词条纠错
X

indomptable

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

indomptable

音标:[ɛ̃dɔ̃tabl] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

a.
1可驯服的, 可驯化的; 可征服的, 难以制服的
un fauve indomptable 一头无法驯服的猛兽

2<转>难以抑制的, 可遏制的
volonté indomptable 百折回的毅力

法 语 助手

Vive le peuple chinois indomptable!

的中国人民万岁!

C'est une illustration du dynamisme indomptable pour lequel le peuple afghan est justement connu.

这证明了阿富汗人民名虚传的挠精神。

Les steppes ont fabriqué ces corps rabougris et trapus, indomptables puisqu’ils ont survécu à de telles conditions physiques.

大草原造就了这些矮小精干、挠的个体,因他们以如此的身体条件而存活。

Le taux de participation élevé lors des dernières élections illustre bien cet élan indomptable vers l'autonomie.

最近选举时民众参加率之高,充分显示了这种走向自治的可征服的潮流。

L'esprit indomptable du peuple palestinien dans sa quête de liberté ne peut pas être étouffé uniquement par la force brutale.

巴勒斯坦人民争取自由的挠精神只靠粗暴武力是无法扑灭的。

Ma délégation tient à saluer la volonté indomptable du peuple congolais dans sa volonté de façonner un nouveau destin politique pour la postérité.

表团还愿对刚果人民谋求为子塑造政治新命运的挠意愿表示承认。

Nous saluerons toujours son courage indomptable, sa franchise et son attachement total à la cause de la paix en République démocratique du Congo.

们将永远铭记他挠的勇气、坦诚和对刚果民主共和国和平事业的全心承诺。

Nous sommes conscients que l'ONU a déploie tous les efforts possibles pour relever ce défi, en particulier sous la direction de notre indomptable Secrétaire général, S. E. M. Kofi Annan.

们承认,联合国正在为完成这项任务呕心沥血,它在挠的秘书长科菲·安南先生阁下领导下尤为如此。

Ma délégation souhaiterait saisir cette occasion de remercier l'ancien Secrétaire général adjoint Kenzo Oshima pour sa persévérance indomptable et sa direction avisée, ainsi que pour accueillir son successeur, M. Jan Egeland.

表团要借此机会感谢前副秘书长大岛贤三的坚定毅力和干练领导,并向他的继任者扬·埃格兰先生表示欢迎。

M. Stanislaus (Grenade) (parle en anglais) : Je commencerai par citer cet indomptable résistant qu'est le Président Nelson Mandela, sur la place centrale des enfants dans la famille, la nation et le monde :

斯塔尼斯劳斯先生(格林纳达)(以英语发言):就儿童在家庭,国家和世界的中心地位而言,首先引述挠的自由战士纳尔逊·曼德拉总统的话:

Il semble que tant que ses intérêts économiques ne sont pas menacés, l'Union européenne restera indifférente, ou pire encore, coopèrera si l'empire décide d'appliquer des sanctions contraires au droit international contre un peuple digne et indomptable.

看起来,除非自己的经济利益受到影响,否则即使该帝国决定违反国际法,对们实行制裁,与们堂堂正正和勇敢的人民为敌,欧洲联盟也会一直漠关心甚至还会给予合作的。

Il n'a été possible de venir à bout de ces fléaux que grâce à l'esprit indomptable et à la révolte des peuples de l'ensemble du continent africain, qui ont lutté contre la déshumanisation et les épreuves qu'ils subissaient.

由于整个非洲大陆人民为挣脱所面临的灭绝人性行为和苦难表现出挠的精神并进行了挠的斗争,这种祸害才被彻底铲除。

M. Shahid (Bangladesh) (parle en anglais) : Le Bangladesh participe à ce débat avec un grand sentiment de fierté et d'engagement : fierté en raison de l'esprit indomptable du peuple africain qui nous a toujours stimulés; engagement parce que nous croyons à la cause de la paix et du développement en Afrique.

沙希德先生(孟加拉国)(以英语发言):孟加拉国抱着很大的自豪感和执着精神参加了本次辩论:自豪是因为非洲人民挠的精神总是激励着们;执着是因为们信奉非洲和平与发展的事业。

Ce que nous avons accompli à ce jour a été possible grâce à la détermination des Cubains qui résistent depuis un demi-siècle à des agressions brutales et versent un lourd tribut en raison de leur volonté indomptable de défendre leur droit à l'indépendance nationale et à une vie digne et respectable.

们迄今取得的成就之所以可能,要归功于半个多世纪以来一直抵抗野蛮入侵的古巴人的坚强决心——他们以挠的意志捍卫国家独立权利及体面而有尊严生活的权利,并为此而付出了高昂价。

En disant au revoir à M. Annan, au nom du Gouvernement et du peuple d'Antigua-et-Barbuda, je rends hommage au courage indomptable dont il a fait preuve ces 10 dernières années et je lui rappelle que la réussite n'est jamais définitive, ni l'échec fatal; seul compte le courage, et il a su se montrer à la hauteur des circonstances lorsqu'il fallait avant tout du courage.

在向安南先生告别之时,表安提瓜和巴布达政府和人民对他在过去10年里挠的勇气表示敬意,并告诉他,成功绝是最终的,失败是致命的;要紧的是勇气,在最需要的时候他挺身迎接了挑战。

声明:以上例句根据互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 indomptable 的法语例句

用户正在搜索


唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道, 唱片业的, 唱票, 唱起,

相似单词


indolent, indolore, indométacine, indométhacine, indompé, indomptable, indomptablement, indompté, indonaphtène, indonésie,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。