Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.
鼠则在
和
枝间上下嬉戏 。
Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.
鼠则在
和
枝间上下嬉戏 。
Ces deux familles forment deux branches qui sortent du même tronc.
〈转义〉这两家形成了同一家族的两个分支。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成的形状,要在杉
的底端挂上数条棉布辫子。
Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.
向导守在大象旁边。这时大象也紧靠一棵大
站
睡
了。
Sur un panneau de carton, tracez la silhouette d’un sapin sans tronc.
在一个纸板上画出杉的轮廓,不包括
。
Maître lémurien sur un tronc à demi immergé, voulait à l’instant traverser.
在一根被水半淹的上,狐猴师傅想立刻通过。
Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.
核心表体现了多语种主义目标。
Ce tronc est droit.
这个是直的。
Le tronc commun national prévoit la mise en œuvre de cette recommandation.
芬兰核心表规定必须实施该项建议。
Le tronc commun des cours des International Law Enforcement Academies comprend désormais une composante antiterrorisme.
美国现在把反恐怖主义教材列入美国的各国际执法学院的核心。
Pour le tronc, gainez un baril de lessive rond d’un papier uni assorti aux couleurs des boules.
至于的话,挑选一个颜色与彩球相匹配的洗衣液的小桶。
Chaque association de matières comportera un tronc commun de matières, des matières spécialisées et des matières facultatives.
个合并
将包括:必修革新
、特别
以及任选
。
Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.
一个组合都包含共同组成部分、专门组成部分以及提供自由选择题目的备选组成部分。
Les vieux troncs noirs, crochus, tortus, alignés par la cour, étalent sous le ciel leur domes éclatants, blancs et roses.
院子里一排排乌黑钩曲的老在蓝天下伸展出它那粉红夹白、光灿夺目的穹顶。
En fait, le camp est jonché de troncs d'arbres qui ont été abattus et qui sont utilisés à diverses fins.
实际上,难民营到处都是被砍倒的,被用于各种用途。
On a l'impression que cet individu a été cassé ou brisé. Regardez, la position de la tête par rapport au tronc.
我们会觉得这个人已经受伤或精疲力竭了。请看他的头部相对于躯的位置。
L'Institut ressemble à un arbre dont les branches (soit les programmes spéciaux) se développent tandis que le tronc (soit le Fonds) s'étiole.
训研所就像一棵,其分支(特别方案)在扩展,但其
(普通基金)缺乏液汁。
La violence des eaux était telle que des tonnes de pierres, de gravats, de troncs d'arbres et de débris ont été emportées.
水的威力无比,冲走了数以吨的石头、砂砾、和碎屑。
Le tronc commun et les programmes scolaires locaux sont conçus de telle façon qu'ils offrent la possibilité d'y incorporer les éléments voulus.
通过实际实施核心表以及地方和学校的
表,教授必须掌握的知识。
Moi, pas goûter ! Ca fait penser à des troncs de rosiers tellement c’est épineux. Je n’ai pas pu savoir ce qu’ils en faisaient.
别指望我, 俺可不会吃!这让人联想到玫瑰的枝,毛刺刺的,很扎手.俺想破脑袋也想不出这个拿来
啥.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.
松鼠则在干
间上下嬉戏 。
Ces deux familles forment deux branches qui sortent du même tronc.
〈转义〉这两家形成了同一家族的两个分支。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成干的形状,要在杉
的底端挂上数条棉布辫子。
Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.
向导守在大象旁边。这时大象也紧靠一棵大
站
睡
了。
Sur un panneau de carton, tracez la silhouette d’un sapin sans tronc.
在一个纸板上画出杉的轮廓,不包括
干。
Maître lémurien sur un tronc à demi immergé, voulait à l’instant traverser.
在一根被水半淹的干上,狐猴师傅想立刻通过。
Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.
核心课体现了多语种主义目标。
Ce tronc est droit.
这个干是直的。
Le tronc commun national prévoit la mise en œuvre de cette recommandation.
芬兰核心课定必须实施该项建议。
Le tronc commun des cours des International Law Enforcement Academies comprend désormais une composante antiterrorisme.
