Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.
第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。
Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.
第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。
A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.
为进一步获得国际知名度,1973年将其演艺事业拓展到日。
Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.
与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的演艺生涯的,并一举成名。
Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.
妇女在视觉艺术、表演艺术和文艺术方面的才能高于男子。
Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.
表演艺术家也享有类似于法规赋予其
著作者的权利。
La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.
妇女们应员起来要求国家歌曲和演艺审查委员会发挥作用。
Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.
全球保护儿童运还希望争取著名公众人物参加,包括
政人士、
者、演艺人员和体育界人士,并将争取媒体机构参与。
Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.
校设有表演艺术、雕塑艺术、师资培训、文化活
的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。
En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.
事实上,民政总署所资助的对象,包括地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵士艺术的传统和现代演艺社团,以及青少年的消闲活
和无分对象的体育活
。
L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.
院对在不同表演艺术训练方面杰出的艺术家授予奖
金和奖品。
Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.
艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展演艺事业决定休。
Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.
北京隆华演艺部专门
事灯光、音响、视频等演出器材租赁。
Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.
年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。
Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.
导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的演艺工作,也有各种艺术活。
À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.
例如,我谈到在阿比让的非洲表演艺术市场,市场现在已成为非洲艺术领域专业人士众所周知的事件。
Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.
们不仅促进了表演艺术,而且也在相关扫盲和视觉艺术领域做出了重要贡献。
Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.
委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺术的“文艺监督委员会”即此趋势的实证。
Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.
公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星光临店。
Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.
作为设计师的儿子,加斯帕德还中
生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了
的演艺生涯。
Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.
斯洛文尼亚文化的发展基于在音乐和表演艺术领域也多中心发展的原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.
第二轮巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。
A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.
为进步获得国际知名度,1973年将其演艺事业拓展到日本。
Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.
他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎小酒馆里开始自己
演艺生涯
,
举成名。
Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.
妇女在视觉艺术、表演艺术文学艺术方面
才能高于男子。
Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.
表演艺术家也享有类似于该法规赋予其他著作者权利。
La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.
妇女们应该动员起来要求国家歌曲演艺审查委员会发挥作用。
Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.
全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括政人士、学者、演艺人员
体育界人士,
将争取媒体机构参与。
Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.
学校设有表演艺术、雕塑艺术、师资培训、文化活动组织培训以及服装裁剪
设计等专业。
En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.
事实上,民政总署所资助对象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵士艺术
现代演艺社团,以及青少年
消闲活动
无分对象
体育活动。
L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.
该学院对在不同表演艺术训练方面杰出艺术家授予奖学金
奖品。
Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.
艾玛.沃特森在她官网上发布了
条公告,称为了发展演艺事业决定休学。
Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.
北京隆华演艺部是专门事灯光、音响、视频等演出器材租赁。
Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.
年轻妇女通常被骗进这行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。
Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.
导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经年跟随妹妹拍摄而成,其中有她
演艺工作,也有各种艺术活动。
À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.
例如,我谈到在阿比让非洲表演艺术市场,该市场现在已成为非洲艺术领域专业人士众所周知
事件。
Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.
他们不仅促进了表演艺术,而且也在相关扫盲视觉艺术领域做出了重要贡献。
Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.
委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺术“文艺监督委员会”即是此趋势
实证。
Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.
公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星光临本店。
Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.
作为设计师儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演
电视剧《
位白衣女郎》中出演了
个小角色,由此开始了他
演艺生涯。
Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.
斯洛文尼亚文化发展基于在音乐
表演艺术领域也是多中心发展
原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.
第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。
A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.
为进一步获得国际知名度,1973年其演艺事业拓展到日本。
Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.
他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的演艺生涯的,一举成名。
Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.
妇女在视觉艺术、表演艺术和文学艺术方面的才能高于男子。
Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.
表演艺术家也享有类似于该法规赋予其他著作者的权利。
La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.
妇女们应该员起来要求国家歌曲和演艺审查委员会发挥作用。
Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.
全球保护儿童希望争取著名公众人物参加,包括
政人
、学者、演艺人员和体育界人
,
争取媒体机构参与。
Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.
学校设有表演艺术、雕塑艺术、师资培训、文化活的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。
En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.
事实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵艺术的传统和现代演艺社团,以及青少年的消闲活
和无分对象的体育活
。
L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.
该学院对在不同表演艺术训练方面杰出的艺术家授予奖学金和奖品。
Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.
艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展演艺事业决定休学。
Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.
北京隆华演艺部是专门事灯光、音响、视频等演出器材租赁。
Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.
年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终成为广告模特、歌星或演艺明星。
Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.
导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的演艺工作,也有各种艺术活。
À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.
例如,我谈到在阿比让的非洲表演艺术市场,该市场现在已成为非洲艺术领域专业人众所周知的事件。
Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.
