词条纠错
X

déficient

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

déficient

音标:[defisjɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
déficient, e
a.
1. 机能全的, 功能减退的
organisme déficient 机能全的机体
enfant déficient 智力全的孩子

2. 欠缺的, 足的
argumentation déficiente根据足的论据

3. 【数学】nombre déficient 亏数
valeur déficiente亏值 www .fr dic. co m 版 权 所 有

déficient
adj.
足的; 出故障的

La coordination interministérielle nationale est généralement déficiente.

各国的部门间协调总体较为薄弱。

Si les principaux concepts ne font plus guère débat, l'aide demeure déficiente.

对关键概念的争论甚少,但援助仍足。

La législation traitant de la violence faite aux femmes était particulièrement déficiente.

处理危害妇女暴力的法律框架非常充分。

Un régime commercial déficient et des conditions d'accès aux marchés difficiles 9

有缺陷的贸易体制和受限制的市场准条件 12

Comme cela a été expliqué au paragraphe 176, le système judiciaire est déficient.

正如上文第176段所述,司法系统十分薄弱。

Les mécanismes de contrôle qui réglementent ce marché sont, de toute évidence, déficients.

管制这一市场的控制机制明显足。

Sans dire que l'article 5 fût déficient, on pouvait dire qu'il pourrait être amélioré.

从这一观点来看,该条没有缺陷,而是有改进的余地。

La liaison entre le système de comptabilité et le service des paiements est déficiente.

会计系统和支付科之间的联系足。

La Commission estime que la façon dont ces violences ont été gérées a été déficiente.

委员会认为,对暴力行为的处理行动有缺陷。

Globalement, nombre de constatations faites par le Bureau montrent que le contrôle interne est déficient.

总体而言,很多调查结果都表明内部控制存在缺陷。

Cet engagement consiste souvent à former du personnel local et à réformer des institutions déficientes.

这往往可能意味培训当地人员,有时改革有缺陷的机构。

La mission d'évaluation s'est toutefois étonnée du caractère déficient de la base de données sur le cofinancement.

但报告注意到,全球环境基金报告共同融资情况的数据库能力之弱使人吃惊。

Les interconnexions des différentes étapes du cycle sont déficientes et par conséquent, le système fonctionne mal.

尤其是整个体系每个步骤之间缺乏有效的衔接,使整个制度无法正常运行。

Quatrièmement, le génocide s'est déroulé au Rwanda après des décennies de politiques et de gouvernances déficientes.

第四,卢旺达生种族灭绝前,先有几十年政治足、治理当。

Un régime commercial déficient et des conditions d'accès aux marchés difficiles

有缺陷的贸易体制和受限制的市场准条件

Les personnes déficientes intellectuelles font partie des personnes les plus «oubliées», les plus «invisibles» de nos communautés.

智力残疾者属于最受忽视的人,他们在社会中最“起眼”。

Ils devraient veiller à ce que tous leurs programmes promeuvent l'égalité et la non-discrimination des personnes déficientes mentales.

捐助者应当确保其所有方案促进对心理残疾者的平等和歧视。

Les infrastructures de la zone d'opérations sont en mauvais état et les réseaux de communication très déficients.

特派团地区基础设施退化而且缺乏良好的通信设施和网络。

Elle surmontera les déficientes inhérentes à la « justice du vainqueur » et à des jugements ponctuels sélectifs et rétroactifs.

它将克服“胜者的司法”和选择性以及追溯性的临时裁定所固有的缺陷。

Les conditions sanitaires déficientes contribuent aussi à la forte incidence des maladies intestinales parasitaires et des jaunisses aiguës.

简陋的卫生条件也容易引肠内寄生虫和急性黄疸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déficient 的法语例句

用户正在搜索


产碱杆菌属, 产碱假单胞菌, 产浆果的, 产胶植物, 产驹, 产菌苗的, 产科, 产科的, 产科医生, 产科诊所,

相似单词


défibrillation, défibrination, défibriner, déficeler, déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。