美国现在把反恐怖主义教材列入美国的各国际执法学院的核心课。
Pour le tronc, gainez un baril de lessive rond d’un papier uni assorti aux couleurs des boules.
至于干的话,挑选一个颜色与彩球相匹配的洗衣液的小桶。
Chaque association de matières comportera un tronc commun de matières, des matières spécialisées et des matières facultatives.
每个合并课将包括:必修革新课
、特别课
以及任选课
。
Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.
每一个组合都包含共同组成部分、专门组成部分以及提供自由选择题目的备选组成部分。
Les vieux troncs noirs, crochus, tortus, alignés par la cour, étalent sous le ciel leur domes éclatants, blancs et roses.
院子里一排排乌黑钩曲的老干在蓝天下伸展出它那粉红夹白、光灿夺目的穹顶。
En fait, le camp est jonché de troncs d'arbres qui ont été abattus et qui sont utilisés à diverses fins.
实际上,难民营到处都是被砍倒的干,被用于各种用途。
On a l'impression que cet individu a été cassé ou brisé. Regardez, la position de la tête par rapport au tronc.
我们会觉得这个人已经受伤或精疲力竭了。请看他的头部相对于躯干的位置。
L'Institut ressemble à un arbre dont les branches (soit les programmes spéciaux) se développent tandis que le tronc (soit le Fonds) s'étiole.
训研所就像一棵,其分支(特别方案)在扩展,但其
干(普通基金)缺乏液汁。
La violence des eaux était telle que des tonnes de pierres, de gravats, de troncs d'arbres et de débris ont été emportées.
水的威力无比,冲走了数以吨的石头、砂砾、干
碎屑。
Le tronc commun et les programmes scolaires locaux sont conçus de telle façon qu'ils offrent la possibilité d'y incorporer les éléments voulus.
通过实际实施核心课以及地方
学校的课
,教授必须掌握的知识。
Moi, pas goûter ! Ca fait penser à des troncs de rosiers tellement c’est épineux. Je n’ai pas pu savoir ce qu’ils en faisaient.
别指望我, 俺可不会吃!这让人联想到玫瑰的干,毛刺刺的,很扎手.俺想破脑袋也想不出这个拿来干啥.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.
松鼠则在树干和树枝间上下嬉戏 。
Ces deux familles forment deux branches qui sortent du même tronc.
〈转义〉这两家形成了同一家族两个分支。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成树干形状,要在杉树
底端挂上数条棉布辫子。
Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.
向导守在大象旁边。这时大象也紧靠一棵大树站
睡
了。
Sur un panneau de carton, tracez la silhouette d’un sapin sans tronc.
在一个纸板上画出杉树轮廓,不包括树干。
Maître lémurien sur un tronc à demi immergé, voulait à l’instant traverser.
在一根被水半淹树干上,狐猴师傅想立刻通过。
Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.
核心课程表体现了多语种主义目标。
Ce tronc est droit.
这个树干是直。
Le tronc commun national prévoit la mise en œuvre de cette recommandation.
芬兰核心课程表规定必须实施该项建议。
Le tronc commun des cours des International Law Enforcement Academies comprend désormais une composante antiterrorisme.
现在把反恐怖主义教材列入
各
际执法学院
核心课程。
Pour le tronc, gainez un baril de lessive rond d’un papier uni assorti aux couleurs des boules.
至于树干话,挑选一个颜色与彩球相匹配
洗衣液
小桶。
Chaque association de matières comportera un tronc commun de matières, des matières spécialisées et des matières facultatives.
每个合并课程将包括:必修革新课程、特别课程以及任选课程。
Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.
每一个组合都包含共同组成部分、专门组成部分以及提供自由选择题目备选组成部分。
Les vieux troncs noirs, crochus, tortus, alignés par la cour, étalent sous le ciel leur domes éclatants, blancs et roses.
院子里一排排乌黑钩曲老树干在蓝天下伸展出它那粉红夹白、光灿夺目
穹顶。
En fait, le camp est jonché de troncs d'arbres qui ont été abattus et qui sont utilisés à diverses fins.
