法语助手
  • 关闭

n.f.
要, 提要
J'ai passé deux ans à rédiger cette synopsis sur la musique punk.
我花了两年来撰写庞克音乐


n.m. ou n.f.
[电影]剧本大纲; 剧情简介

J'ai été emballée par le synopsis de son film.
我曾对他电影剧本大纲赞叹不已。


www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
canevas,  scénario,  trame,  guide,  compendium,  mémento,  plan,  maquette,  schéma,  aide,  abrégé,  esquisse,  vade
联想词
film电影;pitch侧伏角;scénario剧情,剧情介绍;résumé摘要,梗要;trailer带尾;teaser传情;bande-annonce预告片;complot阴谋;format大小,规格,尺寸;casting铸件;récit叙述,记述;

Quant au synopsis, ça me rappelle quelques chose de ridicule.

要说到剧情这让我想到了一件非常可笑事情。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情简介必须占电影分析中一部分

Synopsis : Micky Ward est un jeune boxeur dont la carrière stagne.

米奇·沃德,一位年轻拳击手却不得不面临自己拳击生涯停滞不前。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬有钱人,有一个儿子克莱昂特和一个女儿莉丝。

Synopsis : Bienvenue dans un monde où le temps a remplacé l'argent.

欢迎来到一个社会时间代替金钱社会!

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他同事开始熟悉方托马斯恶毒犯罪方法。

Synopsis : La vie de Paul bascule le jour où sa femme Sarah disparait subitement.

保罗子莎拉突然失踪那一天,他生活发生了天翻地覆变化。

Synopsis : La brigade de Saint-Tropez est désignée pour représenter la France au Congrès Internationnal de Gendarmerie à New-York...

圣托警队被指定为法代表,去参加在纽约举际警察大会。

Synopsis : Le Maréchal des logis-chefs Cruchot, rencontre suite à un accident Josépha, la veuve d'un colonel de gendarmerie.

警长克罗舒因一次事故认得了警察上校遗孀尤赛花。

Synopsis : La dernière bataille pour le pouvoir met en scène des hommes contre des rois et des rois contre des dieux.

一场关乎权利终极之战在平民,皇室和众神之间上演。

Synopsis : Roubier, un promoteur français, et Mazzini, un Italien, viennent de conclure un accord leur assurant la mainmise sur les autoroutes européennes.

建设商亨利·罗比耶,和意大利人玛奇尼,刚刚达成了一个协议以保证他们对欧洲高速公路控制。

Synopsis : De son enfance à la gloire, de ses victoires à ses blessures, de Belleville à New York, l'exceptionnel parcours d'Edith Piaf.

从童年到辉煌,从成功到创伤,从美丽城到纽约,迪特·皮雅夫不同寻常生命旅程。

Synopsis : L'histoire de Julien Sorel, arriviste immortalisé par Stendhal, qui renonce à l'armée pour l'Eglise mais que l'amour mènera à la guillotine.

因司汤达小说而变成了不朽野心家于连·索海尔,为了教会而放弃了从军梦想,但最终爱情却将他引向了断头台。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌剧巡演正全面准备着,巡演简要细节已经在阿尔贝托·马奥比昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Synopsis : Auteur à succès, Antoine Brisebard est victime d'un maître chanteur, Jo, qui menace de compromettre sa réputation en révélant le passé de sa femme Sylvie.

成功作家安托万·布里斯巴尔成了乔这个敲诈者受害者,乔威胁说要揭露他太太西尔薇过去以毁掉他声誉。

Synopsis : Tous les soirs, une fille, un garçon et un vieux technicien se retrouvent dans un petit cinéma qui semble abandonné, mais qui est plein de merveilles.

每个晚上,一个男孩,一个女孩,还有一个老人总会在一家看似废弃却很美妙电影院里“秘密会面”。这间老电影院一个温馨庇护所。

Sinon, vous aurez moins de plaisir quand vous le voyez un jour, car la fin est vraiment surprenante.Mais si vous avez déjà vu ce film, vous connaissez déjà le synopsis.

不过要您已经看过此片了,那我想您已经知道剧情了吧(这么奇异故事不会那么容易忘记)。

Synopsis :Aucune énigme ne résiste longtemps à Sherlock Holmes...Flanqué de son fidèle ami le Docteur John Watson, l'intrépide et légendaire détective traque sans relâche les criminels de tous poils.

在福尔摩斯眼里没有无法解释...在他忠实好友华生医生帮助下,这位无畏私家侦探不停追捕着形形色色犯人。

Bref, je n’ai rien dit sur le synopsis dans cette analyse de 17 pages.Je n’étudiais ce film que sous de différents angles techniques, comme l’usage de lumière, échelles des images, panoramique etc.

总之,在这份17页报告里,我愣未提一点剧情,只从技巧方面在分析电影,比如灯光效果啊,画面景深啊,镜头移动啊等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synopsis 的法语例句

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


synonymique, synophrys, synophtalmie, synopse, synopsie, synopsis, synoptique, synorchidie, synorogénie, synorogénique,

n.f.
梗概, 概要, 提要
J'ai passé deux ans à rédiger cette synopsis sur la musique punk.
我花了两年来撰写庞克音乐的梗概。


n.m. ou n.f.
[电影]剧本大纲; 剧情简介

J'ai été emballée par le synopsis de son film.
我曾对他电影的剧本大纲赞叹不已。


www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
canevas,  scénario,  trame,  guide,  compendium,  mémento,  plan,  maquette,  schéma,  aide,  abrégé,  esquisse,  vade
联想词
film电影;pitch侧伏角;scénario剧情,剧情介绍;résumé摘要,梗概,概要;trailer带尾;teaser传情;bande-annonce预告片;complot阴谋;format大小,规格,尺寸;casting铸件;récit叙述,记述;

Quant au synopsis, ça me rappelle quelques chose de ridicule.

