Il charme les filles avec ses belles paroles.
他用漂亮来迷住姑娘们。
étude de la parole
言语学习
manquer (de, à) la parole
食言, 失信
niveau de parole
言语电压级
porte parole
m.
代言人
couper la parole à qn
打断某人的
Il charme les filles avec ses belles paroles.
他用漂亮来迷住姑娘们。
Il boit ses paroles.
他被他人的语吸引住了。
Si la parole est d'argent, le silence est d'or.
开口是银,沉默是金。
Nous n'avons jamais une parole plus haute que l'autre.
我们从未发生过争执。
La parole est d'argent mais le silence est d'or.
沉默是金,言语是银。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一个会食言的人。
L'émotion lui coupait la parole.
他激动得不出
来。
On lui donne la parole.
我们让他发言。
Ce sont ses paroles mêmes
这是他的原
La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées.
生活就像一首优美旳旋律,虽然歌词有些混乱。
Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法国总统萨科齐在公众面前发言。
Paul avait dit qu'il épouserait Marie, mais finallement il a manqué à sa parole
保罗过他会娶玛丽为妻,可最后他还是食言了。
Mes paroles sont dures, je m'en excuse.
(也许)我所的
很刺耳,在这里我
声抱歉。
Il adresse la parole à son collègue.
他在对同事讲。
Il a pris mes paroles à contresens .
你曲解了我们讲的。
Ses paroles sont choquantes contre ses parents.
他的顶撞了父母。
La grondement du train couvrit ses paroles.
[引]火车隆隆的响声盖住了他的声。
C'est à lui de prendre la parole.
该由他发言了。
Ses paroles retentissent encore a mes oreilles.
[喻]他的依然在我的耳边回荡.
Ses paroles s'accordaient bien avec mes vœux.
他的到我心里去了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。