词条纠错
X

invincible

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

invincible TEF/TCF

音标:[ɛ̃vɛ̃sibl] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
a.
1. 不, 无敌, 所向无敌;不屈不挠, 顽强
armée invincible 军队, 无敌军队
courage invincible 不屈不挠勇气
invincible à〈旧语,旧义〉胜利地抵住…, 不为…所

2. 不;驳不倒;无法遏止, 无法克制;〈转义〉不抵挡
charme invincible 无法抗拒魅力
argument invincible 驳不倒理由

常见用法
une équipe invincible一支不队伍
elle est invincible aux échecs她抗住了失败

助记:
in否定+vinc+ible……

词根:
vainc, vict, vinc

近义词:
fort,  imbattable,  inattaquable,  indomptable,  inexpugnable,  infranchissable,  insurmontable,  immortel,  indestructible,  formel,  incontestable,  indiscutable,  irrécusable,  irréfutable,  irrésistible,  invulnérable,  irraisonné,  irréfragable,  incoercible,  irrépressible
反义词:
vulnérable,  fragile

Il se proclamait invincible , mais[color="red"] pourtant il finit par succomber.

他宣称自己所向无敌,是终却屈了。

Vous avez un courage invincible - vos blessures guériront vite.

你们有着不精神,你们伤口会很快得到愈合。

Nos peuples ont lutté côte à côte pour triompher d'épreuves de taille et d'ennemis invincibles.

我们两国人民曾并,对抗严重困难和强大敌人。

Et ce sont ces tranchées d'idées qui rendent invincible le peuple noble, généreux et héroïque que je représente ici.

正是思想意志筑成壕使我所代表崇高、慷慨和英勇人民变得不

Lorsque ce pays a plus de la moitié ont foi en ce pays ont la conviction, basée sur le monde naturel sera invincible.

当这个国家有超过一半人有了信仰,这个国家就有了信仰,立足于世界自然就会无坚不摧。

La Société est invincible en 2004 par deux aiment la vie, l'amour de la mode, comme des amis et de partager l'exploitation des filles.

本公司是立于2004年,由两名热爱生活,热爱时尚,喜欢和朋友分享女孩经营。

L'éducation et le savoir se sont répandus, mais une ignorance invincible ou un savoir médiocre, porteur d'autosatisfaction, continuent de fausser le jugement de masses entières.

教育和知识虽然广为传播,但是难以无知与自欺、一知半解仍然迷惑着广大民众判断力。

Au fil des années, la société a été la production de haute technologie et à forte valeur ajoutée des produits dans de nombreuses entreprises auxiliaires auto dans une position invincible.

多年来公司一直以生产具有高附加值和高新技术含量产品在众多汽车配套商中立于不败之地。

C'est le lieu, me semble-t-il, de citer Jean Jaurès, qui estimait que « l'histoire enseigne aux hommes la difficulté des grandes tâches et la lenteur des accomplissements, mais elle justifie l'invincible espoir ».

我认为,在这里应引述饶勒斯说过话,他说,“历史告诉人们,大任务很难实现,成就取得只能慢慢来,但历史也证明,有了希望我们就会无往而不胜。”

Pourtant, la nouvelle réalité n'a servi qu'à conforter le dogme ambigu dit de la «fin de l'histoire», le refus du droit à la différence et l'affirmation d'un pouvoir quasi absolu dépeint comme invincible.

然而,新现实被包裹在令人疑窦丛生“历史终结”教条下,剥夺任何与之不同权利并强索以不胜面貌推出近乎绝对强权。

Toutefois, les succès remarquables obtenus lors de la décennie écoulée dans la lutte contre le trafic des stupéfiants et la criminalité organisée ont inspiré confiance et les cartels criminels n'apparaissent plus aussi invincibles.

另一方面,过去十年在打击毒品贩运和有组织犯罪方面值得称赞成就也激发了信心,犯罪卡特尔不再被认为是不

Il y a quelques instants, nous avons entendu les paroles émouvantes de M. Rudolph Giuliani qui incarne l'esprit invincible non seulement de la ville de New York, mais aussi de tout le peuple des États-Unis d'Amérique.