要说到剧情大概是什么这让我想到了件非常可笑的事情。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情简介是必须占电影分析中的部分的。

Synopsis : Micky Ward est un jeune boxeur dont la carrière stagne.

米奇·德,位年轻的拳击手却不得不面临自己拳击生涯的停滞不前。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,个吝啬的有钱人,有个儿子克莱昂特和个女儿莉丝。

Synopsis : Bienvenue dans un monde où le temps a remplacé l'argent.

欢迎来到个社会时间代替金钱的社会!

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他的同事开始熟悉方托马斯恶毒的犯罪方法。

Synopsis : La vie de Paul bascule le jour où sa femme Sarah disparait subitement.

保罗的妻子莎失踪的那天,他的生活发生了天翻地覆的变化。

Synopsis : La brigade de Saint-Tropez est désignée pour représenter la France au Congrès Internationnal de Gendarmerie à New-York...

圣托贝的警队被指定为法国代表,去参加在纽约举行的国际警察大会。

Synopsis : Le Maréchal des logis-chefs Cruchot, rencontre suite à un accident Josépha, la veuve d'un colonel de gendarmerie.

警长克罗舒因次事故认得了警察上校的遗孀尤赛花。

Synopsis : La dernière bataille pour le pouvoir met en scène des hommes contre des rois et des rois contre des dieux.

关乎权利的终极之战在平民,皇室和众神之间上演。

Synopsis : Roubier, un promoteur français, et Mazzini, un Italien, viennent de conclure un accord leur assurant la mainmise sur les autoroutes européennes.

建设商亨利·罗比耶,和意大利人玛奇尼,刚刚达成了个协议以保证他们对欧洲高速公路的控制。

Synopsis : De son enfance à la gloire, de ses victoires à ses blessures, de Belleville à New York, l'exceptionnel parcours d'Edith Piaf.

从童年到辉煌,从成功到创伤,从美丽城到纽约,迪特·皮雅夫不同寻常的生命旅程。

Synopsis : L'histoire de Julien Sorel, arriviste immortalisé par Stendhal, qui renonce à l'armée pour l'Eglise mais que l'amour mènera à la guillotine.

因司汤达的小说而变成了不朽的野心家于连·索海尔,为了教会而放弃了从军的梦想,但最终爱情却将他引向了断头台。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌剧巡演正全面准备着,巡演的简要细节已经在阿尔贝托·马奥比昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Synopsis : Auteur à succès, Antoine Brisebard est victime d'un maître chanteur, Jo, qui menace de compromettre sa réputation en révélant le passé de sa femme Sylvie.

成功作家安托万·布里斯巴尔成了乔这个敲诈者的受害者,乔威胁说要揭露他太太西尔薇的过去以毁掉他的声誉。

Synopsis : Tous les soirs, une fille, un garçon et un vieux technicien se retrouvent dans un petit cinéma qui semble abandonné, mais qui est plein de merveilles.

每个晚上,个男孩,个女孩,还有个老人总会在家看似废弃却很美妙的电影院里“秘密会面”。这间老的电影院是个温馨的庇护所。

Sinon, vous aurez moins de plaisir quand vous le voyez un jour, car la fin est vraiment surprenante.Mais si vous avez déjà vu ce film, vous connaissez déjà le synopsis.

不过要是您已经看过此片了,那我想您已经知道剧情了吧(这么奇异的故事是不会那么容易忘记的)。

Synopsis :Aucune énigme ne résiste longtemps à Sherlock Holmes...Flanqué de son fidèle ami le Docteur John Watson, l'intrépide et légendaire détective traque sans relâche les criminels de tous poils.

在福尔摩斯眼里没有什么是无法解释的...在他忠实的好友华生医生的帮助下,这位无畏的英国私家侦探不停的追捕着形形色色的犯人。

Bref, je n’ai rien dit sur le synopsis dans cette analyse de 17 pages.Je n’étudiais ce film que sous de différents angles techniques, comme l’usage de lumière, échelles des images, panoramique etc.

总之,在这份17页的报告里,我愣是未提剧情,只是从技巧的方面在分析电影,比如灯光效果啊,画面景深啊,镜头移动啊等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synopsis 的法语例句

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


synonymique, synophrys, synophtalmie, synopse, synopsie, synopsis, synoptique, synorchidie, synorogénie, synorogénique,

n.f.
梗概, 概, 提
J'ai passé deux ans à rédiger cette synopsis sur la musique punk.
我花了两年来撰写庞克音乐的梗概。


n.m. ou n.f.
[电影]剧本大纲; 剧情简介

J'ai été emballée par le synopsis de son film.
我曾对他电影的剧本大纲赞叹不已。


www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
canevas,  scénario,  trame,  guide,  compendium,  mémento,  plan,  maquette,  schéma,  aide,  abrégé,  esquisse,  vade
联想词
film电影;pitch侧伏角;scénario剧情,剧情介绍;résumé,梗概,概;trailer带尾;teaser传情;bande-annonce预告片;complot阴谋;format大小,规格,尺寸;casting铸件;récit叙述,记述;

Quant au synopsis, ça me rappelle quelques chose de ridicule.

剧情大概是什么这让我想到了一件非常可笑的事情。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情简介是必须占电影分析中的一部分的。

Synopsis : Micky Ward est un jeune boxeur dont la carrière stagne.

米奇·沃德,一位年轻的拳击手却不得不面临自己拳击生涯的停滞不前。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬的有钱人,有一个儿子克莱昂特和一个女儿莉丝。

Synopsis : Bienvenue dans un monde où le temps a remplacé l'argent.

欢迎来到一个社时间代替金钱的社

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

尤文和他的同事开始熟悉方托马斯恶毒的犯罪方法。

Synopsis : La vie de Paul bascule le jour où sa femme Sarah disparait subitement.

