突破。

L'adoption d'une démarche « pas à pas » peut aboutir à des percées décisives.

步步循序渐进,能带来重大突破。

L'Islande apprécie la réponse rapide de l'AIEA en février après la percée diplomatique.

冰岛赞赏原子能机构2月份在实现外交突破后迅速作出反应。

Un membre de la délégation de l'ATNUTO a qualifié cet accord de percée.

东帝汶过渡当局代表团位成员曾把该协定描绘成个突破。

Certains pays en développement ont déjà enregistré des percées importantes dans ce domaine.

发展中国家已经在此领域取得长足进展。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 percée 的法语例句

用户正在搜索


parnallite, Parnasse, parnassien, parnassienne, parnauïte, Parny, Parodi, parodie, parodier, parodique,

相似单词


percarbonate, perce, percé, perce-bois, perce-bouchon, percée, percement, perce-muraille, perce-neige, percentage,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。