法语助手
  • 关闭
动词变位提示:structure可能是动词structurer变位形式


n. f
结构; 构造;
structure d'une roche 一块岩石的结构

组织, 机构

les structures administratives 行政管理机构



常见用法
la structure d'un édifice建筑的结构
la structure d'une entreprise公司的结构
la structure d'un gouvernement政府的体
la structure d'un roman的结构

助记:
struct建造+ure表示行为结果的名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:
  • charpente   n.f. 屋架;(建筑物的)构架;骨骼

近义词:
constitution,  contexture,  forme,  ordonnance,  organisation,  organisme,  ossature,  armature,  canevas,  charpente,  composition,  disposition,  linéaments,  plan,  musique,  système,  texture,  économie,  trame,  syntaxe
反义词:
désordre
联想词
structuration构造;structurelle结构;organisation组织;ossature骨胳;composition组成,构成;structurale结构;dimension尺寸;configuration外形,形,轮廓;armature框架,钢骨架;forme,形态,样子;construction建造,建筑,建设;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大的风险。

La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.

经费减少反映了过去的支出情况

Nos efforts acharnés nous ont rapprochés des structures euratlantiques.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

采用常的大致结构

Conserver au PNUE sa structure actuelle tout en la renforçant.

保持环境署目前的形式,同时予以加强。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助的结构也是它的有效性的关键

Pourtant, cela ne transparaît guère dans la structure actuelle de l'ONU.

但这一点仍然没有反应在联合国目前的设计之中。

Cette institution intégrerait la structure internationale existante (PNUE, FEM et secrétariats des conventions).

该机构将综合现有的国际机构(环境署、全球环境基金和各公约的秘书处)。

Le Gouvernement devrait aussi renforcer les structures de coordination interministérielles pour les retours.

在回返题上,政府应加强部长间协调结构

Il faudra donc déterminer la structure qui pourra prendre en charge cette mission.

因此,我们将需要决定将负责这一使命的机构的性质。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区组织现在已成为城市管理结构的一部分。

L'Organisation des Nations Unies est une structure multilatérale irremplaçable d'échanges entre États.

联合国是各国之间多边互动的一个不可取代的机构

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力的结构,如果我们不建立这样的结构,其他方面将会替我们这样做。

Tous les pays ont besoin d'institutionnaliser et de moderniser leurs structures et mécanismes participatifs.

所有国家都有必要建立参与性架构和程序并对之进行创新。

Nous devons également renforcer, adapter et mettre à jour les structures actuelles de l'Organisation.

我们还必须加强、调整和更新本组织目前的结构

En fait, le rythme actuel du développement est souvent incompatible avec des structures bureaucratiques pesantes.

实际上,目前的发展速度常常与运作不灵便的官僚结构发生冲突。

Deux institutions ont été créées pour assurer à ce secteur une structure de financement viable.

成立了两个机构,为该部门确保一个可行的筹资结构

Il comprend que l'ONU fournira les structures et systèmes d'appui, de commandement et de contrôle.

他还对授权、指挥和控制模糊不清感到关切。

La structure de la Division est globalement saine.

该司的组织结构基本上正确。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structure 的法语例句

用户正在搜索


电弹射器, 电弹性效应, 电刀, 电导, 电导滴定, 电导分析, 电导计, 电导继电器, 电导率, 电导率的测量,

相似单词


structuralement, structuralisme, structuraliste, structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement,
动词变位提示:structure可能动词structurer变位形式


n. f
造;
structure d'une roche 一块岩石的结

, 机

les structures administratives 行政管理机



常见用法
la structure d'un édifice建筑的结
la structure d'une entreprise公司的结
la structure d'un gouvernement政府的体系
la structure d'un roman小说的结

助记:
struct建造+ure表示行为结果的名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:
  • charpente   n.f. 屋架;(建筑物的)架;骨骼

近义词:
constitution,  contexture,  forme,  ordonnance,  organisation,  organisme,  ossature,  armature,  canevas,  charpente,  composition,  disposition,  linéaments,  plan,  musique,  système,  texture,  économie,  trame,  syntaxe
反义词:
désordre
联想词
structuration造;structurelle;organisation;ossature骨胳;composition成,成;structurale;dimension尺寸;configuration外形,形,轮廓;armature框架,钢骨架;forme,形态,样子;construction建造,建筑,建设;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大的风险。

La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.

经费减少反映了过去的支出情况

Nos efforts acharnés nous ont rapprochés des structures euratlantiques.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷的大致

Conserver au PNUE sa structure actuelle tout en la renforçant.

保持环境署目前的形式,同时予以加强。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助的的有效性的关键

Pourtant, cela ne transparaît guère dans la structure actuelle de l'ONU.

但这一点仍然没有反应在联合国目前的设计之中。

Cette institution intégrerait la structure internationale existante (PNUE, FEM et secrétariats des conventions).

该机将综合现有的国际(环境署、全球环境基金和各公约的秘书处)。

Le Gouvernement devrait aussi renforcer les structures de coordination interministérielles pour les retours.