保罗的妻子莎拉突然失踪的那一天,他的生活发生了天翻地覆的变化。

Synopsis : La brigade de Saint-Tropez est désignée pour représenter la France au Congrès Internationnal de Gendarmerie à New-York...

圣托贝的队被指定为法国代表,去参加在纽约举行的国际察大

Synopsis : Le Maréchal des logis-chefs Cruchot, rencontre suite à un accident Josépha, la veuve d'un colonel de gendarmerie.

克罗舒因一次事故认得了察上校的遗孀尤赛花。

Synopsis : La dernière bataille pour le pouvoir met en scène des hommes contre des rois et des rois contre des dieux.

一场关乎权利的终极之战在平民,皇室和众神之间上演。

Synopsis : Roubier, un promoteur français, et Mazzini, un Italien, viennent de conclure un accord leur assurant la mainmise sur les autoroutes européennes.

建设商亨利·罗比耶,和意大利人玛奇尼,刚刚达成了一个协议以保证他们对欧洲高速公路的控制。

Synopsis : De son enfance à la gloire, de ses victoires à ses blessures, de Belleville à New York, l'exceptionnel parcours d'Edith Piaf.

从童年到辉煌,从成功到创伤,从美丽城到纽约,迪特·皮雅夫不同寻常的生命旅程。

Synopsis : L'histoire de Julien Sorel, arriviste immortalisé par Stendhal, qui renonce à l'armée pour l'Eglise mais que l'amour mènera à la guillotine.

因司汤达的小而变成了不朽的野心家于连·索海尔,为了教而放弃了从军的梦想,但最终爱情却将他引向了断头台。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌剧巡演正全面准备着,巡演的细节已经在阿尔贝托·马奥比昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Synopsis : Auteur à succès, Antoine Brisebard est victime d'un maître chanteur, Jo, qui menace de compromettre sa réputation en révélant le passé de sa femme Sylvie.

成功作家安托万·布里斯巴尔成了乔这个敲诈者的受害者,乔威胁揭露他太太西尔薇的过去以毁掉他的声誉。

Synopsis : Tous les soirs, une fille, un garçon et un vieux technicien se retrouvent dans un petit cinéma qui semble abandonné, mais qui est plein de merveilles.

每个晚上,一个男孩,一个女孩,还有一个老人总在一家看似废弃却很美妙的电影院里“秘密面”。这间老的电影院是一个温馨的庇护所。

Sinon, vous aurez moins de plaisir quand vous le voyez un jour, car la fin est vraiment surprenante.Mais si vous avez déjà vu ce film, vous connaissez déjà le synopsis.

不过是您已经看过此片了,那我想您已经知道剧情了吧(这么奇异的故事是不那么容易忘记的)。

Synopsis :Aucune énigme ne résiste longtemps à Sherlock Holmes...Flanqué de son fidèle ami le Docteur John Watson, l'intrépide et légendaire détective traque sans relâche les criminels de tous poils.

在福尔摩斯眼里没有什么是无法解释的...在他忠实的好友华生医生的帮助下,这位无畏的英国私家侦探不停的追捕着形形色色的犯人。

Bref, je n’ai rien dit sur le synopsis dans cette analyse de 17 pages.Je n’étudiais ce film que sous de différents angles techniques, comme l’usage de lumière, échelles des images, panoramique etc.

总之,在这份17页的报告里,我愣是未提一点剧情,只是从技巧的方面在分析电影,比如灯光效果啊,画面景深啊,镜头移动啊等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synopsis 的法语例句

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小,

相似单词


synonymique, synophrys, synophtalmie, synopse, synopsie, synopsis, synoptique, synorchidie, synorogénie, synorogénique,

n.f.
概, 概, 提
J'ai passé deux ans à rédiger cette synopsis sur la musique punk.
我花了两年来撰写庞克音乐的概。


n.m. ou n.f.
[电影]剧本大纲; 剧情简介

J'ai été emballée par le synopsis de son film.
我曾对他电影的剧本大纲赞叹不已。


www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
canevas,  scénario,  trame,  guide,  compendium,  mémento,  plan,  maquette,  schéma,  aide,  abrégé,  esquisse,  vade
联想词
film电影;pitch侧伏角;scénario剧情,剧情介绍;résumé概,概;trailer带尾;teaser传情;bande-annonce预告片;complot阴谋;format大小,规格,尺寸;casting铸件;récit叙述,记述;

Quant au synopsis, ça me rappelle quelques chose de ridicule.

说到剧情大概是什么这让我想到了一件非常可笑的事情。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情简介是必须占电影分析中的一部分的。

Synopsis : Micky Ward est un jeune boxeur dont la carrière stagne.

米奇·沃德,一位年轻的拳击手却不得不面临自己拳击生涯的停滞不前。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬的有钱人,有一个儿子克莱昂特和一个女儿莉丝。

Synopsis : Bienvenue dans un monde où le temps a remplacé l'argent.

欢迎来到一个社会时间代替金钱的社会!

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他的同事开始熟悉方托马斯恶毒的犯罪方法。

Synopsis : La vie de Paul bascule le jour où sa femme Sarah disparait subitement.

保罗的妻子莎拉突然失踪的那一天,他的生活发生了天翻地覆的变化。

Synopsis : La brigade de Saint-Tropez est désignée pour représenter la France au Congrès Internationnal de Gendarmerie à New-York...

圣托贝的警队被指定为法国代表,去参加在纽约举行的国际警察大会。

Synopsis : Le Maréchal des logis-chefs Cruchot, rencontre suite à un accident Josépha, la veuve d'un colonel de gendarmerie.

警长克罗舒因一次事故认得了警察上校的遗孀尤赛花。

Synopsis : La dernière bataille pour le pouvoir met en scène des hommes contre des rois et des rois contre des dieux.

