Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.
只有5%村女性有固
收入。
Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.
只有5%村女性有固
收入。
Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.
为了租一个住所,要求固
收入,应该达到房租
四倍。
On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.
应该指出是,固
收入交易以前是由非全权投资顾问执行
。
Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.
开发署投资组合全部由高质量
固
收入投资组成。
Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.
公共领域和私营领域中,获取固收入
女性占所有女性
47.2%,这一比例在男性中为51.4%。
Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.
投资科现有六名投资干事,负责全球股票市场和固收入投资。
L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.
此外,固收入协理将协助监督
金
多货币现金结存和短期投资。
Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.
在这一方面,投资管理助理将负责编写交易文件,以确保固收入投资得到及时和准确
结算。
Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.
请求为养恤金多货币固
收入、实物资产和替代资产领域新聘用
投资顾问追加资金。
Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).
对固收入投资组合
管理工作要求增加员额,以便能在内部对
准,即莱曼全球综合指数,跟踪养恤
金投资组合中
债券
金部分。
Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.
多货币投资顾问将就养恤金固
收入投资组合
投资和再投资问题不断提供投资建议。
Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.
许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保和固收入方面
要求感到难以接受
并非只是妇女。
Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.
家庭调查表收集关于是否提供医疗保险、固收入及保健支出等人口资料。
Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.
固收入投资组合管理层提议增设一名投资管理助理,以管理养恤
金投资组合债券
金部分交易活动日益增长
交易量和复杂程度。
Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.
全民社会养老金形式固
收入可使老年男女能够获得医疗保健和
他
本服务。
À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».
老年人当时说,固收入加上付得起
医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄
人至关重要。
Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).
养殖业种植业与渔业部数据显示,没有固收入
女性劳动者在所有女性劳动者中
比例要远高于没有固
收入
男性劳动者在所有男性劳动者中
比例,分别为37.1%和7.5%。
C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.
该金投资于短期固
收入证券
投资管理战略就是建立在这一参数
范围内,包括所规
20日索赔解决期限
要求。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%人口年龄在30岁以下,他们中
许多人无家可归,没有技能,没有固
收入,靠有害健康
活动维持生存。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%人口年龄在30岁以下,他们中
许多人无家可归,没有技能,没有固
收入,靠有害健康
活动维持生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.
只有5%的农村女性有固收入。
Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.
为了租一个住所,要求的固收入,应该达到房租的四倍。
On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.
应该指出的是,固收入交易以前是由非全权
顾问执行的。
Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.
开发署的组合全部由高质量的固
收入
组成。
Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.
公共领域和私营领域中,获取固收入的女性占所有女性的47.2%,这一比例在男性中为51.4%。
Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.
科现有六
干事,负责全球股票市场和固
收入
。
L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.
此外,固收入
理
助监督基金的多货币现金结存和短期
。
Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.
在这一方面,管理助理
负责编写交易文件,以确保固
收入
得到及时和准确的结算。
Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.
请求为养恤基金多货币固收入、实物
产和替代
产领域新聘用的
顾问追加
金。
Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).
对固收入
组合的管理工作要求增加员额,以便能在内部对照其基准,即莱曼全球综合指数,跟踪养恤基金
组合中的债券基金部分。
Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.
多货币顾问
就养恤基金固
收入
组合的
和再
问题不断提供
建议。
Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.
许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保和固收入方面的要求感到难以接受的并非只是妇女。
Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.
家庭调查表收集关于是否提供医疗保险、固收入及保健支出等人口
料。
Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.
固收入
组合管理层提议增设一
管理助理,以管理养恤基金
组合债券基金部分交易活动日益增长的交易量和复杂程度。
Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.
全民社会养老金形式的固收入可使老年男女能够获得医疗保健和其他基本服务。
À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».
老年人当时说,固收入加上付得起的医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄的人至关重要。
Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).
养殖业种植业与渔业部数据显示,没有固收入的女性劳动者在所有女性劳动者中的比例要远高于没有固
收入的男性劳动者在所有男性劳动者中的比例,分别为37.1%和7.5%。
C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.
该基金于短期固
收入证券的
管理战略就是建立在这一参数的范围内,包括所规
的20日索赔解决期限的要求。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有固收入,靠有害健康的活动维持生存。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有固收入,靠有害健康的活动维持生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.
只有5%村女性有固
收入。
Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.