他们不仅促进了表演艺术,而且也在相关扫盲和视觉艺术领域做出了重要贡献。
Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.
委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺术的“文艺监督委员会”即是此趋势的实证。
Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.
公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星光临本店。
Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.
作为设计师的儿子,加斯帕德是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他的演艺生涯。
Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.
斯洛文尼亚文化的发展基于在音乐和表演艺术领域也是多中心发展的原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.
第二轮巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。
A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.
为进一步获得国际知名度,1973年将其演艺事业拓展到日本。
Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.
他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎小酒馆里开始自己
演艺生涯
,并一举成名。
Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.
妇女在视觉艺术、表演艺术和文学艺术方面才能高于男子。
Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.
表演艺术家也享有类似于该法规赋予其他著作权利。
La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.
妇女们应该动员起来要求国家歌曲和演艺审查委员会发挥作用。
Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.
全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括政人士、学
、演艺人员和体育界人士,并将争取媒体机构参与。
Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.
学校设有表演艺术、雕塑艺术、师资培训、文化活动组织培训以
裁剪和设计等专业。
En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.
事实上,民政总署所资助对象,包括本地团体、个人或团体艺术表演
、范围由戏剧到爵士艺术
传统和现代演艺社团,以
青少年
消闲活动和无分对象
体育活动。
L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.
该学院对在不同表演艺术训练方面杰出艺术家授予奖学金和奖品。
Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.
艾玛.沃特森在她官网上发布了一条公告,称为了发展演艺事业决定休学。
Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.
北京隆华演艺部是专门事灯光、音响、视频等演出器材租赁。
Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.
年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。
Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.
导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她演艺工作,也有各种艺术活动。
À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.
例如,我谈到在阿比让非洲表演艺术市场,该市场现在已成为非洲艺术领域专业人士众所周知
事件。
Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.
他们不仅促进了表演艺术,而且也在相关扫盲和视觉艺术领域做出了重要贡献。
Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.
委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺术“文艺监督委员会”即是此趋势
实证。
Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.
公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星光临本店。
Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.
作为设计师儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演
电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他
演艺生涯。
Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.
斯洛文尼亚文化发展基于在音乐和表演艺术领域也是多中心发展
原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.
第二轮巡回
唱会之后,她决定退出她
事业。
A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.
为进一步获得国际知名度,1973年将其事业拓展到日本。
Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.
他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎小酒馆里开始自
生涯
,并一举成名。
Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.
妇女在视觉术、表
术和文学
术方面
才能高于男子。
Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.
表术家也享有类似于该法规赋予其他著作者
权利。
La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.
妇女们应该动员起来要求国家歌曲和审查委员会发挥作用。
Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.
全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括政人士、学者、
人员和体育界人士,并将争取媒体机构参与。
Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.
学校设有表术、雕塑
术、师资培训、文化活动
组织培训以及服装裁剪和设计等专业。
En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.
事实上,民政总署所资助对象,包括本地
体、个人或
体
术表
者、范围由戏剧到爵士
术
传统和现代
,以及青少年
消闲活动和无分对象
体育活动。
L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.
该学院对在不同表术训练方面杰出
术家授予奖学金和奖品。
Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.
艾玛.沃特森在她官网上发布了一条公告,称为了发展
事业决定休学。
Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.
北京隆华部是专门
事灯光、音响、视频等
出器材租赁。
Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.
年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或明星。
Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.
导兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她
工作,也有各种
术活动。
À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.
例如,我谈到在阿比让非洲表
术市场,该市场现在已成为非洲
术领域专业人士众所周知
事件。
Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.
他们不仅促进了表术,而且也在相关扫盲和视觉
术领域做出了重要贡献。
Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.
委员会注意到会日臻开放,废除主管审查表
术
“文
监督委员会”即是此趋势
实证。
Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.
公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位界名星光临本店。
Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.
作为设计师儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主
电视剧《一位白衣女郎》中出
了一个小角色,由此开始了他
生涯。
Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.
斯洛文尼亚文化发展基于在音乐和表
术领域也是多中心发展
原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.
第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。
A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.
为进一步获得国际知名度,1973年将其演艺事业拓展到日本。
Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.
他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的演艺生涯的,并一举成名。
Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.
妇女在视觉艺、表演艺
和文学艺
的才能高于男子。
Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.
表演艺家也享有类似于该法规赋予其他著作者的权利。
La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.
妇女们应该动员起来要求国家歌曲和演艺审查委员会发挥作用。
Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.
全球保护儿童运动还希望争取著名公众物参加,包括
政
士、学者、演艺
员和体育界
士,并将争取媒体机构参与。
Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.
学校设有表演艺、雕塑艺
、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。
En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.
事实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、团体艺
表演者、范围由戏剧到爵士艺
的传统和现代演艺社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。
L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.