在回返问题上,政府应加强部长间协调

Il faudra donc déterminer la structure qui pourra prendre en charge cette mission.

因此,我们将需要决定将负责这一使命的的性质。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区现在已成为城市管理的一部分。

L'Organisation des Nations Unies est une structure multilatérale irremplaçable d'échanges entre États.

联合国各国之间多边互动的一个不可取代的

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力的,如果我们不建立这样的结,其他方面将会替我们这样做。

Tous les pays ont besoin d'institutionnaliser et de moderniser leurs structures et mécanismes participatifs.

所有国家都有必要建立参与性和程序并对之进行创新。

Nous devons également renforcer, adapter et mettre à jour les structures actuelles de l'Organisation.

我们还必须加强、调整和更新本目前的

En fait, le rythme actuel du développement est souvent incompatible avec des structures bureaucratiques pesantes.

实际上,目前的发展速度常常与运作不灵便的官僚发生冲突。

Deux institutions ont été créées pour assurer à ce secteur une structure de financement viable.

成立了两个机,为该部门确保一个可行的筹资

Il comprend que l'ONU fournira les structures et systèmes d'appui, de commandement et de contrôle.

他还对授权、指挥和控制模糊不清感到关切。

La structure de la Division est globalement saine.

该司的基本上正确。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structure 的法语例句

用户正在搜索


电动泵, 电动测程仪, 电动叉车, 电动车乘务员, 电动打蜡机, 电动打字机, 电动弹子游戏, 电动的, 电动反应器, 电动风扇,

相似单词


structuralement, structuralisme, structuraliste, structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement,
动词变位提示:structure可能是动词structurer变位形式


n. f
构; 构造;
structure d'une roche 一块岩石

组织, 机构

les structures administratives 行政管理机构



常见用法
la structure d'un édifice建筑
la structure d'une entreprise公司
la structure d'un gouvernement政府体系
la structure d'un roman小

助记:
struct建造+ure表示行为名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:
  • charpente   n.f. 屋架;(建筑物)构架;骨骼

近义词:
constitution,  contexture,  forme,  ordonnance,  organisation,  organisme,  ossature,  armature,  canevas,  charpente,  composition,  disposition,  linéaments,  plan,  musique,  système,  texture,  économie,  trame,  syntaxe
反义词:
désordre
联想词
structuration构造;structurelle构;organisation组织;ossature骨胳;composition组成,构成;structurale构;dimension尺寸;configuration外形,形,轮廓;armature框架,钢骨架;forme,形态,样子;construction建造,建筑,建设;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大风险。

La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.

经费减少反映了过去支出情况

Nos efforts acharnés nous ont rapprochés des structures euratlantiques.

我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采问卷大致

Conserver au PNUE sa structure actuelle tout en la renforçant.

保持环境署目前形式,同时予以加强。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助也是它有效性关键

Pourtant, cela ne transparaît guère dans la structure actuelle de l'ONU.

但这一点仍然没有反应在联合国目前设计之中。

Cette institution intégrerait la structure internationale existante (PNUE, FEM et secrétariats des conventions).

该机构将综合现有国际机构(环境署、全球环境基金和各公约秘书处)。

Le Gouvernement devrait aussi renforcer les structures de coordination interministérielles pour les retours.

在回返问题上,政府应加强部长间协调

Il faudra donc déterminer la structure qui pourra prendre en charge cette mission.

因此,我们将需要决定将负责这一使命机构性质。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区组织现在已成为城市管理一部分。

L'Organisation des Nations Unies est une structure multilatérale irremplaçable d'échanges entre États.

联合国是各国之间多边互动一个不可取代机构

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力,如果我们不建立这样构,其他方面将会替我们这样做。

Tous les pays ont besoin d'institutionnaliser et de moderniser leurs structures et mécanismes participatifs.

所有国家都有必要建立参与性架构和程序并对之进行创新。

Nous devons également renforcer, adapter et mettre à jour les structures actuelles de l'Organisation.

我们还必须加强、调整和更新本组织目前

En fait, le rythme actuel du développement est souvent incompatible avec des structures bureaucratiques pesantes.

实际上,目前发展速度与运作不灵便官僚发生冲突。

Deux institutions ont été créées pour assurer à ce secteur une structure de financement viable.

成立了两个机构,为该部门确保一个可行筹资

Il comprend que l'ONU fournira les structures et systèmes d'appui, de commandement et de contrôle.

他还对授权、指挥和控制模糊不清感到关切。

La structure de la Division est globalement saine.

