Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.
目前巴勒斯坦领土
仍继续存
两个事实
权力机构。
Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.
目前巴勒斯坦领土
仍继续存
两个事实
权力机构。
En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.
约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器。
Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.
其是否适用问题取决于特定领土自决权利。
Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.
Repsol公司入侵和污染内乌肯省马普切族
祖传领土。
À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.
我并不认为领土人民将赞成此一选项,合王国也不会受到欢迎。
En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.
特别,国际社会必须努力促使以色列从被占领领土
完全撤出。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,某国境内非法逗留
真正无国籍人如何处理呢?
Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.
这些领土构成了独特挑战。
Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.
侵入黎巴嫩领空事件几乎每日发生。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.
被占领阿塞拜疆领土局势。
La situation de chaque territoire non autonome est unique.
每一个非自治领土情况都是独特
。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯领土。
Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.
据管理国称,领土预算维持平衡。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).
被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。
Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.
特克斯和凯科斯群岛总面积为948.2平方公里。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。
De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.
该方案覆盖全国所有区。
Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.
我国被占领
土
,他们将我们
宗教纪念碑夷为平
。
Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.
这将意味着该领土人民必须缴纳
合王国
所有征税。
Le territoire est régi par la common law et la législation locale.
蒙特塞拉特法律属英国普通法,并执行当
颁布
法律。
声明:以例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.
目前在巴勒斯坦领土上仍继续存在两个事实上的权力机构。
En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.
约旦还禁止间
通过我国领土转运此类武器。
Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.
其是否适用问题取决于特定领土的自决权利。
Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.
Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传领土。
À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.
我并不认为领土人民将赞成此一选项,它在联合王国也不会受到欢迎。
En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.
特别,国际社会必须努力促使以色列从被占领领土上完全撤出。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.
这些领土构成了独特的挑战。
Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.
侵入黎巴嫩领空的事件几乎每日发生。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.
被占领阿塞拜疆领土局势。
La situation de chaque territoire non autonome est unique.
每一个非自治领土的情况都是独特的。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯领土。
Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.
据管理国称,领土预算维持平衡。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).
被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。
Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.
特克斯和凯科斯群岛的总面积为948.2平方公里。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。
De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.
该方案覆盖全国所有区。
Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.
在我国被占领的土上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平
。
Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.
这将意味着该领土的人民必须缴纳联合王国的所有征税。
Le territoire est régi par la common law et la législation locale.
蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当颁布的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.
目前在巴勒斯坦领土上仍继续存在两个事实上的权力机构。
En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.
约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器。
Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.
其是否适用问题取决于定领土的自决权利。
Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.
Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传领土。
À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.
我并不认为领土人民将赞成此一选项,它在联合王国也不会受到欢。
En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.
,国际社会必须努力促使以色列从被占领领土上完全撤出。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.
这些领土构成了独的挑战。
Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.
侵入黎巴嫩领空的事件几乎每日发生。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.
被占领阿塞拜疆领土局势。
La situation de chaque territoire non autonome est unique.
每一个非自领土的情况都是独
的。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯领土。
Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.
据管理国称,领土预算维持平衡。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).
被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。
Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.
克斯和凯科斯群岛的总面积为948.2平方公里。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。
De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.
该方案覆盖全国所有区。
Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.
在我国被占领的土上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平
。
Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.
这将意味着该领土的人民必须缴纳联合王国的所有征税。
Le territoire est régi par la common law et la législation locale.
蒙塞拉
的法律属英国普通法,并执行当
颁布的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。
Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.
目前在巴勒斯坦上仍继续存在两个事实上
权力机构。
En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.
约旦还禁止直接或间接通过我国转运此类武器。
Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.
其是否适用问题取决于特定自决权利。
Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.
Repsol公司入侵和污染内乌肯省马普切族
祖传
。
À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.
我并不认为人民将赞成此一选项,它在联合王国也不会受到欢迎。
En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.
特别,国际社会必须努力促使以色列从被占
上完全撤出。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内非法逗留真正无国籍人如何处理呢?
Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.
这些构成了独特
挑战。
Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.
侵入黎巴嫩空
事件几乎每日发生。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.
被占阿塞拜疆
局势。
La situation de chaque territoire non autonome est unique.
每一个非自治情况都是独特
。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯。
Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.
