词条纠错
X

immobile

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

immobile TEF/TCF常用

音标:[imɔbil] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
a.
1的, 固定的, 静
2<转>僵化的, 一成变的


常见用法
un lac immobile一个平静的湖
se tenir immobile一

法 语 助 手
助记:
im否定+mobile活

词根:
mot, mob, meub, mouv 运,移

派生:

联想:
  • stagnation   n.f. ,静;<转>景气,呆滞,无生气

近义词:
dormant,  fixe,  figé,  glacé,  médusé,  paralysé,  pétrifié,  sidéré,  stagnant,  impassible,  inanimé,  inerte,  stationnaire,  étale,  statique,  immobilisé,  debout,  planté,  inactif,  arrêt
反义词:
ambulant,  agité,  déchaîné,  furieux,  houleux,  mobile,  mouvant,  tumultueux,  actif,  branlant,  fluctuant,  flottant,  grouillant,  bondissant,  remuant,  tremblant,  trépidant,  vacillant,  ébranlé

être immobile: bouger,  

immobile
adj.

matrice immobile
固定夹紧模

plate forme immobile
固定钻井平台

réflecteur immobile
参考反射镜

traverse immobile
固定机架

Rester immobile sur son poste de travail est contraire à la physiologie de l'homme.

在工作岗位上保持势是违背人体生理学的。

Ce bateau reste immobile sur le lac.

这艘船在湖面上保持

Ils demeuraient immobiles sans ouvrir la bouche.

他们还是开口。

Tétanisée, Nicole reste immobile sans pouvoir esquisser le moindre geste pour se sauver.

妮可呆住了,一,眼看着刀越来越近,却没法救自己。

La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.

雨会立即以巍之植物的形式重新昂起。

Les feuillages immobiles se découpaient nettement sur le fond bleu du ciel.

在蓝天的背景上清晰地映衬出静的枝叶。

Elle apperçut Colomba qui attendait, immobile, le moment où elle ouvrirait les yeux.

她看见高龙巴在一地等着她将要睁开双眼的那一刹那。

L'assertion stéréotypée selon laquelle les personnes âgées sont des personnes immobiles n'est plus vraie.

老年人的定型观念再那么合乎实际情况。

Car nous voterions en faveur d'un monde immobile.

因此我们将对一个静的世界进行表决。

Et toute l'armée des mots l'entoure , immobile , profonde , haute comme des murailles .

这个单词大军一,根深蒂固,像一堵高墙一样地把他团团围住。

Non susceptible de dispersion - Fixé ou immobile sous la forme existante, par exemple, un métal solide.

非弥散的(Non-dispersible)- 以现存形式固定而且是迁移的,例如固态的金属。

La démocratie argentine n'est pas immobile et le pays avance dans la direction d'une société stable et mûre.

他指出,阿根廷的民主政治情况是一成变,该国在通往稳定、成熟的社会的道路上迈进。

En ce moment, qui eût pénétré dans le poste de la douane eût trouvé Mr.Fogg, immobile, assis sur un banc de bois, sans colère, imperturbable.

这时谁要走进海关办事处的这间房子里,就会看见福克先生一地坐在一张长凳上,安安静静地一点也着急。

Pourquoi suis−je ici? dit Charles. Nanon! cria−t−il, des chevaux de poste. Je trouverai bien une voiture dans le pays, ajouta−t−il en se tournant vers son oncle qui demeurait immobile.

"那我还在这儿干吗?"夏尔说。"娜农!"他大声叫道,"叫驿站备马。我一定找得到车的。"他补充了这句话之后,回头看看伯父,伯父却一

1- Quand je revins à la maison, je trouvai ma copine dans L'ETAT où je l'avais laissée, assise, immobile...

当我回到家中时,发现女朋友还是像我离开时的样子, 坐着,一...

Bien que la diligence fût immobile, personne ne descendait, comme si l'on se fût attendu à être massacré à la sortie.

车子虽停了,过谁也没有下来,仿佛正有人等着旅客一下车就来屠杀。

Choisissez des chaussures qui adhèrent bien au sol, pour éviter les chutes sur un sol glissant. Ne restez pas trop longtemps immobile.

选择贴地力好的鞋子,避免在湿滑的地面上摔倒。要长时间保持

Il se tient immobile.

他一

Il y a donc pas mal d’expressions qui contiennent des verbes de mouvement, mais qu’on peut faire tout en restant immobile.

尤其很多短语用这种词(走,跑)但是没有运的意思.

Celle-ci est ma place??, pensa le lion en souriant. Il regarda au loin et decida de rester. Immobile et heureux.

「我在这座城市,找到了属于我的位置。」狮子心中这麽想著,而脸上挂著微笑。他望向远方并决定在此停留。他再徬徨了,并且感到无比的幸福。?

声明:以上例句根据互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immobile 的法语例句

用户正在搜索


valdisme, val-d'oise, Valdonnien, valdrague, valée, valence, valence-gramme, valencène, valencia, valencianite,

相似单词


immiscibilité, immiscible, immitance, immixition, immixtion, immobile, immobilier, immobilisation, immobiliser, immobilisme,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。