L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法国的外国投资受行
的限制。
L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法国的外国投资受行
的限制。
Or, le point de vue des administrations est différent.
但是,行的观点就
。
Le Comité a pris note de l'explication de l'Administration.
员会注意到行
的解释。
La principale fonction du pouvoir exécutif consiste à promulguer et appliquer les lois.
行的主要职能是执行法律。
Le nombre de retraités affectés à des fonctions administratives a légèrement diminué.
在行的工作日数量略有减少。
La participation des femmes au pouvoir exécutif est également très faible.
妇女参与行的水平也很
。
La fonction publique comprend toutes les institutions de l'exécutif.
公务员制度由行的所有机构组成。
Ceci se traduit dans la représentation politique au sein du Gouvernement.
行的
治代表权就反映了这一点。
Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.
行的改革步伐较慢,只有一名女性
长。
La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.
行的核定员额编制目前为345个职位。
Il a également porté les problèmes des enfants à l'attention de l'exécutif.
该议会使儿童问题得到了行的关注。
Pour la première fois, trois femmes sont à la tête d'une administration régionale.
破天荒的现在有三个省行的首长是妇女。
Le problème a été réglé grâce à l'intervention des pouvoirs locaux.
在当地行的干预下,该事项得到解决。
Un nombre accru de femmes occupent des postes de direction dans l'exécutif.
更多的妇女担任了行的领导职务。
Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.
经由逐步改善,行的作用可以更加积极主动。
En outre, l'Assemblée examine leurs capacités en matière de surveillance législative du pouvoir exécutif.
此外,议会正在研究他们对行的立法监督能力。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 49 du rapport du Comité.
行的意见反映在审计
员会报告第49段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 53 du rapport du Comité.
行的意见反映在审计
员会报告第53段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 57 du rapport du Comité.
行的意见反映在审计
员会报告第57段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 65 du rapport du Comité.
行的意见反映在审计
员会报告第65段中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法投资不受
政部门
限制。
Or, le point de vue des administrations est différent.
但是,政部门
观点就不同。
Le Comité a pris note de l'explication de l'Administration.
委员会注意政部门
解释。
La principale fonction du pouvoir exécutif consiste à promulguer et appliquer les lois.
政部门
主要职能是执
法律。
Le nombre de retraités affectés à des fonctions administratives a légèrement diminué.
在政部门
工作日数量略有减少。
La participation des femmes au pouvoir exécutif est également très faible.
妇女参与政部门
水平也很
。
La fonction publique comprend toutes les institutions de l'exécutif.
公务员制度由政部门
所有机构组成。
Ceci se traduit dans la représentation politique au sein du Gouvernement.
政部门
政治代表权就反映
这一点。
Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.
政部门
改革步伐较慢,只有一名女性部长。
La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.
政部门
核定员额编制目前为345个职位。
Il a également porté les problèmes des enfants à l'attention de l'exécutif.
该议会使儿童问题得政部门
关注。
Pour la première fois, trois femmes sont à la tête d'une administration régionale.
破天荒现在有三个省
政部门
首长是妇女。
Le problème a été réglé grâce à l'intervention des pouvoirs locaux.
在当地政部门
干预下,该事项得
解决。
Un nombre accru de femmes occupent des postes de direction dans l'exécutif.
更多妇女担任
政部门
领导职务。
Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.
经由逐步改善,政部门
作用可以更加积极主动。
En outre, l'Assemblée examine leurs capacités en matière de surveillance législative du pouvoir exécutif.
此,议会正在研究他们对
政部门
立法监督能力。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 49 du rapport du Comité.
政部门
意见反映在审计委员会报告第49段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 53 du rapport du Comité.
政部门
意见反映在审计委员会报告第53段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 57 du rapport du Comité.
政部门
意见反映在审计委员会报告第57段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 65 du rapport du Comité.
政部门
意见反映在审计委员会报告第65段中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法国的外国投资不受行政部门的限制。
Or, le point de vue des administrations est différent.
但,行政部门的观
就不同。
Le Comité a pris note de l'explication de l'Administration.
委员会注意到行政部门的解释。
La principale fonction du pouvoir exécutif consiste à promulguer et appliquer les lois.
行政部门的主要职行法律。
Le nombre de retraités affectés à des fonctions administratives a légèrement diminué.
在行政部门的工作日数量略有减少。
La participation des femmes au pouvoir exécutif est également très faible.