为了租一个住所,要求固
收入,应该达到房租
四倍。
On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.
应该指出是,固
收入交易以前是由非全权投资顾问执行
。
Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.
开发署投资组合全部由高质量
固
收入投资组成。
Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.
公共领域和私营领域中,获取固收入
女性占所有女性
47.2%,这一比例在男性中为51.4%。
Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.
投资科现有六名投资干事,负责全球股票市场和固收入投资。
L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.
此外,固收入协理将协助监督
金
多货币现金结存和短期投资。
Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.
在这一方面,投资管理助理将负责编写交易文件,以确保固收入投资得到及时和准确
结算。
Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.
请求为养恤金多货币固
收入、实物资产和替代资产领域新聘用
投资顾问追加资金。
Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).
对固收入投资组合
管理工作要求增加员额,以便能在内部对
准,即莱曼全球综合指数,跟踪养恤
金投资组合中
债券
金部分。
Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.
多货币投资顾问将就养恤金固
收入投资组合
投资和再投资问题不断提供投资建议。
Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.
许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保和固收入方面
要求感到难以接受
并非只是妇女。
Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.
家庭调查表收集关于是否提供医疗保险、固收入及保健支出等人口资料。
Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.
固收入投资组合管理层提议增设一名投资管理助理,以管理养恤
金投资组合债券
金部分交易活动日益增长
交易量和复杂程度。
Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.
全民社会养老金形式固
收入可使老年男女能够获得医疗保健和
他
本服务。
À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».
老年人当时说,固收入加上付得起
医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄
人至关重要。
Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).
养殖业种植业与渔业部数据显示,没有固收入
女性劳动者在所有女性劳动者中
比例要远高于没有固
收入
男性劳动者在所有男性劳动者中
比例,分别为37.1%和7.5%。
C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.
该金投资于短期固
收入证券
投资管理战略就是建立在这一参数
范围内,包括所规
20日索赔解决期限
要求。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%人口年龄在30岁以下,他们中
许多人无家可归,没有技能,没有固
收入,靠有害健康
活动维持生存。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%人口年龄在30岁以下,他们中
许多人无家可归,没有技能,没有固
收入,靠有害健康
活动维持生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.
只有5%农村女性有
收入。
Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.
为了租一个住所,要求收入,应该达到房租
四倍。
On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.
应该指出,
收入交易以前
由非全权投资顾问执行
。
Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.
开发署投资组合全部由高质量
收入投资组成。
Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.
公共领域和私营领域中,获取收入
女性占所有女性
47.2%,这一比例在男性中为51.4%。
Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.
投资科现有六名投资干事,负责全球股票市场和收入投资。
L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.
此外,收入协理将协助监督基金
多货币现金结存和短期投资。
Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.
在这一方面,投资管理助理将负责编写交易文件,以确保收入投资得到及时和准确
结算。
Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.
请求为养恤基金多货币收入、实物资产和替代资产领域新
投资顾问追加资金。
Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).
对收入投资组合
管理工作要求增加员额,以便能在内部对照其基准,即莱曼全球综合指数,跟踪养恤基金投资组合中
债券基金部分。
Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.
多货币投资顾问将就养恤基金收入投资组合
投资和再投资问题不断提供投资建议。
Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.
许多人都倾向于使传统金融体系,对现代银行体系在担保和
收入方面
要求感到难以接受
并非只
妇女。
Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.
家庭调查表收集关于否提供医疗保险、
收入及保健支出等人口资料。
Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.
收入投资组合管理层提议增设一名投资管理助理,以管理养恤基金投资组合债券基金部分交易活动日益增长
交易量和复杂程度。
Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.
全民社会养老金形式收入可使老年男女能够获得医疗保健和其他基本服务。
À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».
老年人当时说,收入加上付得起
医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄
人至关重要。
Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).
养殖业种植业与渔业部数据显示,没有收入
女性劳动者在所有女性劳动者中
比例要远高于没有
收入
男性劳动者在所有男性劳动者中
比例,分别为37.1%和7.5%。
C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.
该基金投资于短期收入证券
投资管理战略就
建立在这一参数
范围内,包括所规
20日索赔解决期限
要求。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%人口年龄在30岁以下,他们中
许多人无家可归,没有技能,没有
收入,靠有害健康
活动维持生存。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%人口年龄在30岁以下,他们中
许多人无家可归,没有技能,没有
收入,靠有害健康
活动维持生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.
