词条纠错
X

ouvertement

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

ouvertement

音标:[uvεrtəmɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adv.
坦率地;公
dire ouvertement la vérité坦率地说出真相
déclarer ouvertement ses intentions说明自己意图

常见用法
parler ouvertement坦诚地讲话

L'Union européenne a négocié «ouvertement et de bonne foi», a indiqué M.

欧洲联盟谈判“公而有诚意”。

Le Conseil continue d'éluder ouvertement ses responsabilités.

安理会继续明显地回避其责任。

Leurs hélicoptères terrorisent ouvertement l'homme de la rue.

他们直升机公然恫吓街上普通百姓。

La sexualité doit être discutée ouvertement, sans préjugés.

必须公地、不带偏见地讨论性

L'Éthiopie joue ouvertement un rôle militaire en Somalie.

塞俄比亚在索马里公发挥军事作用。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列置安理会于全然不顾。

Les médias ont participé ouvertement à l'examen du projet de Constitution.

乌兹别克斯坦人民讨论并赞同了《乌兹别克斯坦共和国宪法》。

Toutefois, ils sont maintenant plus nombreux à exprimer ouvertement leur mécontentement.

然而,现在我们会更经常地听到他们公表示不满。

Le Gouvernement iraquien s'est ouvertement félicité des attentats du 11 septembre.

伊拉克政府公然称赞9月11日攻击动。

Quelques-uns ont déclaré ouvertement qu'ils n'avaient nullement l'intention de le faire.

一些国家公宣布它们不打算这样做。

Aucune culture ne reconnaissait ouvertement la discrimination à l'encontre des femmes.

没有一种文化公承认存在对妇女歧视现象。

Elles révèlent aussi une tendance inquiétante à mépriser ouvertement l'action humanitaire.

它也揭示出令人忧心不尊重人道主义工作趋势。

Le Bélarus est prêt à participer pleinement et ouvertement à ce processus.

白俄罗斯准备坦率和充分地参与这一进程。

C'est là que l'ONU doit être plus visible et parler plus ouvertement.

在这方面,联合国应该更多地出面和仗义执言。

Certains autres ont déclaré ouvertement qu'il n'avaient aucune intention de le faire.

一些国家公宣布它们不打算这样做。

Certains pays ont même entrepris, ouvertement ou non, d'acquérir des armes nucléaires.

在某些情况下,一些国家已经公地或者较为隐蔽地试图获得核武器。

Les auteurs de ces actes proclament ouvertement leur présence et leurs objectifs.

这些肇事者公宣布其存在及其目标。

Font manifestement partie du cours des activités ouvertement religieuses (telles que la prière).

CKREE课包含直接而且不可辩驳宗教活动(例如祷告)。

Le Bélarus est disposé à participer ouvertement et sincèrement à un tel processus.

白俄罗斯以放和真诚态度准备参加此类进程。

Une personne ne peut pas ouvertement utiliser un État pour commettre des crimes.

一个人不能公利用国家去犯罪。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ouvertement 的法语例句

用户正在搜索


不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾—切, 不顾事实, 不顾死活, 不顾羞耻, 不顾一切, 不顾一切的, 不顾一切地,

相似单词


outrigger, outsider, ouvala, ouvert, ouverte, ouvertement, ouverture, ouvrabilité, ouvrable, ouvrage,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。