妇女参与行政部门的水平也很。
La fonction publique comprend toutes les institutions de l'exécutif.
公务员制度由行政部门的所有机构组成。
Ceci se traduit dans la représentation politique au sein du Gouvernement.
行政部门的政治代表权就反映了。
Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.
行政部门的改革步伐较慢,只有名女性部长。
La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.
行政部门的核定员额编制目前为345个职位。
Il a également porté les problèmes des enfants à l'attention de l'exécutif.
该议会使儿童问题得到了行政部门的关注。
Pour la première fois, trois femmes sont à la tête d'une administration régionale.
破天荒的现在有三个省行政部门的首长妇女。
Le problème a été réglé grâce à l'intervention des pouvoirs locaux.
在当地行政部门的干预下,该事项得到解决。
Un nombre accru de femmes occupent des postes de direction dans l'exécutif.
更多的妇女担任了行政部门的领导职务。
Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.
经由逐步改善,行政部门的作用可以更加积极主动。
En outre, l'Assemblée examine leurs capacités en matière de surveillance législative du pouvoir exécutif.
此外,议会正在研究他们对行政部门的立法监督力。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 49 du rapport du Comité.
行政部门的意见反映在审计委员会报告第49段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 53 du rapport du Comité.
行政部门的意见反映在审计委员会报告第53段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 57 du rapport du Comité.
行政部门的意见反映在审计委员会报告第57段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 65 du rapport du Comité.
行政部门的意见反映在审计委员会报告第65段中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法国外国投资不受行
部
限制。
Or, le point de vue des administrations est différent.
但是,行部
观点就不同。
Le Comité a pris note de l'explication de l'Administration.
委员会注意到行部
解释。
La principale fonction du pouvoir exécutif consiste à promulguer et appliquer les lois.
行部
主要职能是执行法律。
Le nombre de retraités affectés à des fonctions administratives a légèrement diminué.
在行部
日数量略有减少。
La participation des femmes au pouvoir exécutif est également très faible.
妇女参与行部
水平也很
。
La fonction publique comprend toutes les institutions de l'exécutif.
公务员制度由行部
所有机构组成。
Ceci se traduit dans la représentation politique au sein du Gouvernement.
行部
治代表权就反映了这一点。
Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.
行部
改革步伐较慢,只有一名女性部长。
La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.
行部
核定员额编制目前为345个职位。
Il a également porté les problèmes des enfants à l'attention de l'exécutif.
该议会使儿童问题得到了行部
关注。
Pour la première fois, trois femmes sont à la tête d'une administration régionale.
破天荒现在有三个省行
部
首长是妇女。
Le problème a été réglé grâce à l'intervention des pouvoirs locaux.
在当地行部
干预下,该事项得到解决。
Un nombre accru de femmes occupent des postes de direction dans l'exécutif.
更多妇女担任了行
部
领导职务。
Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.
经由逐步改善,行部
用可以更加积极主动。
En outre, l'Assemblée examine leurs capacités en matière de surveillance législative du pouvoir exécutif.
此外,议会正在研究他们对行部
立法监督能力。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 49 du rapport du Comité.
行部
意见反映在审计委员会报告第49段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 53 du rapport du Comité.
行部
意见反映在审计委员会报告第53段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 57 du rapport du Comité.
行部
意见反映在审计委员会报告第57段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 65 du rapport du Comité.
行部
意见反映在审计委员会报告第65段中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
法国的外国投资不受
部门的限制。
Or, le point de vue des administrations est différent.
但是,部门的观点
不同。
Le Comité a pris note de l'explication de l'Administration.
委员会注意到部门的解释。
La principale fonction du pouvoir exécutif consiste à promulguer et appliquer les lois.
部门的主要职能是执
法律。
Le nombre de retraités affectés à des fonctions administratives a légèrement diminué.
部门的工作日数量略有减少。
La participation des femmes au pouvoir exécutif est également très faible.
妇女参与部门的水平也很
。
La fonction publique comprend toutes les institutions de l'exécutif.
公务员制度由部门的所有机构组成。
Ceci se traduit dans la représentation politique au sein du Gouvernement.
部门的
治代
权
反映了这一点。
Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.
部门的改革步伐较慢,只有一名女性部长。
La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.
部门的核定员额编制目前为345个职位。
Il a également porté les problèmes des enfants à l'attention de l'exécutif.
该议会使儿童问题得到了部门的关注。
Pour la première fois, trois femmes sont à la tête d'une administration régionale.