据管理国称,预算维持平衡。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).
被占阿塞拜疆
局势[P.20]。
Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.
特克斯和凯科斯群岛总面积为948.2平方公里。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。
De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.
该方案覆盖全国所有区。
Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.
在我国被占上,他们将我们
宗教纪念碑夷为平
。
Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.
这将意味着该人民必须缴纳联合王国
所有征税。
Le territoire est régi par la common law et la législation locale.
蒙特塞拉特法律属英国普通法,并执行当
颁布
法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.
目前在巴勒斯坦领上仍继续存在两个事实上的权力机构。
En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.
约旦还禁止直接或间接通过我国领转运此类武器。
Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.
适用问题取决于特定领
的自决权利。
Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.
Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传领。
À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.
我并不认为领人民将赞成此一选项,它在联合王国也不会受到欢迎。
En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.
特别,国际社会必须努力促使以色列从被占领领
上完全撤出。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但,在某国境内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.
这些领构成了独特的挑战。
Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.
侵入黎巴嫩领空的事件几乎每日发生。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.
被占领阿塞拜疆领局势。
La situation de chaque territoire non autonome est unique.
每一个非自治领的情况都
独特的。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯领。
Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.
据管理国称,领预算维持平衡。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).
被占领阿塞拜疆领局势[P.20]。
Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.
特克斯和凯科斯群岛的总面积为948.2平方公里。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。
De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.
该方案覆盖全国所有区。
Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.
在我国被占领的上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平
。
Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.
这将意味着该领的人民必须缴纳联合王国的所有征税。
Le territoire est régi par la common law et la législation locale.
蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当颁布的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.
目前在巴勒斯坦土上仍继续存在两个事实上的权
机构。
En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.
约旦还禁止直接或间接通过我国土转运此类武器。
Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.
其是否适用问题取决于特定土的自决权利。
Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.
Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传土。
À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.
我并不认为土人民将赞成此
选项,它在联合王国也不会受到欢迎。
En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.
特别,国际社会必须
使以色列从被占
土上完全撤出。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.
这些土构成了独特的挑战。
Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.
侵入黎巴嫩空的事件几乎每日发生。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.
被占阿塞拜疆
土局势。
La situation de chaque territoire non autonome est unique.
每个非自治
土的情况都是独特的。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这村庄目前属白俄罗斯
土。
Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.
据管理国称,土预算维持平衡。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).
被占阿塞拜疆
土局势[P.20]。
Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.
特克斯和凯科斯群岛的总面积为948.2平方公里。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。
De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.
该方案覆盖全国所有区。
Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.
在我国被占的土
上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平
。
Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.
这将意味着该土的人民必须缴纳联合王国的所有征税。
Le territoire est régi par la common law et la législation locale.
蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当颁布的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.
目前在巴勒斯坦领土上仍继续存在两个事实上的权力机构。
En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.
约止直接或间接通过我国领土转运此类武器。
Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.
其是否适用问题取决于特定领土的自决权利。
Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.
Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传领土。
À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.
我并不认为领土人民将赞成此一选项,它在联合王国也不会受到欢迎。
En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.
特别,国际社会必须努力促使以色列从被占领领土上完全撤出。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.
这些领土构成了独特的挑战。
Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.
侵入黎巴嫩领空的事件几乎每日发生。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.
被占领阿塞拜疆领土局势。
La situation de chaque territoire non autonome est unique.
每一个非自治领土的情况都是独特的。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯领土。
Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.
据管理国称,领土预算维持平衡。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).
被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。
Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.
特克斯和凯科斯群岛的总面积为948.2平方公里。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。
De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.
该方案覆盖全国所有区。
Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.
在我国被占领的土上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平
。
Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.
这将意味着该领土的人民必须缴纳联合王国的所有征税。
Le territoire est régi par la common law et la législation locale.
蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当颁布的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.
目前在巴勒斯坦领土上仍继续存在两个事实上的权力机构。
En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.
约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器。
Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.
其是否适取决于特定领土的自决权利。
Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.
Repsol公司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传领土。
À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.
我并不认为领土人民将赞成此一选项,它在联合王国也不会受到欢迎。
En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.
特别,国际社会必须努力促使以色列从被占领领土上完全撤出。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.
这些领土构成了独特的挑战。
Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.
