词条纠错
X

incorrect

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

incorrect

音标:[ɛ̃kɔrεkt] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
a.
1. 不确的;不按规则的
expression incorrecte错误的表达
interprétation incorrecte des faits〈引申义〉事实的不确切解释

2. 不合习惯的;不合礼节的, 不礼貌的;不得当的
paroles incorrectes不得当的话

常见用法
c'était incorrect de leur part de ne pas prévenir他们没有提前通知是他们不礼貌
être incorrect avec qqn对某人不礼貌

法 语助 手

Faute illégale, visite de la banque de données incorrecte!

非法错误,访问数据库错误!

Le luxe, c’est la libert d’esprit, l’indpendance, bref le politiquement incorrect.

奢侈是思想由,是独立,简而言之是政治不

Il serait en effet incorrect de considérer que le succès de l’économie chinoise est universel.

实际上认为中国经济全方位成功的看法是错误的。

Sa manière de doigter est incorrecte.

他的指法是不确的。

C'est tout à fait regrettable et incorrect.

这是非常令人遗憾和不确的。

La présence d'intitulés incorrects ou inhabituels dans les documents;

单证的项目不确或异常;

Ils sont tous incorrects dans le cas de la Finlande.

就芬兰而言,这些指标都不确。

De ce fait, le paragraphe 10, tel quel, est incorrect.

所以,现在样子的第10段已不确。

Les observations et recommandations du Comité à ce sujet sont incorrectes.

委员会就这一问题发表的意见和提出的建议不确。

Toutefois, pour cette correction, on a utilisé le critère d'évaluation incorrect.

但是,更用了不确的估价标准。

M. Schöfisch (Allemagne) note que la recommandation 58 évoque une “indication incorrecte”.

Schöfisch先生(德国)指出,建议58提到了“说明不确”。

En appel, la société belge avait fait valoir que cette décision était incorrecte.

在上诉,比利公司声称该裁定不确。

Interdit l'ouverture ou la tenue de comptes sous des noms fallacieux, fictifs ou incorrects;

禁止利用虚假、伪造或不实的姓名开立或经营账户;

Il serait, bien entendu, incorrect de dire que la Commission n'a guère obtenu de résultats.

断言委员会所取得的成就甚微,当然是错误的。

L'idée est de définir une norme que l'on puisse utiliser pour évaluer une indication incorrecte.

其中的想法是确定一种标准,以便根据这一标准对不确的描述进行评估。

Du fait de ces erreurs, des recommandations incorrectes ont été faites pour les réclamations en question.

结果,由于资料输入失误,就这些索赔提出了不确的建议。

Tableau 5. Application incorrecte des IFRS

表5. 对国际财务报告准则的错误适用

Toute requête formulée en ce sens à l'adresse d'une nation serait politiquement incorrecte et juridiquement viciée.

任何国家提出这种要求,在政治上是错误的,在法律上是有缺陷的。

Cette affirmation est incorrecte dans les faits. De plus, elle se fonde sur un mauvais critère.

这不符合事实,并且是用错误的标准来衡量。

D'après lui, la position de l'État partie s'appuie sur une définition incorrecte et étroite des "convictions politiques".

律师认为,缔约国的立场表明,它对“政治信仰”作了一种不确和狭窄的定义。

声明:以上例句根据互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 incorrect 的法语例句

用户正在搜索


rainurage, rainure, rainuré, rainure et languette, rainurer, raiponce, raire, raïs, raised, raisin,

相似单词


incorporé, incorporel, incorporelle, incorporer, incorporérité, incorrect, incorrectement, incorrection, incorrigibilité, incorrigible,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。