实际上,难民营到处都是被砍倒树干,被用于各种用途。
On a l'impression que cet individu a été cassé ou brisé. Regardez, la position de la tête par rapport au tronc.
我们会觉得这个人已经受伤或精疲力竭了。请看他头部相对于躯干
位置。
L'Institut ressemble à un arbre dont les branches (soit les programmes spéciaux) se développent tandis que le tronc (soit le Fonds) s'étiole.
训研所就像一棵树,其分支(特别方案)在扩展,但其树干(普通基金)缺乏液汁。
La violence des eaux était telle que des tonnes de pierres, de gravats, de troncs d'arbres et de débris ont été emportées.
水威力无比,冲走了数以吨
石头、砂砾、树干和碎屑。
Le tronc commun et les programmes scolaires locaux sont conçus de telle façon qu'ils offrent la possibilité d'y incorporer les éléments voulus.
通过实际实施核心课程表以及地方和学校课程表,教授必须掌握
知识。
Moi, pas goûter ! Ca fait penser à des troncs de rosiers tellement c’est épineux. Je n’ai pas pu savoir ce qu’ils en faisaient.
别指望我, 俺可不会吃!这让人联想到玫瑰枝干,毛刺刺
,很扎手.俺想破脑袋也想不出这个拿来干啥.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.
松鼠则在和
枝间上下嬉戏 。
Ces deux familles forment deux branches qui sortent du même tronc.
〈转义〉这两家形成了同家族的两
分支。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成的形状,要在杉
的底端挂上数条棉布辫子。
Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.
向导守在大象旁边。这时大象也紧靠棵大
站
睡
了。
Sur un panneau de carton, tracez la silhouette d’un sapin sans tronc.
在纸板上画出杉
的轮廓,不包括
。
Maître lémurien sur un tronc à demi immergé, voulait à l’instant traverser.
在根被水半淹的
上,狐猴师傅想立刻通过。
Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.
核心课程表体现了多语种主义目标。
Ce tronc est droit.
这是直的。
Le tronc commun national prévoit la mise en œuvre de cette recommandation.
芬兰核心课程表规定必须实施该项建议。
Le tronc commun des cours des International Law Enforcement Academies comprend désormais une composante antiterrorisme.
美国现在把反恐怖主义教材列入美国的各国际执法学院的核心课程。
Pour le tronc, gainez un baril de lessive rond d’un papier uni assorti aux couleurs des boules.
至于的话,挑选
颜色与彩球相匹配的洗衣液的小桶。
Chaque association de matières comportera un tronc commun de matières, des matières spécialisées et des matières facultatives.
每合并课程将包括:必修革新课程、特别课程以及任选课程。
Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.
每合都包含共同
成部分、专门
成部分以及提供自由选择题目的备选
成部分。
Les vieux troncs noirs, crochus, tortus, alignés par la cour, étalent sous le ciel leur domes éclatants, blancs et roses.
院子里排排乌黑钩曲的老
在蓝天下伸展出它那粉红夹白、光灿夺目的穹顶。
En fait, le camp est jonché de troncs d'arbres qui ont été abattus et qui sont utilisés à diverses fins.
实际上,难民营到处都是被砍倒的,被用于各种用途。
On a l'impression que cet individu a été cassé ou brisé. Regardez, la position de la tête par rapport au tronc.
我们会觉得这人已经受伤或精疲力竭了。请看他的头部相对于
的位置。
L'Institut ressemble à un arbre dont les branches (soit les programmes spéciaux) se développent tandis que le tronc (soit le Fonds) s'étiole.
训研所就像棵
,其分支(特别方案)在扩展,但其
(普通基金)缺乏液汁。
La violence des eaux était telle que des tonnes de pierres, de gravats, de troncs d'arbres et de débris ont été emportées.
水的威力无比,冲走了数以吨的石头、砂砾、和碎屑。
Le tronc commun et les programmes scolaires locaux sont conçus de telle façon qu'ils offrent la possibilité d'y incorporer les éléments voulus.
通过实际实施核心课程表以及地方和学校的课程表,教授必须掌握的知识。
Moi, pas goûter ! Ca fait penser à des troncs de rosiers tellement c’est épineux. Je n’ai pas pu savoir ce qu’ils en faisaient.