一场关乎权利的战在平民,皇室和众神间上演。

Synopsis : Roubier, un promoteur français, et Mazzini, un Italien, viennent de conclure un accord leur assurant la mainmise sur les autoroutes européennes.

建设商亨利·罗比耶,和意大利人玛奇尼,刚刚达成了一个协议以保证他们对欧洲高速公路的控制。

Synopsis : De son enfance à la gloire, de ses victoires à ses blessures, de Belleville à New York, l'exceptionnel parcours d'Edith Piaf.

从童年到辉煌,从成功到创伤,从美丽城到纽约,迪特·皮雅夫不同寻常的生命旅程。

Synopsis : L'histoire de Julien Sorel, arriviste immortalisé par Stendhal, qui renonce à l'armée pour l'Eglise mais que l'amour mènera à la guillotine.

因司汤达的小说而变成了不朽的野心家于连·索海尔,为了教会而放弃了从军的梦想,但最爱情却将他引向了断头台。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌剧巡演正全面准备着,巡演的细节已经在阿尔贝托·马奥比昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Synopsis : Auteur à succès, Antoine Brisebard est victime d'un maître chanteur, Jo, qui menace de compromettre sa réputation en révélant le passé de sa femme Sylvie.

成功作家安托万·布里斯巴尔成了乔这个敲诈者的受害者,乔威胁说揭露他太太西尔薇的过去以毁掉他的声誉。

Synopsis : Tous les soirs, une fille, un garçon et un vieux technicien se retrouvent dans un petit cinéma qui semble abandonné, mais qui est plein de merveilles.

每个晚上,一个男孩,一个女孩,还有一个老人总会在一家看似废弃却很美妙的电影院里“秘密会面”。这间老的电影院是一个温馨的庇护所。

Sinon, vous aurez moins de plaisir quand vous le voyez un jour, car la fin est vraiment surprenante.Mais si vous avez déjà vu ce film, vous connaissez déjà le synopsis.

不过是您已经看过此片了,那我想您已经知道剧情了吧(这么奇异的故事是不会那么容易忘记的)。

Synopsis :Aucune énigme ne résiste longtemps à Sherlock Holmes...Flanqué de son fidèle ami le Docteur John Watson, l'intrépide et légendaire détective traque sans relâche les criminels de tous poils.

在福尔摩斯眼里没有什么是无法解释的...在他忠实的好友华生医生的帮助下,这位无畏的英国私家侦探不停的追捕着形形色色的犯人。

Bref, je n’ai rien dit sur le synopsis dans cette analyse de 17 pages.Je n’étudiais ce film que sous de différents angles techniques, comme l’usage de lumière, échelles des images, panoramique etc.

,在这份17页的报告里,我愣是未提一点剧情,只是从技巧的方面在分析电影,比如灯光效果啊,画面景深啊,镜头移动啊等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synopsis 的法语例句

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


synonymique, synophrys, synophtalmie, synopse, synopsie, synopsis, synoptique, synorchidie, synorogénie, synorogénique,

n.f.
梗概, 概要, 提要
J'ai passé deux ans à rédiger cette synopsis sur la musique punk.
我花了两年来撰写庞克音乐的梗概。


n.m. ou n.f.
[电影]纲; 情简介

J'ai été emballée par le synopsis de son film.
我曾对他电影的纲赞叹不已。


www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
canevas,  scénario,  trame,  guide,  compendium,  mémento,  plan,  maquette,  schéma,  aide,  abrégé,  esquisse,  vade
联想词
film电影;pitch侧伏角;scénario情,情介绍;résumé摘要,梗概,概要;trailer带尾;teaser传情;bande-annonce预告片;complot阴谋;format小,规格,尺寸;casting铸件;récit叙述,记述;

Quant au synopsis, ça me rappelle quelques chose de ridicule.

要说到概是什么这让我想到了件非常可笑的事情。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

来原则上,情简介是必须占电影分析中的部分的。

Synopsis : Micky Ward est un jeune boxeur dont la carrière stagne.

米奇·沃德,位年轻的拳击手却不得不面临自己拳击生涯的停滞不前。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,吝啬的有钱人,有儿子克莱昂特和女儿莉丝。

Synopsis : Bienvenue dans un monde où le temps a remplacé l'argent.

欢迎来到社会时间代替金钱的社会!

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他的同事开始熟悉方托马斯恶毒的犯罪方法。

Synopsis : La vie de Paul bascule le jour où sa femme Sarah disparait subitement.

保罗的妻子莎拉突然失踪的那天,他的生活发生了天翻地覆的变化。

Synopsis : La brigade de Saint-Tropez est désignée pour représenter la France au Congrès Internationnal de Gendarmerie à New-York...

圣托贝的警队被指定为法国代表,去参加在纽约举行的国际警察会。

Synopsis : Le Maréchal des logis-chefs Cruchot, rencontre suite à un accident Josépha, la veuve d'un colonel de gendarmerie.

警长克罗舒因次事故认得了警察上校的遗孀尤赛花。

Synopsis : La dernière bataille pour le pouvoir met en scène des hommes contre des rois et des rois contre des dieux.

关乎权利的终极之战在平民,皇室和众神之间上演。

Synopsis : Roubier, un promoteur français, et Mazzini, un Italien, viennent de conclure un accord leur assurant la mainmise sur les autoroutes européennes.

建设商亨利·罗比耶,和意利人玛奇尼,刚刚达成了议以保证他们对欧洲高速公路的控制。

Synopsis : De son enfance à la gloire, de ses victoires à ses blessures, de Belleville à New York, l'exceptionnel parcours d'Edith Piaf.

从童年到辉煌,从成功到创伤,从美丽城到纽约,迪特·皮雅夫不同寻常的生命旅程。

Synopsis : L'histoire de Julien Sorel, arriviste immortalisé par Stendhal, qui renonce à l'armée pour l'Eglise mais que l'amour mènera à la guillotine.