破天荒的现有三个省
部门的首长是妇女。
Le problème a été réglé grâce à l'intervention des pouvoirs locaux.
当地
部门的干预下,该事项得到解决。
Un nombre accru de femmes occupent des postes de direction dans l'exécutif.
更多的妇女担任了部门的领导职务。
Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.
经由逐步改善,部门的作用可以更加积极主动。
En outre, l'Assemblée examine leurs capacités en matière de surveillance législative du pouvoir exécutif.
此外,议会正研究他们对
部门的立法监督能力。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 49 du rapport du Comité.
部门的意见反映
审计委员会报告第49段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 53 du rapport du Comité.
部门的意见反映
审计委员会报告第53段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 57 du rapport du Comité.
部门的意见反映
审计委员会报告第57段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 65 du rapport du Comité.
部门的意见反映
审计委员会报告第65段中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法投资不受行政部门
限制。
Or, le point de vue des administrations est différent.
但是,行政部门观点就不同。
Le Comité a pris note de l'explication de l'Administration.
委员会注意行政部门
解释。
La principale fonction du pouvoir exécutif consiste à promulguer et appliquer les lois.
行政部门主要职能是执行法律。
Le nombre de retraités affectés à des fonctions administratives a légèrement diminué.
在行政部门工作日数量略有减少。
La participation des femmes au pouvoir exécutif est également très faible.
妇女参与行政部门水平也很
。
La fonction publique comprend toutes les institutions de l'exécutif.
公务员制度由行政部门所有机构组成。
Ceci se traduit dans la représentation politique au sein du Gouvernement.
行政部门政治代表权就反映
这一点。
Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.
行政部门改革步伐较慢,只有一名女性部长。
La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.
行政部门核定员额编制目前为345个职位。
Il a également porté les problèmes des enfants à l'attention de l'exécutif.
该议会使儿童问题行政部门
关注。
Pour la première fois, trois femmes sont à la tête d'une administration régionale.
破天荒现在有三个省行政部门
首长是妇女。
Le problème a été réglé grâce à l'intervention des pouvoirs locaux.
在当地行政部门干预下,该事项
解决。
Un nombre accru de femmes occupent des postes de direction dans l'exécutif.
更多妇女担任
行政部门
领导职务。
Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.
经由逐步改善,行政部门作用可以更加积极主动。
En outre, l'Assemblée examine leurs capacités en matière de surveillance législative du pouvoir exécutif.
此,议会正在研究他们对行政部门
立法监督能力。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 49 du rapport du Comité.
行政部门意见反映在审计委员会报告第49段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 53 du rapport du Comité.
行政部门意见反映在审计委员会报告第53段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 57 du rapport du Comité.
行政部门意见反映在审计委员会报告第57段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 65 du rapport du Comité.
行政部门意见反映在审计委员会报告第65段中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法国外国投资不受行
限制。
Or, le point de vue des administrations est différent.
但是,行观点就不同。
Le Comité a pris note de l'explication de l'Administration.
委员会注意到行解释。
La principale fonction du pouvoir exécutif consiste à promulguer et appliquer les lois.
行主要职能是执行法律。
Le nombre de retraités affectés à des fonctions administratives a légèrement diminué.
在行工作日数量略有减少。
La participation des femmes au pouvoir exécutif est également très faible.
妇女参与行水平也很
。
La fonction publique comprend toutes les institutions de l'exécutif.
公务员制度由行所有机构组成。
Ceci se traduit dans la représentation politique au sein du Gouvernement.
行治代表权就反映了这一点。
Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.
行步伐较慢,只有一名女性
长。
La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.
行核定员额编制目前为345个职位。
Il a également porté les problèmes des enfants à l'attention de l'exécutif.
该议会使儿童问题得到了行关注。
Pour la première fois, trois femmes sont à la tête d'une administration régionale.
破天荒现在有三个省行
首长是妇女。
Le problème a été réglé grâce à l'intervention des pouvoirs locaux.
在当地行干预下,该事项得到解决。
Un nombre accru de femmes occupent des postes de direction dans l'exécutif.
更多妇女担任了行
领导职务。
Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.
经由逐步善,行
作用可以更加积极主动。
En outre, l'Assemblée examine leurs capacités en matière de surveillance législative du pouvoir exécutif.
此外,议会正在研究他们对行立法监督能力。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 49 du rapport du Comité.