该学院对在不同表演艺训练
杰出的艺
家授予奖学金和奖品。
Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.
艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展演艺事业决定休学。
Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.
北京隆华演艺部是专门事灯光、音响、视频等演出器材租赁。
Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.
年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星演艺明星。
Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.
导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的演艺工作,也有各种艺活动。
À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.
例如,我谈到在阿比让的非洲表演艺市场,该市场现在已成为非洲艺
领域专业
士众所周知的事件。
Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.
他们不仅促进了表演艺,而且也在相关扫盲和视觉艺
领域做出了重要贡献。
Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.
委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺的“文艺监督委员会”即是此趋势的实证。
Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.
公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星光临本店。
Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.
作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一小角色,由此开始了他的演艺生涯。
Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.
斯洛文尼亚文化的发展基于在音乐和表演艺领域也是多中心发展的原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.
第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演事业。
A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.
为进一步获得国际知名度,1973年将其演事业拓展到日本。
Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.
他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的演生涯的,并一举成名。
Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.
妇女在视觉、表演
方面的才能高于男子。
Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.
表演家也享有类似于该法规赋予其他著作者的权利。
La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.
妇女们应该动员起来要求国家歌曲演
审查委员会发挥作用。
Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.
全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括政人士、
者、演
人员
育界人士,并将争取媒
机构参与。
Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.
校设有表演
、雕塑
、师资培训、
化活动的组织培训以及服装裁剪
设计等专业。
En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.
事实上,民政总署所资助的对象,包括本地团、个人或团
表演者、范围由戏剧到爵士
的传统
现代演
社团,以及青少年的消闲活动
无分对象的
育活动。
L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.
该院对在不同表演
训练方面杰出的
家授予奖
金
奖品。
Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.
艾玛.沃特森在她的官网上发布了一条公告,称为了发展演事业决定休
。
Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.
北京隆华演部是专门
事灯光、音响、视频等演出器材租赁。
Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.
年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演明星。
Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.
导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的演工作,也有各种
活动。
À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.
例如,我谈到在阿比让的非洲表演市场,该市场现在已成为非洲
领域专业人士众所周知的事件。
Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.
他们不仅促进了表演,而且也在相关扫盲
视觉
领域做出了重要贡献。
Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.
委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演的“
监督委员会”即是此趋势的实证。
Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.
公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演界名星光临本店。
Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.
作为设计师的儿子,加斯帕德还是中生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他的演
生涯。
Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.
斯洛尼亚
化的发展基于在音乐
表演
领域也是多中心发展的原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.
第二轮巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。
A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.
为进一步获得国际知名度,1973年将其演艺事业拓展到日本。
Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.
他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎小酒馆里开始自己
演艺生涯
,并一举成名。
Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.
妇女在视觉艺术、表演艺术和文学艺术方面才能高于男子。
Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.
表演艺术家也享有类似于该法规赋予其他著权利。
La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.
妇女们应该动员起来要求国家歌曲和演艺审查委员会发挥用。
Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.
全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括政人士、学
、演艺人员和体育界人士,并将争取媒体机构参与。
Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.
学校设有表演艺术、雕塑艺术、师资培训、文化活动组织培训以及
剪和设计等专业。
En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.
事实上,民政总署所资助对象,包括本地团体、个人或团体艺术表演
、范围由戏剧到爵士艺术
传统和现代演艺社团,以及青少年
消闲活动和无分对象
体育活动。
L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.
该学院对在不同表演艺术训练方面杰出艺术家授予奖学金和奖品。
Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.
艾玛.沃特森在她官网上发布了一条公告,称为了发展演艺事业决定休学。
Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.
北京隆华演艺部是专门事灯光、音响、视频等演出器材租赁。
Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.
年轻妇女通常被骗进这一行业,得到了空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。
Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.
导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她演艺工
,也有各种艺术活动。
À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.
例如,我谈到在阿比让非洲表演艺术市场,该市场现在已成为非洲艺术领域专业人士众所周知
事件。
Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.
他们不仅促进了表演艺术,而且也在相关扫盲和视觉艺术领域做出了重要贡献。
Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.
委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺术“文艺监督委员会”即是此趋势
实证。
Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.
公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星光临本店。
Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.
为设计师
儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演
电视剧《一位白衣女郎》中出演了一个小角色,由此开始了他
演艺生涯。
Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.
斯洛文尼亚文化发展基于在音乐和表演艺术领域也是多中心发展
原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après cette seconde tournée, elle décide donc de prendre du recul sur sa carrière.
第二轮的巡回演唱会之后,她决定退出她演艺事业。
A la recherche d'un statut de célébrité internationale, elle étendit en 1973 sa renommée au Japon.