几分钟之前,我们听取了尊贵鲁道夫·朱利安尼动人心弦发言,他不仅体现了纽约市人民、而且体现了美利坚合众国全体人民坚不精神。

Bien que ces résolutions - qui continuent d'être adoptées - n'aient aucune valeur et aucune signification, le socialisme axé sur l'être humain dans notre pays, et notre style, qui ont été choisis par notre peuple lui-même, sont et resteront invincibles.

此类决议毫无价值和意义,即使它们被不断地通过,在我国以人为中心社会主义制度和我们方式是我国人民自己选择并建立,它们现在和将来都是不

À notre époque, il est aberrant qu'un nombre limité de pays, membres d'un club exclusif, aient toute latitude pour brandir une épée invincible dans leur seul intérêt national - et je dirai même minoritaire - au détriment de l'intérêt de la majorité.

属于一个专属俱乐部成员少数几个国家继续拥有挥舞无不胜宝剑不受阻碍能力以有利它们本国——我冒昧地说少数——利益而牺牲大多数利益,在今日、在这个时代,这是一种错乱。

Le sida est certes un ennemi redoutable, mais il n'est pas invincible si nous y consacrons toute notre énergie et faisons de la lutte contre le sida une priorité au même titre que le maintien de la paix et la sécurité.

艾滋病是一个令人恐惧敌人,但并不是不,只要我们竭尽全力并将艾滋病放在与维护国际和平与安全同样优先地位。

Même si une résolution aussi insignifiante et sans aucune valeur ne cesse d'être adoptée, le socialisme axé sur l'individu que la République populaire démocratique de Corée a choisi et que son peuple a construit lui-même reste invincible et ne cessera de prospérer.

即使此类毫无意义和价值决议草案不停地得到通过,但以人为本社会主义是朝鲜国家选择,是人民自己建立起来,是不,将会继续兴旺下去。

« ma confiance invincible dans l'humanité, mon espoir inébranlable que les hommes et les femmes de bonne volonté venus de chaque coin du monde décideraient de lutter pour ceux qui n'ont pas reçu la chance de mener une vie digne d'être nommée une vie ».

“我对人类不信任,我对全世界各地善良男女将决心为那些没有机会过上像样生活人而动摇希望。”

Les forces de la société “incivile” étaient puissantes, représentant les intérêts solidement établis d'une entreprise mondiale pesant des milliards de dollars, mais elles n'étaient pas invincibles, comme en témoignait le succès remporté, au prix d'un lourd tribut, par les habitants de Palerme contre la criminalité organisée.

“不文明社会”力量相当强大,代表着价值数十亿美元全球企业既得利益,但是他们并不是不,巴勒莫人民以巨大代价对有组织犯罪取得胜利便是证明。

Ce sont ces injustices et ces violations qui ont fait tourner l'opinion mondiale en faveur de ce petit pays en difficulté des Caraïbes, Cuba, et qui ont fait de son dirigeant, Fidel Castro, un symbole vivant de l'esprit invincible qui permet à notre peuple, contre toute attente, de triompher de l'adversité.

正是这种不公正和违反行为才使国际舆论转而支持陷于困境加勒比国家古巴,并使其领导人费德尔·卡斯特罗成为我们人民要克逆境和令人无法相信困难胜精神活着

La présence de la communauté internationale à Palerme et l'adoption de la Convention étaient un puissant symbole d'espoir et une leçon pour ceux qui croyaient que la criminalité transnationale était invincible. Toutefois, il ne fallait nullement imaginer qu'il était facile de terrasser la criminalité organisée ou que la lutte était déjà gagnée.

国际社会来到巴勒莫和通过公约,对那些认为跨国界犯罪是不观点来说,是希望和开导明确象,但是,任何人都不应认为制有组织犯罪是轻而易举,或认为打击有组织犯罪争已经取得了胜利。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 invincible 的法语例句

用户正在搜索


brancarder, brancardier, Branch, branchage, branche, branché, branchement, brancher, branchette, branchial,

相似单词


investisseur, investiture, invétéré, invétérer, invincibilité, invincible, invinciblement, in-vingt-quatre, inviolabilité, inviolable,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。