别指望我, 俺可不会吃!这让人联想到玫瑰的枝,毛刺刺的,很扎手.俺想破脑袋也想不出这
拿来
啥.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.
松鼠则在树和树
间上下嬉戏 。
Ces deux familles forment deux branches qui sortent du même tronc.
〈转义〉这两家形成了同一家族两个分支。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成树形状,要在杉树
底端挂上数条棉布辫子。
Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.
向导守在大象旁边。这时大象也紧靠一棵大树站
睡
了。
Sur un panneau de carton, tracez la silhouette d’un sapin sans tronc.
在一个纸板上画出杉树轮廓,不包括树
。
Maître lémurien sur un tronc à demi immergé, voulait à l’instant traverser.
在一根被水半淹树
上,狐猴师傅想立刻通过。
Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.
核心课程表体现了多语种主义目标。
Ce tronc est droit.
这个树是直
。
Le tronc commun national prévoit la mise en œuvre de cette recommandation.
芬兰核心课程表规定必须实施该项建议。
Le tronc commun des cours des International Law Enforcement Academies comprend désormais une composante antiterrorisme.
美国现在把反恐怖主义教材列入美国各国际执法学院
核心课程。
Pour le tronc, gainez un baril de lessive rond d’un papier uni assorti aux couleurs des boules.
至于树,挑选一个颜色与彩球相匹配
洗衣液
小桶。
Chaque association de matières comportera un tronc commun de matières, des matières spécialisées et des matières facultatives.
每个合并课程将包括:必修革新课程、特别课程以及任选课程。
Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.
每一个组合都包含共同组成部分、专门组成部分以及提供自由选择题目备选组成部分。
Les vieux troncs noirs, crochus, tortus, alignés par la cour, étalent sous le ciel leur domes éclatants, blancs et roses.
院子里一排排乌黑钩曲老树
在蓝天下伸展出它那粉红夹白、光灿夺目
穹顶。
En fait, le camp est jonché de troncs d'arbres qui ont été abattus et qui sont utilisés à diverses fins.
实际上,难民营到处都是被砍倒树
,被用于各种用途。
On a l'impression que cet individu a été cassé ou brisé. Regardez, la position de la tête par rapport au tronc.
我们会觉得这个人已经受伤或精疲力竭了。请看他头部相对于躯
位置。
L'Institut ressemble à un arbre dont les branches (soit les programmes spéciaux) se développent tandis que le tronc (soit le Fonds) s'étiole.
训研所就像一棵树,其分支(特别方案)在扩展,但其树(普通基金)缺乏液汁。
La violence des eaux était telle que des tonnes de pierres, de gravats, de troncs d'arbres et de débris ont été emportées.
水威力无比,冲走了数以吨
石头、砂砾、树
和碎屑。
Le tronc commun et les programmes scolaires locaux sont conçus de telle façon qu'ils offrent la possibilité d'y incorporer les éléments voulus.
通过实际实施核心课程表以及地方和学校课程表,教授必须掌握
知识。
Moi, pas goûter ! Ca fait penser à des troncs de rosiers tellement c’est épineux. Je n’ai pas pu savoir ce qu’ils en faisaient.
别指望我, 俺可不会吃!这让人联想到玫瑰,毛刺刺
,很扎手.俺想破脑袋也想不出这个拿来
啥.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.
松鼠则在和
枝间上下嬉戏 。
Ces deux familles forment deux branches qui sortent du même tronc.
〈转义〉这两家形成了同一家族的两分支。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成的形状,要在杉
的底端挂上数条棉布辫子。
Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.
向导守在大象旁边。这时大象也紧靠一棵大
站
睡
了。
Sur un panneau de carton, tracez la silhouette d’un sapin sans tronc.
在一纸板上画出杉
的轮廓,不包括
。
Maître lémurien sur un tronc à demi immergé, voulait à l’instant traverser.
在一根被水半淹的上,狐猴师傅想立刻通过。
Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.
核心课程表体现了多语种主义目标。
Ce tronc est droit.
