Longtemps réputée pour son système de protection, la Playstation 3 focalise désormais l'attention des hackers.
长久以来PS3的系统就自称固若金汤,这一句就让它成了黑客们的下手目标。
Longtemps réputée pour son système de protection, la Playstation 3 focalise désormais l'attention des hackers.
长久以来PS3的系统就自称固若金汤,这一句就让它成了黑客们的下手目标。
Nous souhaiterions que la Commission demeure focalisée sur la réussite de ces projets.
我们希望委员能够继续集中保证这些项目的成功。
Il fallait donc se focaliser sur les conditions propres à mettre en mouvement cette obligation.
因此,应当侧重于触发起诉义务的条件。
Est-il nécessaire de se focaliser sur les compétences civiles spécialisées?
警务专家能力是否需要有针对性?
L'attention doit se focaliser davantage sur l'équilibre classique et la maîtrise des armements.
我们需要集中审议常规武器平衡和军备控制问题。
Le Haut-Commissariat se focalisait actuellement sur sa collaboration avec la Banque mondiale.
目前,高专办侧重的是与世界银行的协作安排。
Sa visite s'est focalisée essentiellement sur la détention dans le système judiciaire ordinaire.
他访问的主要对象是普通司法系统中的被拘押者。
Globalement, ce sont les zones rurales qui focalisent l'attention.
总体来说,重点放在农村地区。
Elles constituent un réservoir de compétences techniques inexploitées, qui doivent être focalisées et organisées.
它们是尚未得到利用的知识宝库,必须以之为对象、加以组。
Cette campagne était focalisée sur l'accusation de génocide portée contre la Géorgie.
斯行动的
点是指控格鲁吉亚犯种族灭绝。
Leur application peut-elle être à la fois accélérée et focalisée plus concrètement sur ces couplages?
是否可加快执行这些公约的速度并使它们更集中注意这些相互间联系?
Le débat sur les migrations est actuellement focalisé sur les questions de sécurité.
当前关于移民的讨论集中关注安全问题。
En même temps, nous devons nous focaliser sur l'essentiel.
与此同时,我们需要将精力集中在基本的问题上。
À l'échelle nationale, il existe 18 centres de soutien focalisés sur le placement en famille d'accueil.
全国有18个以提供收养看护支助服务为主的支助中心。
Nous croyons que le succès en Iraq exige un effort collectif et un engagement focalisé.
我们认为,伊拉克的成功需要集体努力和专注的承诺。
Le nouveau plan quinquennal du Gouvernement sera focalisé sur l'éducation et la santé.
政府的新五年计划将侧重于教育和卫生。
Ces études seront focalisées sur l'évolution de l'emploi dans le secteur du tabac.
这些报告的重点放在烟草部门的就业趋势。
Ce faisant, l'ONUDI entend focaliser et optimiser l'expérience et les compétences de son personnel.
在采取这一方针时,工发组着眼于更加突出重点和提高其工作人员经验和专门知识利用的效能。
Si c’est le cas pour vous cette année, donnez-vous le droit d’être triste, mais sans vous focaliser dessus.
如果你是这种情况的话,那么请给自己悲伤的权利,但是也不能把精力都用在悲伤上。
Par ailleurs, de nouveaux sous-postes de dépenses, plus directement focalisés sur l'assistance sociale, ont été introduits.
同时,我们看到引入了更直接着重于社支助的开支子项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。