侵入黎巴嫩领空的事件几乎每日发。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.
被占领阿塞拜疆领土局势。
La situation de chaque territoire non autonome est unique.
每一个非自治领土的情况都是独特的。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯领土。
Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.
据管理国称,领土预算维持平衡。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).
被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。
Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.
特克斯和凯科斯群岛的总面积为948.2平方公里。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。
De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.
该方案覆盖全国所有区。
Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.
在我国被占领的土上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平
。
Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.
这将意味着该领土的人民必须缴纳联合王国的所有征税。
Le territoire est régi par la common law et la législation locale.
蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当颁布的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.
目前在巴勒斯坦领土上仍继续存在两个事实上的权力机构。
En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.
约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器。
Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.
其是否适用问题取决于特定领土的自决权。
Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.
Repsol司入侵和污染内乌肯省的马普切族的祖传领土。
À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.
我并不认为领土人民将赞成此一选项,它在联合王国也不会受到欢迎。
En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.
特别,国际社会必须努力促使以色列从被占领领土上完全撤
。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国内非法逗留的真正无国籍人如何处理呢?
Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.
这些领土构成了独特的挑战。
Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.
侵入黎巴嫩领空的事件几乎每日发生。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.
被占领阿塞拜疆领土局势。
La situation de chaque territoire non autonome est unique.
每一个非自治领土的情况都是独特的。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯领土。
Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.
据管理国称,领土预算维持平衡。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).
被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。
Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.
特克斯和凯科斯群岛的总面积为948.2平方里。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪内最终实现彻底和平。
De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.
该方案覆盖全国所有区。
Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.
在我国被占领的土上,他们将我们的宗教纪念碑夷为平
。
Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.
这将意味着该领土的人民必须缴纳联合王国的所有征税。
Le territoire est régi par la common law et la législation locale.
蒙特塞拉特的法律属英国普通法,并执行当颁布的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une double autorité de facto continue d'exister dans les territoires palestiniens.
目前在巴勒斯坦领土上仍继续存在两个事实上权力机构。
En outre, elle interdit leur transfert direct et indirect sur son territoire.
约旦还禁止直接或间接通过我国领土转运此类武器。
Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.
其是否适用问题取决于特定领土自决权利。
Repsol envahit et contamine les territoires ancestraux du peuple mapuche dans la province de Neuquén.
Repsol公司入侵和污染内乌肯省马普切族
领土。
À mon avis, cette option ne serait pas favorable aux territoires, ni au Royaume-Uni.
我并不认为领土人民将赞成此一选项,它在联合王国也不会受到欢迎。
En particulier, il faut s'employer à ce qu'Israël se retire complètement des territoires occupés.
特别,国际社会必须努力促使以色列从被占领领土上完全撤出。
Mais qu'en sera-t-il des vrais apatrides se trouvant néanmoins irrégulièrement sur le territoire d'un État?
但是,在某国境内非法逗留真正无国籍人如何处理呢?
Ces territoires présentent une série de problèmes particuliers.
这些领土构成了独特挑战。
Les incursions en territoire libanais sont quasi quotidiennes.
侵入黎巴嫩领空事件几乎每日发生。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan1.
被占领阿塞拜疆领土局势。
La situation de chaque territoire non autonome est unique.
每一个非自治领土情况都是独特
。
Ce village fait aujourd'hui partie du territoire de la Biélorussie.
这一村庄目前属白俄罗斯领土。
Selon la Puissance administrante, le territoire a un budget équilibré.
据管理国称,领土预算维持平衡。
La situation dans les territoires occupés de l'Azerbaïdjan (P.20).
被占领阿塞拜疆领土局势[P.20]。
Le territoire s'étend sur une superficie totale de 948,2 kilomètres carrés.
特克斯和凯科斯群岛总面积为948.2平方公里。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。
De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.
该方案覆盖全国所有。
Sur nos territoires occupés, ils ont rasé nos monuments historiques et religieux.
在我国被占领土
上,他们将我们
宗教纪念碑夷为平
。
Cela signifierait que la population du territoire devrait payer les impôts britanniques.
这将意味着该领土人民必须缴纳联合王国
所有征税。
Le territoire est régi par la common law et la législation locale.
蒙特塞拉特法律属英国普通法,并执行当
颁布
法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。