这是直的。
Le tronc commun national prévoit la mise en œuvre de cette recommandation.
芬兰核心课程表规定必须实施该项建议。
Le tronc commun des cours des International Law Enforcement Academies comprend désormais une composante antiterrorisme.
美国现在把反恐怖主义教材列入美国的各国际执法学院的核心课程。
Pour le tronc, gainez un baril de lessive rond d’un papier uni assorti aux couleurs des boules.
至于的话,挑选一
颜色与彩球相匹配的洗衣液的小桶。
Chaque association de matières comportera un tronc commun de matières, des matières spécialisées et des matières facultatives.
每并课程将包括:必修革新课程、特别课程以及任选课程。
Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.
每一都包含共同
成部分、专门
成部分以及提供自由选择题目的备选
成部分。
Les vieux troncs noirs, crochus, tortus, alignés par la cour, étalent sous le ciel leur domes éclatants, blancs et roses.
院子里一排排乌黑钩曲的老在蓝天下伸展出它那粉红夹白、光灿夺目的穹顶。
En fait, le camp est jonché de troncs d'arbres qui ont été abattus et qui sont utilisés à diverses fins.
实际上,难民营到处都是被砍倒的,被用于各种用途。
On a l'impression que cet individu a été cassé ou brisé. Regardez, la position de la tête par rapport au tronc.
我们会觉得这人已经受伤或精疲力竭了。请看他的头部相对于躯
的位置。
L'Institut ressemble à un arbre dont les branches (soit les programmes spéciaux) se développent tandis que le tronc (soit le Fonds) s'étiole.
训研所就像一棵,其分支(特别方案)在扩展,但其
(普通基金)缺乏液汁。
La violence des eaux était telle que des tonnes de pierres, de gravats, de troncs d'arbres et de débris ont été emportées.
水的威力无比,冲走了数以吨的石头、砂砾、和碎屑。
Le tronc commun et les programmes scolaires locaux sont conçus de telle façon qu'ils offrent la possibilité d'y incorporer les éléments voulus.
通过实际实施核心课程表以及地方和学校的课程表,教授必须掌握的知识。
Moi, pas goûter ! Ca fait penser à des troncs de rosiers tellement c’est épineux. Je n’ai pas pu savoir ce qu’ils en faisaient.
别指望我, 俺可不会吃!这让人联想到玫瑰的枝,毛刺刺的,很扎手.俺想破脑袋也想不出这
拿来
啥.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.
松鼠则在树干和树枝间上下嬉戏 。
Ces deux familles forment deux branches qui sortent du même tronc.
〈转〉这两
形成了
族的两个分支。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成树干的形状,要在杉树的底端挂上数条棉布辫子。
Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.
向导守在大象旁边。这时大象也紧靠棵大树站
睡
了。
Sur un panneau de carton, tracez la silhouette d’un sapin sans tronc.
在个纸板上画出杉树的轮廓,不包括树干。
Maître lémurien sur un tronc à demi immergé, voulait à l’instant traverser.
在根被水半淹的树干上,狐猴师傅想立刻通过。
Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.
核心课程表体现了多语种标。
Ce tronc est droit.
这个树干是直的。
Le tronc commun national prévoit la mise en œuvre de cette recommandation.
芬兰核心课程表规定必须实施该项建议。
Le tronc commun des cours des International Law Enforcement Academies comprend désormais une composante antiterrorisme.
美国现在把反恐怖教材列入美国的各国际执法学院的核心课程。
Pour le tronc, gainez un baril de lessive rond d’un papier uni assorti aux couleurs des boules.
至于树干的话,挑选个颜色与彩球相匹配的洗衣液的小桶。
Chaque association de matières comportera un tronc commun de matières, des matières spécialisées et des matières facultatives.
每个合并课程将包括:必修革新课程、特别课程以及任选课程。
Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.
每个组合都包含共
组成部分、专门组成部分以及提供自由选择题
的备选组成部分。
Les vieux troncs noirs, crochus, tortus, alignés par la cour, étalent sous le ciel leur domes éclatants, blancs et roses.