只有5%的农村女性有固。
Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.
为了租一个住所,要求的固,应该达到房租的四倍。
On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.
应该指出的是,固交易以前是由非全权
顾问执行的。
Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.
开发署的组合全部由高质量的固
组成。
Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.
公共领域和私营领域中,获取固的女性占所有女性的47.2%,这一比例在男性中为51.4%。
Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.
科现有六名
干事,负责全球股票市场和固
。
L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.
此外,固协理将协助监督基金的多货币现金结存和短期
。
Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.
在这一方面,管理助理将负责编写交易文件,以确保固
得到及时和准确的结算。
Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.
请求为养恤基金多货币固、实物
产和替代
产领域新聘用的
顾问追加
金。
Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).
对固组合的管理工作要求增加员额,以便能在内部对照其基准,即莱曼全球综合指数,跟踪养恤基金
组合中的债券基金部分。
Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.
多货币顾问将就养恤基金固
组合的
和再
问题不断提供
建议。
Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.
许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保和固方面的要求感到难以接受的并非只是妇女。
Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.
家庭调查表集关于是否提供医疗保险、固
及保健支出等人口
料。
Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.
固组合管理层提议增设一名
管理助理,以管理养恤基金
组合债券基金部分交易活动日益增长的交易量和复杂程度。
Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.
全民社会养老金形式的固可使老年男女能够获得医疗保健和其他基本服务。
À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».
老年人当时说,固加上付得起的医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄的人至关重要。
Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).
养殖业种植业与渔业部数据显示,没有固的女性劳动者在所有女性劳动者中的比例要远高于没有固
的男性劳动者在所有男性劳动者中的比例,分别为37.1%和7.5%。
C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.
该基金于短期固
证券的
管理战略就是建立在这一参数的范围内,包括所规
的20日索赔解决期限的要求。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有固,靠有害健康的活动维持生存。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有固,靠有害健康的活动维持生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.
只有5%的农村女性有固收入。
Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.
为了租一个住所,要求的固收入,应该达到房租的四倍。
On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.
应该指出的是,固收入交易以前是由非全权投资顾问执行的。
Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.
开发署的投资组合全部由高质量的固收入投资组成。
Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.
公共领域和私营领域中,获取固收入的女性占所有女性的47.2%,这一比
在男性中为51.4%。
Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.
投资科现有六名投资干事,负责全球股票市场和固收入投资。
L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.
此外,固收入协理将协助监督基金的多货币现金结存和短期投资。
Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.
在这一方面,投资管理助理将负责编写交易文件,以确保固收入投资得到及时和准确的结算。
Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.
请求为养恤基金多货币固收入、实物资产和替代资产领域新聘用的投资顾问追加资金。
Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).
对固收入投资组合的管理工作要求增加员额,以便能在内部对照其基准,
全球综合指数,跟踪养恤基金投资组合中的债券基金部分。
Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.
多货币投资顾问将就养恤基金固收入投资组合的投资和再投资问题不断提供投资建议。
Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.
许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保和固收入方面的要求感到难以接受的并非只是妇女。
Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.
家庭调查表收集关于是否提供医疗保险、固收入及保健支出等人口资料。
Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.
固收入投资组合管理层提议增设一名投资管理助理,以管理养恤基金投资组合债券基金部分交易活动日益增长的交易量和复杂程度。
Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.
全民社会养老金形式的固收入可使老年男女能够获得医疗保健和其他基本服务。
À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».
老年人当时说,固收入加上付得起的医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄的人至关重要。
Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).
养殖业种植业与渔业部数据显示,没有固收入的女性劳动者在所有女性劳动者中的比
要远高于没有固
收入的男性劳动者在所有男性劳动者中的比
,分别为37.1%和7.5%。
C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.
该基金投资于短期固收入证券的投资管理战略就是建立在这一参数的范围内,包括所规
的20日索赔解决期限的要求。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有固收入,靠有害健康的活动维持生存。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有固收入,靠有害健康的活动维持生存。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.
只有5%的农村女性有固。
Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.
为了租一个住所,要求的固,应该达到房租的四倍。
On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.
应该指出的是,固交易以前是由非全权
顾问执行的。
Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.
开发署的合全部由高质量的固
成。
Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.
公共领域和私营领域中,获取固的女性占所有女性的47.2%,这一比例在男性中为51.4%。
Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.