为进一步获得国际知名度,1973年将其演艺事业拓到日本。
Célèbre au théâtre avec un complice Jean Poiret, c'est dans les cabarets parisiens qu'il a débuté sa carrière.
他是与拍档琼·波伊来特(Jean Poiret)在巴黎的小酒馆里开始自己的演艺生涯的,并一举成名。
Les femmes ont aussi excellé dans les arts visuels et littéraires beaucoup plus que les hommes.
妇女在视觉艺术、表演艺术和文学艺术方面的才能高于男子。
Les artistes interprètes et exécutants jouissent de droits similaires à ceux que la loi garantit aux auteurs.
表演艺术家也享有类似于该法规赋予其他著作者的权利。
La femme doit se mobiliser pour que la commission nationale de censure des chansons et spectacles joue son rôle.
妇女们应该动员起来要求国家歌曲和演艺审查委员会挥作用。
Il espère aussi mobiliser des personnalités de premier plan - hommes politiques, intellectuels, artistes et athlètes - ainsi que les médias.
全球保护儿童运动还希望争取著名公众人物参加,包括政人士、学者、演艺人员和体育界人士,并将争取媒体机构参与。
Quatre départements structurent l'école : arts scéniques; arts plastiques; formation des formateurs et animateurs culturels; couture et mode.
学校设有表演艺术、雕塑艺术、师资培训、文化活动的组织培训以及服装裁剪和设计等专业。
En fait, l'Institut soutient des associations locales, des artistes ou des groupes particuliers, ainsi que plusieurs troupes d'expression artistique traditionnelle et contemporaine.
事实上,民政总署所资助的对象,包括本地团体、个人或团体艺术表演者、范围由戏剧到爵士艺术的传统和现代演艺社团,以及青少年的消闲活动和无分对象的体育活动。
L'Académie offre des bourses d'études supérieures (fellowship) et des prix aux artistes éminents dans les différentes disciplines des arts de la scène.
该学院对在不同表演艺术训练方面杰出的艺术家授予奖学金和奖品。
Emma Watson a publié une annonce sur son site officiel, déclarant qu'elle pourrait prendre une pause pour développer sa carrière en tant qu'actrice.
艾玛.沃特森在她的官网上布
一条公告,称为
演艺事业决定休学。
Beijing Hua Long est le Département des arts du spectacle spécialisé dans l'éclairage, audio, vidéo des spectacles, tels que du matériel de location.
北京隆华演艺部是专门事灯光、音响、视频等演出器材租赁。
Les jeunes femmes sont généralement attirées vers ces activités moyennant de fausses promesses leur laissant espérer devenir mannequins, chanteuses ou vedettes de cinéma.
年轻妇女通常被骗进这一行业,得到空头支票:她们最终将成为广告模特、歌星或演艺明星。
Pendant un an, la réalisatrice et photographe Marion Stalens a suivi sa sœur Juliette Binoche, dans son travail d’actrice et ses différents projets artistiques.
导演兼摄影师玛里容•斯坦伦斯历经一年跟随妹妹拍摄而成,其中有她的演艺工作,也有各种艺术活动。
À titre d'exemple, le « Marché des arts et des spectacles africains » est un événement maintenant bien connu des professionnels de la production artistique africaine.
例如,我谈到在阿比让的非洲表演艺术市场,该市场现在已成为非洲艺术领域专业人士众所周知的事件。
Ils favorisent les arts de la scène, mais leur contribution est également importante dans les domaines connexes de la littérature et des arts visuels.
他们不仅促进表演艺术,而且也在相关扫盲和视觉艺术领域做出
重要贡献。
Le Comité constate que la société est de plus en plus ouverte, comme en témoigne la suppression du Comité de surveillance des arts du spectacle.
委员会注意到社会日臻开放,废除主管审查表演艺术的“文艺监督委员会”即是此趋势的实证。
Société défendre l'essence de la médecine chinoise thérapie physique, une approche unique, approuvé par la majorité des clients, un certain nombre d'étoiles du show-business restaurant ici.
公司秉承中医理疗之精髓,手法独特,深受广大顾客认可,曾有多位演艺界名星光临本店。
Fils de stylistes, Gaspard débute sa carrière d'acteur dans un épisode d’« Une femme en blanc » avec Sandrine Bonnaire alors qu'il est encore au collège.
作为设计师的儿子,加斯帕德还是中学生时,就在桑德琳·波奈尔主演的电视剧《一位白衣女郎》中出演一个小角色,由此开始
他的演艺生涯。
Le développement culturel de la Slovénie repose sur le principe du développement polycentrique qui s'applique aussi aux domaines de la musique et des arts du spectacle.
斯洛文尼亚文化的基于在音乐和表演艺术领域也是多中心
的原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。