因司汤达的小说而变成了不朽的野心家于连·索海尔,为了教会而放弃了从军的梦想,但最终爱情却将他引向了断头台。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌巡演正全面准备着,巡演的简要细节已经在阿尔贝托·马奥比昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Synopsis : Auteur à succès, Antoine Brisebard est victime d'un maître chanteur, Jo, qui menace de compromettre sa réputation en révélant le passé de sa femme Sylvie.

成功作家安托万·布里斯巴尔成了乔这敲诈者的受害者,乔威胁说要揭露他太太西尔薇的过去以毁掉他的声誉。

Synopsis : Tous les soirs, une fille, un garçon et un vieux technicien se retrouvent dans un petit cinéma qui semble abandonné, mais qui est plein de merveilles.

晚上,男孩,女孩,还有老人总会在家看似废弃却很美妙的电影院里“秘密会面”。这间老的电影院是温馨的庇护所。

Sinon, vous aurez moins de plaisir quand vous le voyez un jour, car la fin est vraiment surprenante.Mais si vous avez déjà vu ce film, vous connaissez déjà le synopsis.

不过要是您已经看过此片了,那我想您已经知道了吧(这么奇异的故事是不会那么容易忘记的)。

Synopsis :Aucune énigme ne résiste longtemps à Sherlock Holmes...Flanqué de son fidèle ami le Docteur John Watson, l'intrépide et légendaire détective traque sans relâche les criminels de tous poils.

在福尔摩斯眼里没有什么是无法解释的...在他忠实的好友华生医生的帮助下,这位无畏的英国私家侦探不停的追捕着形形色色的犯人。

Bref, je n’ai rien dit sur le synopsis dans cette analyse de 17 pages.Je n’étudiais ce film que sous de différents angles techniques, comme l’usage de lumière, échelles des images, panoramique etc.

总之,在这份17页的报告里,我愣是未提,只是从技巧的方面在分析电影,比如灯光效果啊,画面景深啊,镜头移动啊等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synopsis 的法语例句

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


synonymique, synophrys, synophtalmie, synopse, synopsie, synopsis, synoptique, synorchidie, synorogénie, synorogénique,

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


synonymique, synophrys, synophtalmie, synopse, synopsie, synopsis, synoptique, synorchidie, synorogénie, synorogénique,

n.f.
梗概, 概要, 提要
J'ai passé deux ans à rédiger cette synopsis sur la musique punk.
我花了两年来撰写庞克音乐的梗概。


n.m. ou n.f.
[电影]剧本大纲; 剧情简介

J'ai été emballée par le synopsis de son film.
我曾对他电影的剧本大纲赞叹不已。


www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
canevas,  scénario,  trame,  guide,  compendium,  mémento,  plan,  maquette,  schéma,  aide,  abrégé,  esquisse,  vade
联想词
film电影;pitch侧伏角;scénario剧情,剧情介绍;résumé摘要,梗概,概要;trailer带尾;teaser传情;bande-annonce预告片;complot阴谋;format大小,规格,尺寸;casting铸件;récit叙述,记述;

Quant au synopsis, ça me rappelle quelques chose de ridicule.

要说到剧情大概是什么这让我想到了一件非常可笑的事情。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情简介是必须占电影分析中的一部分的。

Synopsis : Micky Ward est un jeune boxeur dont la carrière stagne.

米奇·沃德,一位年轻的拳手却不得不面临自己拳的停滞不前。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬的有钱人,有一个儿子克莱昂特和一个女儿莉丝。

Synopsis : Bienvenue dans un monde où le temps a remplacé l'argent.

欢迎来到一个社会时间代替金钱的社会!

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他的同事开始托马斯恶毒的犯罪法。

Synopsis : La vie de Paul bascule le jour où sa femme Sarah disparait subitement.

保罗的妻子莎拉突然失踪的那一天,他的活发了天翻地覆的变化。

Synopsis : La brigade de Saint-Tropez est désignée pour représenter la France au Congrès Internationnal de Gendarmerie à New-York...

圣托贝的警队被指定为法国代表,去参加在纽约举行的国际警察大会。

Synopsis : Le Maréchal des logis-chefs Cruchot, rencontre suite à un accident Josépha, la veuve d'un colonel de gendarmerie.

警长克罗舒因一次事故认得了警察上校的遗孀尤赛花。

Synopsis : La dernière bataille pour le pouvoir met en scène des hommes contre des rois et des rois contre des dieux.

一场关乎权利的终极之战在平民,皇室和众神之间上演。

Synopsis : Roubier, un promoteur français, et Mazzini, un Italien, viennent de conclure un accord leur assurant la mainmise sur les autoroutes européennes.

建设商亨利·罗比耶,和意大利人玛奇尼,刚刚达成了一个协议以保证他们对欧洲高速公路的控制。

Synopsis : De son enfance à la gloire, de ses victoires à ses blessures, de Belleville à New York, l'exceptionnel parcours d'Edith Piaf.

从童年到辉煌,从成功到创伤,从美丽城到纽约,迪特·皮雅夫不同寻常的命旅程。

Synopsis : L'histoire de Julien Sorel, arriviste immortalisé par Stendhal, qui renonce à l'armée pour l'Eglise mais que l'amour mènera à la guillotine.

因司汤达的小说而变成了不朽的野心家于连·索海尔,为了教会而放弃了从军的梦想,但最终爱情却将他引向了断头台。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌剧巡演正全面准备着,巡演的简要细节已经在阿尔贝托·马奥比昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Synopsis : Auteur à succès, Antoine Brisebard est victime d'un maître chanteur, Jo, qui menace de compromettre sa réputation en révélant le passé de sa femme Sylvie.