科现有六名
干事,负责全球股票市场和固
。
L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.
此外,固协理将协助监督基金的多货币现金结存和短期
。
Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.
在这一方面,管理助理将负责编写交易文件,以确保固
得到及时和准确的结算。
Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.
请求为养恤基金多货币固、实物
产和替代
产领域新聘用的
顾问追加
金。
Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).
对固合的管理工作要求增加员额,以便能在内部对照其基准,即莱曼全球综合指数,跟踪养恤基金
合中的债券基金部分。
Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.
多货币顾问将就养恤基金固
合的
和再
问题不断提供
建议。
Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.
许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保和固方面的要求感到难以接受的并非只是妇女。
Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.
家庭调查表集关于是否提供医疗保险、固
及保健支出等人口
料。
Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.
固合管理层提议增设一名
管理助理,以管理养恤基金
合债券基金部分交易活动日益增长的交易量和复杂程度。
Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.
全民社会养老金形式的固可使老年男女能够获得医疗保健和其他基本服务。
À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».
老年人当时说,固加上付得起的医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄的人至关重要。
Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).
养殖业种植业与渔业部数据显示,没有固的女性劳动者在所有女性劳动者中的比例要远高于没有固
的男性劳动者在所有男性劳动者中的比例,分别为37.1%和7.5%。
C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.
该基金于短期固
证券的
管理战略就是建立在这一参数的范围内,包括所规
的20日索赔解决期限的要求。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有固,靠有害健康的活动维持生存。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有固,靠有害健康的活动维持生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.
只有5%农村女性有
收入。
Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.
为了租一个住所,要求收入,应该达到房租
四倍。
On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.
应该指出是,
收入交易以前是由非全权投资顾问执行
。
Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.
开发署投资
全部由高质量
收入投资
成。
Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.
公共领域和私营领域中,获取收入
女性占所有女性
47.2%,这一比例在男性中为51.4%。
Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.
投资科现有六名投资干事,负责全球股票市场和收入投资。
L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.
此外,收入协理将协助监督基金
多货币现金结存和短期投资。
Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.
在这一方面,投资管理助理将负责编写交易文件,以确保收入投资得到及时和准确
结算。
Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.
请求为养恤基金多货币收入、实物资产和替代资产领域新聘用
投资顾问追加资金。
Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).
对收入投资
管理工作要求增加员额,以便能在内部对照其基准,即莱曼全球综
指数,跟踪养恤基金投资
中
债券基金部分。
Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.
多货币投资顾问将就养恤基金收入投资
投资和再投资问题不断提供投资建议。
Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.
许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保和收入方面
要求感到难以接受
并非只是妇女。
Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.
家庭调查表收集关于是否提供医疗保险、收入及保健支出等人口资料。
Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.
收入投资
管理层提议增设一名投资管理助理,以管理养恤基金投资
债券基金部分交易活动日益增长
交易量和复杂程度。
Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.
全民社会养老金形式收入可使老年男女能够获得医疗保健和其他基本服务。
À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».
老年人当时说,收入加上付得起
医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄
人至关重要。
Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).
养殖业种植业与渔业部数据显示,没有收入
女性劳动者在所有女性劳动者中
比例要远高于没有
收入
男性劳动者在所有男性劳动者中
比例,分别为37.1%和7.5%。
C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.
该基金投资于短期收入证券
投资管理战略就是建立在这一参数
范围内,包括所规
20日索赔解决期限
要求。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%人口年龄在30岁以下,他们中
许多人无家可归,没有技能,没有
收入,靠有害健康
活动维持生存。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%人口年龄在30岁以下,他们中
许多人无家可归,没有技能,没有
收入,靠有害健康
活动维持生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seulement 5 % des femmes rurales sont des salariés.
只有5%的农村女性有固收入。
Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.
为了租一个住所,要求的固收入,应该达到房租的四倍。
On notera que les opérations sur obligations étaient auparavant exécutées par des conseillers externes en gestion d'investissements.
应该指出的是,固收入交易以前是由非全权投资顾问执行的。
Le portefeuille de placements du PNUD est entièrement constitué de titres à revenu fixe de haute qualité.
开发署的投资组合全部由高质量的固收入投资组成。
Le travail salarié, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, occupe 47,2 % de femmes contre 51,4 % d'hommes.