院子里排排乌黑钩曲的老树干在蓝天下伸展出它那粉红夹白、光灿夺
的穹顶。
En fait, le camp est jonché de troncs d'arbres qui ont été abattus et qui sont utilisés à diverses fins.
实际上,难民营到处都是被砍倒的树干,被用于各种用途。
On a l'impression que cet individu a été cassé ou brisé. Regardez, la position de la tête par rapport au tronc.
我们会觉得这个人已经受伤或精疲力竭了。请看他的头部相对于躯干的位置。
L'Institut ressemble à un arbre dont les branches (soit les programmes spéciaux) se développent tandis que le tronc (soit le Fonds) s'étiole.
训研所就像棵树,其分支(特别方案)在扩展,但其树干(普通基金)缺乏液汁。
La violence des eaux était telle que des tonnes de pierres, de gravats, de troncs d'arbres et de débris ont été emportées.
水的威力无比,冲走了数以吨的石头、砂砾、树干和碎屑。
Le tronc commun et les programmes scolaires locaux sont conçus de telle façon qu'ils offrent la possibilité d'y incorporer les éléments voulus.
通过实际实施核心课程表以及地方和学校的课程表,教授必须掌握的知识。
Moi, pas goûter ! Ca fait penser à des troncs de rosiers tellement c’est épineux. Je n’ai pas pu savoir ce qu’ils en faisaient.
别指望我, 俺可不会吃!这让人联想到玫瑰的枝干,毛刺刺的,很扎手.俺想破脑袋也想不出这个拿来干啥.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.
松树干和树枝间上下嬉戏 。
Ces deux familles forment deux branches qui sortent du même tronc.
〈转义〉这两家形成了同一家族的两个分支。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成树干的形状,要杉树的底端挂上数条棉布辫子。
Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.
向导守大象旁边。这时大象也紧靠
一棵大树站
睡
了。
Sur un panneau de carton, tracez la silhouette d’un sapin sans tronc.
一个纸板上画出杉树的轮廓,不包括树干。
Maître lémurien sur un tronc à demi immergé, voulait à l’instant traverser.
一根被水半淹的树干上,狐猴师傅想立刻通过。
Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.
核心课程表体现了多语种主义目标。
Ce tronc est droit.
这个树干是直的。
Le tronc commun national prévoit la mise en œuvre de cette recommandation.
芬兰核心课程表规定必该项建议。
Le tronc commun des cours des International Law Enforcement Academies comprend désormais une composante antiterrorisme.
美国现把反恐怖主义教材列入美国的各国际执法学院的核心课程。
Pour le tronc, gainez un baril de lessive rond d’un papier uni assorti aux couleurs des boules.
至于树干的话,挑选一个颜色与彩球相匹配的洗衣液的小桶。
Chaque association de matières comportera un tronc commun de matières, des matières spécialisées et des matières facultatives.
每个合并课程将包括:必修革新课程、特别课程以及任选课程。
Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.
每一个组合都包含共同组成部分、专门组成部分以及提供自由选择题目的备选组成部分。
Les vieux troncs noirs, crochus, tortus, alignés par la cour, étalent sous le ciel leur domes éclatants, blancs et roses.
院子里一排排乌黑钩曲的老树干蓝天下伸展出它那粉红夹白、光灿夺目的穹顶。
En fait, le camp est jonché de troncs d'arbres qui ont été abattus et qui sont utilisés à diverses fins.
际上,难民营到处都是被砍倒的树干,被用于各种用途。
On a l'impression que cet individu a été cassé ou brisé. Regardez, la position de la tête par rapport au tronc.
我们会觉得这个人已经受伤或精疲力竭了。请看他的头部相对于躯干的位置。
L'Institut ressemble à un arbre dont les branches (soit les programmes spéciaux) se développent tandis que le tronc (soit le Fonds) s'étiole.
训研所就像一棵树,其分支(特别方案)扩展,但其树干(普通基金)缺乏液汁。
La violence des eaux était telle que des tonnes de pierres, de gravats, de troncs d'arbres et de débris ont été emportées.
