法语助手
  • 关闭
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回访某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某人, 拜访某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人的来访
être en ~ chez qn 在某人家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 来访者, 来客, 客人

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参
faire une ~ de la ville 参市容
~ guidée[accompagnée] 有导[陪同]的参


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病人的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre;découverte现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问的结果,超出了他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问的决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同的人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了是否可以为来访者提供导服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备的客性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] [式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回访某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某人, 拜访某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人的来访
être en ~ chez qn 在某人家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 来访者, 来客, 客人

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病人的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的视察中得到

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问的结果,超出他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问的决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问不同的人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可性研究时也审查是否可以为来访者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促此种访问必须具备的客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,在为非洲同侪审议小组的国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回访某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某人, 拜访某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人来访
être en ~ chez qn 在某人家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女探望权


2. 来访者, 来客, 客人

3. (医院、监狱等)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院)出诊
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病人)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问结果,超出了他们期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了是否可以为来访者提供导游服务问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监所受待遇任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交评报告,正在为非洲同侪审议小组国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他营养良好而且没有体重下降迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回访某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某人, 拜访某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人的来访
être en ~ chez qn 在某人家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 来访者, 来客, 客人

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病人的)病情检; 健, 体格检
aller à la ~ médicale 去检体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问的结果,超出了他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问的决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同的人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审了是否可以为来访者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备的客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回访某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某人, 拜访某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人来访
être en ~ chez qn 在某人家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女探望权


2. 来访者, 来客, 客人

3. (医院、监)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院)出诊
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病人)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,;virée步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问结果,超出了他们期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了是否可以为来访者提供导游服务问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他营养良好而且没有体重下降迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回访某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某人, 拜访某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人的访
être en ~ chez qn 在某人家里做
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 访者,

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病人的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(主教)主教的教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲;journée;présentation展览,展示;visiteur访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问的结果,超出了他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问的决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同的人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了是否可以为访者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备的观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回访某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某人, 拜访某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人来访
être en ~ chez qn 在某人家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女探望权


2. 来访者, 来客, 客人

3. (医院、监狱等)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院)出诊
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病人)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问结果,超出了他们期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先访问决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了是否可以为来访者提供导游服务问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业12月份入门训练班学

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他营养良好而且没有体重下降迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回访某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某人, 拜访某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人的来访
être en ~ chez qn 在某人家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 来访者, 来客, 客人

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病人的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问的结果,超出了他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问的决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同的人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了是否可以为来访者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业的12份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备的客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜, 回访
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问, 拜访, 拜会
recevoir la ~ de qn 接待的来访
être en ~ chez qn 在里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 来访者, 来客, 客

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

些方式在随后的视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受亲自前来探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问的结果,超出了他们的

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问的决定令鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

组也访问了不同的士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了是否可以为来访者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专在访问间无法核实一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

访问程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

不会促进此种访问必须具备的客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,