公共领域和私营领域中,获取固收入的女性占所有女性的47.2%,这一比例在男性中为51.4%。
Actuellement, la Section des placements dispose de six spécialistes des placements qui s'occupent des marchés mondiaux des actions et des placements à rendement fixe.
投资科现有六名投资干事,负责全球股票市场和固收入投资。
L'adjoint à la gestion obligataire participera également au suivi des liquidités et des placements à court terme détenus par la Caisse dans différentes devises.
此外,固收入协理将协助监督基金的多货币现金结存和短期投资。
Son titulaire établirait la documentation sur les transactions pour assurer en temps voulu le règlement des sommes exactes dues au titre des placements obligataires.
在这一方面,投资管理助理将负责编写交易文件,以确保固收入投资得到及时和准确的结算。
Des ressources supplémentaires sont demandées au titre des nouveaux conseillers de la Caisse pour les placements multidevises à revenu fixe, actifs réels et les actifs non classiques.
请求为恤基金多货币固
收入、实物资产和替代资产领域新聘用的投资顾问追加资金。
Il convient de créer un poste supplémentaire pour assurer en interne le suivi de la performance du portefeuille obligataire par rapport à l'indice de référence (Lehman Global Aggregate).
对固收入投资组合的管理工作要求增加员额,以便能在内部对照其基准,即莱曼全球综合指数,
恤基金投资组合中的债券基金部分。
Le Conseiller en placements multidevises fournira une aide continue pour l'investissement et le réinvestissement des fonds entrant dans le portefeuille de valeurs à revenu fixe de la Caisse.
多货币投资顾问将就恤基金固
收入投资组合的投资和再投资问题不断提供投资建议。
Nombre de personnes recourent au système traditionnel. Il ne s'agit pas uniquement de femmes qui ont des difficultés à satisfaire les exigences de garantie du système bancaire moderne.
许多人都倾向于使用传统金融体系,对现代银行体系在担保和固收入方面的要求感到难以接受的并非只是妇女。
Le premier collecte des informations démographiques et des informations sur l'existence ou non d'une assurance maladie dans le ménage, le revenu permanent et les dépenses consacrées à la santé.
家庭调查表收集关于是否提供医疗保险、固收入及保健支出等人口资料。
Il est proposé de créer un poste supplémentaire d'assistant de gestion des investissements pour gérer le volume accru des transactions complexes liées au volet obligations du portefeuille de la Caisse.
固收入投资组合管理层提议增设一名投资管理助理,以管理
恤基金投资组合债券基金部分交易活动日益增长的交易量和复杂程度。
Lorsqu'elles bénéficient de revenus réguliers au titre de régimes universels de pensions, les personnes âgées, hommes et femmes, peuvent avoir accès aux soins de santé et à d'autres services de base.
全民社会老金形式的固
收入可使老年男女能够获得医疗保健和其他基本服务。
À cette occasion, les personnes âgées ont déclaré que l'attribution d'un revenu régulier et l'accès à des soins de santé abordables étaient essentiels si l'on voulait une « société pour tous les âges ».
老年人当时说,固收入加上付得起的医疗保健,对于确保社会造福于所有年龄的人至关重要。
Selon des données du Ministère de l'agriculture, de l'élevage et de la pêche, les professions par catégorie révèlent un pourcentage élevé de femmes non rémunérées par rapport aux hommes (37,1 % et 7,5 % respectivement).
殖业种植业与渔业部数据显示,没有固
收入的女性劳动者在所有女性劳动者中的比例要远高于没有固
收入的男性劳动者在所有男性劳动者中的比例,分别为37.1%和7.5%。
C'est dans ce cadre et en tenant compte notamment du délai de règlement de 20 jours, qu'a été adoptée une stratégie d'investissement axée sur des valeurs mobilières à court terme et à revenu fixe.
该基金投资于短期固收入证券的投资管理战略就是建立在这一参数的范围内,包括所规
的20日索赔解决期限的要求。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有固收入,靠有害健康的活动维持生存。
En Ouganda, 76 % de la population avait moins de 30 ans et un grand nombre d'entre eux étaient sans abri, n'avaient aucune qualification ni de revenu particulier et dépendaient d'activités insalubres pour leur survie même.
在乌干达,76%的人口年龄在30岁以下,他们中的许多人无家可归,没有技能,没有固收入,靠有害健康的活动维持生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。