水的威力无比,冲走了数以吨的石头、砂砾、树干和碎屑。
Le tronc commun et les programmes scolaires locaux sont conçus de telle façon qu'ils offrent la possibilité d'y incorporer les éléments voulus.
通过际
核心课程表以及地方和学校的课程表,教授必
掌握的知识。
Moi, pas goûter ! Ca fait penser à des troncs de rosiers tellement c’est épineux. Je n’ai pas pu savoir ce qu’ils en faisaient.
别指望我, 俺可不会吃!这让人联想到玫瑰的枝干,毛刺刺的,很扎手.俺想破脑袋也想不出这个拿来干啥.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des écureuils jouent sur le tronc et dans les branches.
松鼠则在干和
枝间上下嬉戏 。
Ces deux familles forment deux branches qui sortent du même tronc.
〈转义〉这两家形成了同一家族的两个分支。
Pour former le tronc, accrochez des tresses de coton au bas du sapin.
为了能形成干的形状,要在杉
的底端挂上数条棉布辫子。
Le guide veilla près de Kiouni, qui s'endormit debout, appuyé au tronc d'un gros arbre.
向导守在大象旁边。这时大象也紧靠一棵大
站
睡
了。
Sur un panneau de carton, tracez la silhouette d’un sapin sans tronc.
在一个纸板上画出杉的轮廓,不包括
干。
Maître lémurien sur un tronc à demi immergé, voulait à l’instant traverser.
在一根被水半淹的干上,狐猴师傅想立刻通过。
Le tronc commun vise à promouvoir le multilinguisme.
核表体现了多语种主义目标。
Ce tronc est droit.
这个干是直的。
Le tronc commun national prévoit la mise en œuvre de cette recommandation.
芬兰核表规定必须实施该项建议。
Le tronc commun des cours des International Law Enforcement Academies comprend désormais une composante antiterrorisme.
美国现在把反恐怖主义教材列入美国的各国际执法学院的核。
Pour le tronc, gainez un baril de lessive rond d’un papier uni assorti aux couleurs des boules.
至于干的话,挑选一个颜色与彩球相匹配的洗衣液的小桶。
Chaque association de matières comportera un tronc commun de matières, des matières spécialisées et des matières facultatives.
每个合并将包括:必修革新
、特别
以及任选
。
Chaque spécialisation comporte un tronc commun, un module spécialisé et un module optionnel à choisir entre plusieurs disciplines.
每一个组合都包含共同组成部分、专门组成部分以及提供自由选择题目的备选组成部分。
Les vieux troncs noirs, crochus, tortus, alignés par la cour, étalent sous le ciel leur domes éclatants, blancs et roses.
院子里一排排乌黑钩曲的老干在蓝天下伸展出它那粉红夹白、光灿夺目的穹顶。
En fait, le camp est jonché de troncs d'arbres qui ont été abattus et qui sont utilisés à diverses fins.
实际上,难民营到处都是被砍倒的干,被用于各种用途。
On a l'impression que cet individu a été cassé ou brisé. Regardez, la position de la tête par rapport au tronc.
我们会觉得这个人已经受伤或精疲力竭了。请看他的头部相对于躯干的位置。
L'Institut ressemble à un arbre dont les branches (soit les programmes spéciaux) se développent tandis que le tronc (soit le Fonds) s'étiole.
训研所就像一棵,其分支(特别方案)在扩展,但其
干(普通基金)缺乏液汁。
La violence des eaux était telle que des tonnes de pierres, de gravats, de troncs d'arbres et de débris ont été emportées.
水的威力无比,冲走了数以吨的石头、砂砾、干和碎屑。
Le tronc commun et les programmes scolaires locaux sont conçus de telle façon qu'ils offrent la possibilité d'y incorporer les éléments voulus.
通过实际实施核表以及地方和学校的
表,教授必须掌握的知识。
Moi, pas goûter ! Ca fait penser à des troncs de rosiers tellement c’est épineux. Je n’ai pas pu savoir ce qu’ils en faisaient.
别指望我, 俺可不会吃!这让人联想到玫瑰的枝干,毛刺刺的,很扎手.俺想破脑袋也想不出这个拿来干啥.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。