词条纠错
X

équilibrer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

équilibrer

音标:[ekilibre] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 équilibrer 的动词变位
v. t.
平衡, 使稳定, [转]抵消:
équilibrer le budget 使预算平衡
équilibrer le rotor du moteur [机]平衡电动机转子
équilibrer une balance 平衡一架天平
équilibrer un poids par un contrepoids 用配重去平衡一个重



s'équilibrer v. pr.
互相平衡, 互相均衡, 相等, 相当:
Ces deux forces s'équilibraient. 这两互相平衡。

常见用法
équilibrer des équipes使一些队的人数相当
équilibrer les forces使所有平衡
les gains et les pertes s'équilibrent得失相当

www.fr hel per.com 版 权 所 有

équilibrer
vt使平衡

Les gains et les pertes s'équilibrent .

得失相当。

Il nous faut une nourriture saine et équilibrée.

们需要健康均衡的饮食。

La salade Niçoise est parfaitement équilibrée et très intéressante d’un point de vue nutritionnel.

尼斯沙拉非常均衡,就营养而言是很诱人的。

Donne-moi l'autre sac, ça va m'équilibrer.

把另一个拎, 这样就左右平衡了。

Cela exige une approche globale, pragmatique et équilibrée.

这要求们采取全面、务实和平衡的方法。

Les propositions du Secrétaire général sont également équilibrées.

秘书长的建议也是平衡的。

Elle doit s'opérer d'une manière équilibrée, complète et transparente.

应该以平衡、综合和透明的方式这样做。

Cette initiative est équilibrée et orientée vers un consensus.

这项倡议是平衡和侧重协商一致的。

Reste que leur représentation ne saurait être qualifiée d'équilibrée.

无论如何,仍然不能认为代表比例是均衡的。

Une participation équilibrée des différentes régions devrait être encouragée.

应当鼓励不同区域的国家均派代表出席会议。

Dans l'ensemble, la discussion a été constructive et équilibrée.

总体而言,讨论是建设性和平衡的。

Le déboisement doit être défini de manière plus équilibrée.

应该以更加均衡的方式来界定荒漠化的涵义。

L'initiative présentée était sans aucun doute claire et équilibrée.

毫无疑问,这项倡议是清楚和平衡的。

Les études interdisciplinaires et spécialisées devraient être bien équilibrées.

在跨学科和特殊研究之间应保持较好的平衡。

Les obligations sont diversement équilibrées d'un traité à l'autre.

对义务的平衡各条约不尽相同。

Les politiques de l'ONUDI sont de plus en plus équilibrées.

工发组织的政策正变得更为平衡。

Il faut donc examiner toutes les questions de manière équilibrée.

们的工作中,们应当在审查所有问题时保持适当的平衡。

Une approche globale et équilibrée est nécessaire pour combattre l'intolérance.

打击不容忍现象要采用一平衡兼顾的办法。

Elles doivent être équilibrées et globales dans le monde entier.

全世界的建立信任措施应当是平衡和全面的。

Une économie équilibrée nécessitait un éventail approprié d'entreprises de tailles différentes.

平衡的经济需要不同规模企业的健康组合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 équilibrer 的法语例句

用户正在搜索


call, calla, callaghanite, callaïs, Callalily, callapsus, calleuse, calleux, call-girl, Callianassa,

相似单词


équilibrant, équilibration, équilibre, équilibré, équilibre de la (grappe, grille des barres), équilibrer, équilibreur, équilibreuse, équilibriste, équiline,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。