词条纠错
X

moderniser

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

moderniser

音标:[mɔdεrnize] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 moderniser 的动词变位
v. t.
使
moderniser la technique 使技术


se moderniser v. pr.


常见用法
moderniser un appartement使公寓
moderniser un service使服务

近义词:
adapter,  réformer,  rénover,  actualiser,  rajeunir,  mettre à jour,  renouveler
联想词
rénover革新,更新;réorganiser重新组织,改组;réformer改革,改良,革新;dynamiser使充满活力,使精力充沛;pérenniser使永久,使永恒;réhabiliter使恢复权利、地位;diversifier使多样;doter赋予,授予;modernisation;consolider加固,加强,巩固;renforcer加固;

Ils trouvent normal de moderniser leur armée, ce qui est probablement le cas, mais anormal que les autres s'en inquiètent.

他们觉得他们军队的的,也许是这样,但是别人为此担心就吗。

Une grande partie des sommes dévolues à l"APL l"a été pour moderniser des équipements et améliorer des systèmes de communication.

拨给解放军的钱中有一大部分用在了军事装备的及通信系统的改进上。

La décision de construire une gare trois fois plus grande a été prise en 1857, alors que le quartier allait être modernisé.

将车站扩建三倍的计划于1857年被决定下来,而周围的街区也将被重建

Et la ceinture, l’accessoire de dingue même que mais comment on y avait pas pensé avant !, qui structure, réveille et modernise n’importe quelle tenue.

然和皮带,配件那样一样疯狂,但我们没有想到此刻面前(这个女孩)!这一搭配,都可以唤醒的任何城市。

La société a modernisé l'usine.

公司拥有的厂房。

Le patron fait moderniser son agence.

老板要求把办事处

Ningbo Jiangbei Huahao Voyage marchandises Co., Ltd est une forme modernisée, fabricant de produits touristiques, la production des principaux tentes, sacs de couchage, tapis de plage et des ordures.

宁波江北华豪旅游用品有限公司是一家的旅游用品生产企业,主要生产帐篷,睡袋,沙滩垫和垃圾桶。

Monsieur Fran?ois a acheté des clous, du fil éléctrique, des planches pour sa maison de banlieue qu’il a décidé de moderniser.

弗郎索瓦先生买了钉子,电线和模板装修准备装修郊区的房子。

Pour Georges Papandreou les sacrifices consentis aujourd'hui permettront à l'avenir de moderniser et de reconstruire l'économie de son pays.

对于GP来说,今天的牺牲在在未来促进经济的和重建希腊的经济。

Le métro parisien n’arrête pas de se moderniser. Les train sont propres et silencieux, mais vont un peu plus lentement, parce qu’ils s’arrêtent à chaque station.

巴黎的地铁从未间断过发展。车厢整洁安静,但是有些慢,因为它们在每个站都停。

Mindon passa la plus grande partie de son règne à défendre la Haute-Birmanie contre les menées britanniques et à essayer de moderniser son royaume.

为镇压国内反对势力,敏东从英属印度购入军火。次年被迫与英国签订通商条约,并承认克伦邦的独立。

Les employés de la société à travailler ensemble en vue de la production scientifique, normalisée, modernisée et régularisé, et l'ampleur de la capacité de production de force à la force.

公司的全体员工共同努力,生产断走向科学、标准,生产能力与规模断壮大。

Dans toute la région du sud et du centre du pays, les forces de police et de sécurité sont en piteux état et doivent être redynamisées, reconstruites et modernisées.

整个中南地区的警察和安全部队状况极差,必须重振、改组和重建。

Les programmes en cours, qui visent à moderniser l'infrastructure matérielle d'Haïti, doivent s'accompagner d'un effort concerté à long terme visant à assurer que le cadre législatif et réglementaire est vraiment propice aux affaires.

在进行的加强海地有形基础设施的方案必须辅之以确保立法和监管环境真有利于商业的持续和合作努力。

Il a relevé que les deux pays avaient signé un accord de coopération dans le domaine de l'éducation en vue de moderniser et de promouvoir l'éducation et la formation professionnelle.

摩洛哥指出,两国已签署了教育领域的合作协定,为的是促进教育和职业培训,使之适应需要。

Des mesures sont prises pour moderniser les méthodes d'investigation au sein de la police et réduire la nécessité de recourir à des aveux.

目前在努力实警察调查手段的,以减少对证词的依赖。

Le Ministère fédéral des finances s'emploie à moderniser le budget et à l'axer sur les objectifs.

联邦财政部努力根据时的发展对预算进行修改,使其更具目标针对性。

L'Assemblée a également appelé tous les États, soit directement soit par l'intermédiaire des organisations ou arrangements régionaux de gestion des pêches, à appliquer largement le principe de précaution et une approche écosystémique à la conservation, à la gestion et à l'exploitation des stocks de poissons, et les a instamment priés de redoubler d'efforts pour renforcer et moderniser leur mandat de façon à y inclure une approche écosystémique de la gestion des pêches et des considérations concernant la biodiversité.

大会还吁请所有国家直接或通过区域渔业管理组织和安排,对鱼类种群养护、管理和利用采取谨慎方法和生态系统方法,并敦促区域渔业管理组织和安排进一步努力加强其任务规定,使之符合要求,采纳有关渔业管理的生态系统方法和生物多样性考虑因素。

Des capacités industrielles modernisées et compétitives, souvent grâce à des capitaux étrangers, ont permis à ces pays de retirer de considérables profits de l'actuelle envolée des prix des minéraux, du pétrole et du gaz naturel.

具有竞争力的工业能力得到外国股本的帮助,因此,这些国家能够从矿物、石油和天然气等市价飙升中大获其利。

Les infrastructures régionales ou intrarégionales liées au commerce devaient être constamment modernisées, développées et améliorées.

需要继续恢复、建造和改善连接各区域之间或区域内发展中国家贸易的相关基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指

显示所有包含 moderniser 的法语例句

用户正在搜索


drôme, Dromia, dromochronique, dromographe, dromomanie, dromomètre, dromon, dromophobie, Dromornis stirtoni, dromoscope,

相似单词


modern dance, modern style, moderne, modernisateur, modernisation, moderniser, modernisme, moderniste, modernité, modeste,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。