行意见反映在审计委员会报告第49段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 53 du rapport du Comité.
行意见反映在审计委员会报告第53段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 57 du rapport du Comité.
行意见反映在审计委员会报告第57段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 65 du rapport du Comité.
行意见反映在审计委员会报告第65段中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法投资不受
政部门
限制。
Or, le point de vue des administrations est différent.
但是,政部门
观点就不同。
Le Comité a pris note de l'explication de l'Administration.
委员会注意政部门
解释。
La principale fonction du pouvoir exécutif consiste à promulguer et appliquer les lois.
政部门
主要职能是执
法律。
Le nombre de retraités affectés à des fonctions administratives a légèrement diminué.
在政部门
工作日数量略有减少。
La participation des femmes au pouvoir exécutif est également très faible.
妇女参与政部门
水平也很
。
La fonction publique comprend toutes les institutions de l'exécutif.
公务员制度由政部门
所有机构组成。
Ceci se traduit dans la représentation politique au sein du Gouvernement.
政部门
政治代表权就反映
这一点。
Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.
政部门
改革步伐较慢,只有一名女性部长。
La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.
政部门
核定员额编制目前为345个职位。
Il a également porté les problèmes des enfants à l'attention de l'exécutif.
该议会使儿童问题得政部门
关注。
Pour la première fois, trois femmes sont à la tête d'une administration régionale.
破天荒现在有三个省
政部门
首长是妇女。
Le problème a été réglé grâce à l'intervention des pouvoirs locaux.
在当地政部门
干预下,该事项得
解决。
Un nombre accru de femmes occupent des postes de direction dans l'exécutif.
更多妇女担任
政部门
领导职务。
Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.
经由逐步改善,政部门
作用可以更加积极主动。
En outre, l'Assemblée examine leurs capacités en matière de surveillance législative du pouvoir exécutif.
此,议会正在研究他们对
政部门
立法监督能力。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 49 du rapport du Comité.
政部门
意见反映在审计委员会报告第49段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 53 du rapport du Comité.
政部门
意见反映在审计委员会报告第53段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 57 du rapport du Comité.
政部门
意见反映在审计委员会报告第57段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 65 du rapport du Comité.
政部门
意见反映在审计委员会报告第65段中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法国的外国投资不受部门的限制。
Or, le point de vue des administrations est différent.
但是,部门的观点就不同。
Le Comité a pris note de l'explication de l'Administration.
注意到
部门的解释。
La principale fonction du pouvoir exécutif consiste à promulguer et appliquer les lois.
部门的主要职能是执
法律。
Le nombre de retraités affectés à des fonctions administratives a légèrement diminué.
在部门的工作日数量略有减少。
La participation des femmes au pouvoir exécutif est également très faible.
妇女参与部门的水平也很
。
La fonction publique comprend toutes les institutions de l'exécutif.
公务制度由
部门的所有机构组成。
Ceci se traduit dans la représentation politique au sein du Gouvernement.
部门的
治代表权就反映了这一点。
Dans la Branche Exécutive, l'évolution est plus lente avec une seule femme ministre.
部门的改革步伐较慢,只有一名女性部
。
La dotation en effectifs approuvée pour l'administration est actuellement de 345 postes.
部门的核定
额编制目前为345个职位。
Il a également porté les problèmes des enfants à l'attention de l'exécutif.
该议使儿童问题得到了
部门的关注。
Pour la première fois, trois femmes sont à la tête d'une administration régionale.
破天荒的现在有三个省部门的首
是妇女。
Le problème a été réglé grâce à l'intervention des pouvoirs locaux.
在当地部门的干预下,该事项得到解决。
Un nombre accru de femmes occupent des postes de direction dans l'exécutif.
更多的妇女担任了部门的领导职务。
Malgré une amélioration graduelle, le rôle de l'exécutif pourrait être plus volontariste.
经由逐步改善,部门的作用可以更加积极主动。
En outre, l'Assemblée examine leurs capacités en matière de surveillance législative du pouvoir exécutif.
此外,议正在研究他们对
部门的立法监督能力。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 49 du rapport du Comité.
部门的意见反映在审计
报告第49段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 53 du rapport du Comité.
部门的意见反映在审计
报告第53段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 57 du rapport du Comité.
部门的意见反映在审计
报告第57段中。
Les observations de l'Administration figurent au paragraphe 65 du rapport du Comité.
部门的意见反映在审计
报告第65段中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。