成功作家安托万·布里斯巴尔成了乔这个敲诈者的受害者,乔威胁说要揭露他太太西尔薇的过去以毁掉他的声誉。

Synopsis : Tous les soirs, une fille, un garçon et un vieux technicien se retrouvent dans un petit cinéma qui semble abandonné, mais qui est plein de merveilles.

每个晚上,一个男孩,一个女孩,还有一个老人总会在一家看似废弃却很美妙的电影院里“秘密会面”。这间老的电影院是一个温馨的庇护所。

Sinon, vous aurez moins de plaisir quand vous le voyez un jour, car la fin est vraiment surprenante.Mais si vous avez déjà vu ce film, vous connaissez déjà le synopsis.

不过要是您已经看过此片了,那我想您已经知道剧情了吧(这么奇异的故事是不会那么容易忘记的)。

Synopsis :Aucune énigme ne résiste longtemps à Sherlock Holmes...Flanqué de son fidèle ami le Docteur John Watson, l'intrépide et légendaire détective traque sans relâche les criminels de tous poils.

在福尔摩斯眼里没有什么是无法解释的...在他忠实的好友华的帮助下,这位无畏的英国私家侦探不停的追捕着形形色色的犯人。

Bref, je n’ai rien dit sur le synopsis dans cette analyse de 17 pages.Je n’étudiais ce film que sous de différents angles techniques, comme l’usage de lumière, échelles des images, panoramique etc.

总之,在这份17页的报告里,我愣是未提一点剧情,只是从技巧的面在分析电影,比如灯光效果啊,画面景深啊,镜头移动啊等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synopsis 的法语例句

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


synonymique, synophrys, synophtalmie, synopse, synopsie, synopsis, synoptique, synorchidie, synorogénie, synorogénique,

n.f.
梗概, 概要, 提要
J'ai passé deux ans à rédiger cette synopsis sur la musique punk.
我花两年来撰写庞克音乐的梗概。


n.m. ou n.f.
[]剧本大纲; 剧情简介

J'ai été emballée par le synopsis de son film.
我曾对他的剧本大纲赞叹不已。


www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
canevas,  scénario,  trame,  guide,  compendium,  mémento,  plan,  maquette,  schéma,  aide,  abrégé,  esquisse,  vade
联想词
film;pitch侧伏角;scénario剧情,剧情介绍;résumé摘要,梗概,概要;trailer带尾;teaser传情;bande-annonce预告片;complot阴谋;format大小,规格,尺寸;casting铸件;récit叙述,记述;

Quant au synopsis, ça me rappelle quelques chose de ridicule.

要说到剧情大概是什么这让我想到一件非常可笑的事情。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情简介是必须分析中的一部分的。

Synopsis : Micky Ward est un jeune boxeur dont la carrière stagne.

米奇·沃德,一位年轻的拳击手却不得不面临自己拳击涯的停滞不前。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬的有钱人,有一个儿子克莱昂特和一个女儿莉丝。

Synopsis : Bienvenue dans un monde où le temps a remplacé l'argent.

欢迎来到一个社会时间代替金钱的社会!

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他的同事开始熟悉方托马斯恶毒的犯罪方法。

Synopsis : La vie de Paul bascule le jour où sa femme Sarah disparait subitement.

保罗的妻子莎拉突然失踪的那一天,他的天翻地覆的变化。

Synopsis : La brigade de Saint-Tropez est désignée pour représenter la France au Congrès Internationnal de Gendarmerie à New-York...

圣托贝的警队被指定为法国代表,去参加在纽约举行的国际警察大会。

Synopsis : Le Maréchal des logis-chefs Cruchot, rencontre suite à un accident Josépha, la veuve d'un colonel de gendarmerie.

警长克罗舒因一次事故认得警察上校的遗孀尤赛花。

Synopsis : La dernière bataille pour le pouvoir met en scène des hommes contre des rois et des rois contre des dieux.

一场关乎权利的终极之战在平民,皇室和众神之间上演。

Synopsis : Roubier, un promoteur français, et Mazzini, un Italien, viennent de conclure un accord leur assurant la mainmise sur les autoroutes européennes.

建设商亨利·罗比耶,和意大利人玛奇尼,刚刚达成一个协议以保证他们对欧洲高速公路的控制。

Synopsis : De son enfance à la gloire, de ses victoires à ses blessures, de Belleville à New York, l'exceptionnel parcours d'Edith Piaf.

从童年到辉煌,从成功到创伤,从美丽城到纽约,迪特·皮雅夫不同寻常的命旅程。

Synopsis : L'histoire de Julien Sorel, arriviste immortalisé par Stendhal, qui renonce à l'armée pour l'Eglise mais que l'amour mènera à la guillotine.

因司汤达的小说而变成不朽的野心家于连·索海尔,为教会而放弃从军的梦想,但最终爱情却将他引向断头台。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌剧巡演正全面准备着,巡演的简要细节已经在阿尔贝托·马奥比昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Synopsis : Auteur à succès, Antoine Brisebard est victime d'un maître chanteur, Jo, qui menace de compromettre sa réputation en révélant le passé de sa femme Sylvie.

成功作家安托万·布里斯巴尔成乔这个敲诈者的受害者,乔威胁说要揭露他太太西尔薇的过去以毁掉他的声誉。

Synopsis : Tous les soirs, une fille, un garçon et un vieux technicien se retrouvent dans un petit cinéma qui semble abandonné, mais qui est plein de merveilles.

每个晚上,一个男孩,一个女孩,还有一个老人总会在一家看似废弃却很美妙的院里“秘密会面”。这间老的院是一个温馨的庇护所。

Sinon, vous aurez moins de plaisir quand vous le voyez un jour, car la fin est vraiment surprenante.Mais si vous avez déjà vu ce film, vous connaissez déjà le synopsis.

不过要是您已经看过此片,那我想您已经知道剧情吧(这么奇异的故事是不会那么容易忘记的)。

Synopsis :Aucune énigme ne résiste longtemps à Sherlock Holmes...Flanqué de son fidèle ami le Docteur John Watson, l'intrépide et légendaire détective traque sans relâche les criminels de tous poils.

在福尔摩斯眼里没有什么是无法解释的...在他忠实的好友华的帮助下,这位无畏的英国私家侦探不停的追捕着形形色色的犯人。

Bref, je n’ai rien dit sur le synopsis dans cette analyse de 17 pages.Je n’étudiais ce film que sous de différents angles techniques, comme l’usage de lumière, échelles des images, panoramique etc.

总之,在这份17页的报告里,我愣是未提一点剧情,只是从技巧的方面在分析,比如灯光效果啊,画面景深啊,镜头移动啊等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synopsis 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


synonymique, synophrys, synophtalmie, synopse, synopsie, synopsis, synoptique, synorchidie, synorogénie, synorogénique,

n.f.
梗概, 概要, 提要
J'ai passé deux ans à rédiger cette synopsis sur la musique punk.
我花了两年来撰写庞克音乐梗概。


n.m. ou n.f.
[电影]剧本大纲; 剧情简介

J'ai été emballée par le synopsis de son film.
我曾对他电影剧本大纲赞叹不已。


www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
canevas,  scénario,  trame,  guide,  compendium,  mémento,  plan,  maquette,  schéma,  aide,  abrégé,  esquisse,  vade
联想词
film电影;pitch侧伏角;scénario剧情,剧情介绍;résumé摘要,梗概,概要;trailer带尾;teaser传情;bande-annonce预告片;complot阴谋;format大小,规格,尺寸;casting铸件;récit叙述,记述;

Quant au synopsis, ça me rappelle quelques chose de ridicule.

要说到剧情大概是什么这让我想到了一件非常可笑情。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情简介是必须占电影分析中一部分

Synopsis : Micky Ward est un jeune boxeur dont la carrière stagne.

米奇·沃德,一位年轻拳击手却不得不面临自己拳击生涯不前。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬有钱人,有一个儿子克莱昂特和一个女儿莉丝。

Synopsis : Bienvenue dans un monde où le temps a remplacé l'argent.

欢迎来到一个社会时间代替金钱社会!

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文和他熟悉方托马斯恶毒犯罪方法。

Synopsis : La vie de Paul bascule le jour où sa femme Sarah disparait subitement.

保罗子莎拉突然失踪那一天,他生活发生了天翻地覆变化。

Synopsis : La brigade de Saint-Tropez est désignée pour représenter la France au Congrès Internationnal de Gendarmerie à New-York...

圣托警队被指定为法国代表,去参加在纽约举行国际警察大会。

Synopsis : Le Maréchal des logis-chefs Cruchot, rencontre suite à un accident Josépha, la veuve d'un colonel de gendarmerie.

警长克罗舒因一次故认得了警察上校遗孀尤赛花。

Synopsis : La dernière bataille pour le pouvoir met en scène des hommes contre des rois et des rois contre des dieux.

一场关乎权利终极之战在平民,皇室和众神之间上演。

Synopsis : Roubier, un promoteur français, et Mazzini, un Italien, viennent de conclure un accord leur assurant la mainmise sur les autoroutes européennes.

建设商亨利·罗比耶,和意大利人玛奇尼,刚刚达成了一个协议以保证他们对欧洲高速公路控制。

Synopsis : De son enfance à la gloire, de ses victoires à ses blessures, de Belleville à New York, l'exceptionnel parcours d'Edith Piaf.

从童年到辉煌,从成功到创伤,从美丽城到纽约,迪特·皮雅夫不同寻常生命旅程。

Synopsis : L'histoire de Julien Sorel, arriviste immortalisé par Stendhal, qui renonce à l'armée pour l'Eglise mais que l'amour mènera à la guillotine.

因司汤达小说而变成了不朽野心家于连·索海尔,为了教会而放弃了从军梦想,但最终爱情却将他引向了断头台。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌剧巡演正全面准备着,巡演简要细节已经在阿尔贝托·马奥比昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Synopsis : Auteur à succès, Antoine Brisebard est victime d'un maître chanteur, Jo, qui menace de compromettre sa réputation en révélant le passé de sa femme Sylvie.

成功作家安托万·布里斯巴尔成了乔这个敲诈者受害者,乔威胁说要揭露他太太西尔薇过去以毁掉他声誉。

Synopsis : Tous les soirs, une fille, un garçon et un vieux technicien se retrouvent dans un petit cinéma qui semble abandonné, mais qui est plein de merveilles.

每个晚上,一个男孩,一个女孩,还有一个老人总会在一家看似废弃却很美妙电影院里“秘密会面”。这间老电影院是一个温馨庇护所。

Sinon, vous aurez moins de plaisir quand vous le voyez un jour, car la fin est vraiment surprenante.Mais si vous avez déjà vu ce film, vous connaissez déjà le synopsis.

不过要是您已经看过此片了,那我想您已经知道剧情了吧(这么奇异是不会那么容易忘记)。

Synopsis :Aucune énigme ne résiste longtemps à Sherlock Holmes...Flanqué de son fidèle ami le Docteur John Watson, l'intrépide et légendaire détective traque sans relâche les criminels de tous poils.

在福尔摩斯眼里没有什么是无法解释...在他忠实好友华生医生帮助下,这位无畏英国私家侦探不追捕着形形色色犯人。

Bref, je n’ai rien dit sur le synopsis dans cette analyse de 17 pages.Je n’étudiais ce film que sous de différents angles techniques, comme l’usage de lumière, échelles des images, panoramique etc.

总之,在这份17页报告里,我愣是未提一点剧情,只是从技巧方面在分析电影,比如灯光效果啊,画面景深啊,镜头移动啊等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synopsis 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


synonymique, synophrys, synophtalmie, synopse, synopsie, synopsis, synoptique, synorchidie, synorogénie, synorogénique,

n.f.
梗概, 概要, 提要
J'ai passé deux ans à rédiger cette synopsis sur la musique punk.
我花了两年来撰写庞克音乐的梗概。


n.m. ou n.f.
[电影]剧本大纲; 剧情简介

J'ai été emballée par le synopsis de son film.
我曾对他电影的剧本大纲赞叹不已。


www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
canevas,  scénario,  trame,  guide,  compendium,  mémento,  plan,  maquette,  schéma,  aide,  abrégé,  esquisse,  vade
联想词
film电影;pitch侧伏角;scénario剧情,剧情介绍;résumé摘要,梗概,概要;trailer带尾;teaser传情;bande-annonce预告片;complot阴谋;format大小,规格,尺寸;casting铸件;récit叙述,记述;

Quant au synopsis, ça me rappelle quelques chose de ridicule.

要说到剧情大概是什么这让我想到了一件非常可笑的事情。

Alors en tous cas, le synopsis était obligatoire dans cette analyse.

本来原则上,剧情简介是必须占电影分析中的一部分的。

Synopsis : Micky Ward est un jeune boxeur dont la carrière stagne.

米奇·沃德,一位年轻的拳击手却不得不面临自己拳击涯的停滞不前。

Synopsis : Harpagon, un bourgeois avare, a une fils, Cléante, et une fille, Elise.

阿巴贡,一个吝啬的有钱人,有一个儿子克莱昂特一个女儿莉丝。

Synopsis : Bienvenue dans un monde où le temps a remplacé l'argent.

欢迎来到一个社会时间代替金钱的社会!

Synopsis : L'inspecteur Juve et ses compagnons commencent à connaître les méthodes diaboliques de Fantômas.

警探尤文他的同事开始熟悉方托马斯恶毒的犯罪方法。

Synopsis : La vie de Paul bascule le jour où sa femme Sarah disparait subitement.

保罗的妻子莎拉突然失踪的那一天,他的活发了天翻地覆的变化。

Synopsis : La brigade de Saint-Tropez est désignée pour représenter la France au Congrès Internationnal de Gendarmerie à New-York...

圣托贝的警队被指定为法国代表,去参加在纽约举行的国际警察大会。

Synopsis : Le Maréchal des logis-chefs Cruchot, rencontre suite à un accident Josépha, la veuve d'un colonel de gendarmerie.

警长克罗舒因一次事故认得了警察上校的遗孀尤赛花。

Synopsis : La dernière bataille pour le pouvoir met en scène des hommes contre des rois et des rois contre des dieux.

一场关乎权利的终极之战在平民,皇室众神之间上演。

Synopsis : Roubier, un promoteur français, et Mazzini, un Italien, viennent de conclure un accord leur assurant la mainmise sur les autoroutes européennes.

建设商亨利·罗意大利人玛奇尼,刚刚达成了一个协议以保证他们对欧洲高速公路的控制。

Synopsis : De son enfance à la gloire, de ses victoires à ses blessures, de Belleville à New York, l'exceptionnel parcours d'Edith Piaf.

从童年到辉煌,从成功到创伤,从美丽城到纽约,迪特·皮雅夫不同寻常的命旅程。

Synopsis : L'histoire de Julien Sorel, arriviste immortalisé par Stendhal, qui renonce à l'armée pour l'Eglise mais que l'amour mènera à la guillotine.

因司汤达的小说而变成了不朽的野心家于连·索海尔,为了教会而放弃了从军的梦想,但最终爱情却将他引向了断头台。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌剧巡演正全面准备着,巡演的简要细节已经在阿尔贝托·马奥昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Synopsis : Auteur à succès, Antoine Brisebard est victime d'un maître chanteur, Jo, qui menace de compromettre sa réputation en révélant le passé de sa femme Sylvie.

成功作家安托万·布里斯巴尔成了乔这个敲诈者的受害者,乔威胁说要揭露他太太西尔薇的过去以毁掉他的声誉。

Synopsis : Tous les soirs, une fille, un garçon et un vieux technicien se retrouvent dans un petit cinéma qui semble abandonné, mais qui est plein de merveilles.

每个晚上,一个男孩,一个女孩,还有一个老人总会在一家看似废弃却很美妙的电影院里“秘密会面”。这间老的电影院是一个温馨的庇护所。

Sinon, vous aurez moins de plaisir quand vous le voyez un jour, car la fin est vraiment surprenante.Mais si vous avez déjà vu ce film, vous connaissez déjà le synopsis.

不过要是您已经看过此片了,那我想您已经知道剧情了吧(这么奇异的故事是不会那么容易忘记的)。

Synopsis :Aucune énigme ne résiste longtemps à Sherlock Holmes...Flanqué de son fidèle ami le Docteur John Watson, l'intrépide et légendaire détective traque sans relâche les criminels de tous poils.

在福尔摩斯眼里没有什么是无法解释的...在他忠实的好友华的帮助下,这位无畏的英国私家侦探不停的追捕着形形色色的犯人。

Bref, je n’ai rien dit sur le synopsis dans cette analyse de 17 pages.Je n’étudiais ce film que sous de différents angles techniques, comme l’usage de lumière, échelles des images, panoramique etc.

总之,在这份17页的报告里,我愣是未提一点剧情,只是从技巧的方面在分析电影,如灯光效果啊,画面景深啊,镜头移动啊等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synopsis 的法语例句

用户正在搜索


粗糙接合, 粗糙路面, 粗糙面, 粗糙品, 粗糙形的球体, 粗测, 粗茶淡饭, 粗茶淡饭的, 粗车削, 粗齿龙,

相似单词


synonymique, synophrys, synophtalmie, synopse, synopsie, synopsis, synoptique, synorchidie, synorogénie, synorogénique,