该司组织基本上正确。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structure 的法语例句

用户正在搜索


电动机械, 电动机械的, 电动记分牌, 电动绞盘, 电动力学, 电动力学的, 电动喷射装置, 电动起动机, 电动汽车, 电动势,

相似单词


structuralement, structuralisme, structuraliste, structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement,
动词变位提示:structure可能动词structurer变位形式


n. f
造;
structure d'une roche 一块岩石

织, 机

les structures administratives 行政管理机



常见用法
la structure d'un édifice建筑
la structure d'une entreprise公司
la structure d'un gouvernement政府体系
la structure d'un roman小说

助记:
struct建造+ure表示行为名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:
  • charpente   n.f. 屋架;(建筑物)架;骨骼

近义词:
constitution,  contexture,  forme,  ordonnance,  organisation,  organisme,  ossature,  armature,  canevas,  charpente,  composition,  disposition,  linéaments,  plan,  musique,  système,  texture,  économie,  trame,  syntaxe
反义词:
désordre
联想词
structuration造;structurelle;organisation织;ossature骨胳;composition成,成;structurale;dimension尺寸;configuration外形,形,轮廓;armature框架,钢骨架;forme,形态,样子;construction建造,建筑,建设;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大风险。

La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.

经费减少反映了过去支出情况

Nos efforts acharnés nous ont rapprochés des structures euratlantiques.

我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷大致

Conserver au PNUE sa structure actuelle tout en la renforçant.

保持环境署目前形式,同时予以加强。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助有效性关键

Pourtant, cela ne transparaît guère dans la structure actuelle de l'ONU.

但这一点仍然没有反应在联合国目前设计之中。

Cette institution intégrerait la structure internationale existante (PNUE, FEM et secrétariats des conventions).

该机将综合现有国际(环境署、全球环境基金和各公约秘书处)。

Le Gouvernement devrait aussi renforcer les structures de coordination interministérielles pour les retours.

在回返问题上,政府应加强部长间协调

Il faudra donc déterminer la structure qui pourra prendre en charge cette mission.

因此,我们将需要决定将负责这一使命性质。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区织现在已成为城市管理一部分。

L'Organisation des Nations Unies est une structure multilatérale irremplaçable d'échanges entre États.

联合国各国之间多边互动一个不可取代

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力,如果我们不建立这样,其他方面将会替我们这样做。

Tous les pays ont besoin d'institutionnaliser et de moderniser leurs structures et mécanismes participatifs.

所有国家都有必要建立参与性和程序并对之进行创新。

Nous devons également renforcer, adapter et mettre à jour les structures actuelles de l'Organisation.

我们还必须加强、调整和更新本织目前

En fait, le rythme actuel du développement est souvent incompatible avec des structures bureaucratiques pesantes.

实际上,目前发展速度常常与运作不灵便官僚发生冲突。

Deux institutions ont été créées pour assurer à ce secteur une structure de financement viable.

成立了两个机,为该部门确保一个可行筹资

Il comprend que l'ONU fournira les structures et systèmes d'appui, de commandement et de contrôle.

他还对授权、指挥和控制模糊不清感到关切。

La structure de la Division est globalement saine.

该司基本上正确。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structure 的法语例句

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


structuralement, structuralisme, structuraliste, structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement,
动词变位提示:structure可能是动词structurer变位形式


n. f
结构; 构造;
structure d'une roche 一块岩石的结构

组织, 机构

les structures administratives 行政管理机构



常见用法
la structure d'un édifice建筑的结构
la structure d'une entreprise公司的结构
la structure d'un gouvernement政府的体系
la structure d'un roman小说的结构

助记:
struct建造+ure表示行为结果的名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:
  • charpente   n.f. 屋架;(建筑物的)构架;骨骼

近义词:
constitution,  contexture,  forme,  ordonnance,  organisation,  organisme,  ossature,  armature,  canevas,  charpente,  composition,  disposition,  linéaments,  plan,  musique,  système,  texture,  économie,  trame,  syntaxe
反义词:
désordre
联想词
structuration构造;structurelle结构;organisation组织;ossature骨胳;composition组成,构成;structurale结构;dimension尺寸;configuration外形,形,轮廓;armature框架,钢骨架;forme,形态,样子;construction建造,建筑,建设;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大的风险。

La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.

经费减少反映了过去的支出情况

Nos efforts acharnés nous ont rapprochés des structures euratlantiques.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷的大致结构

Conserver au PNUE sa structure actuelle tout en la renforçant.

保持环境署目前的形式,同时予以加强。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助的结构也是它的有效性的关键

Pourtant, cela ne transparaît guère dans la structure actuelle de l'ONU.

但这一点仍然没有反应在联合国目前的设计

Cette institution intégrerait la structure internationale existante (PNUE, FEM et secrétariats des conventions).

机构将综合现有的国际机构(环境署、全球环境基金和各公约的秘书处)。

Le Gouvernement devrait aussi renforcer les structures de coordination interministérielles pour les retours.

在回返问题上,政府应加强部长间协调结构

Il faudra donc déterminer la structure qui pourra prendre en charge cette mission.

因此,我们将需要决定将负责这一使命的机构的性质。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区组织现在已成为城市管理结构的一部分。

L'Organisation des Nations Unies est une structure multilatérale irremplaçable d'échanges entre États.

联合国是各国间多边互动的一个不可取代的机构

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力的结构,如果我们不建立这样的结构,其他方面将会替我们这样做。

Tous les pays ont besoin d'institutionnaliser et de moderniser leurs structures et mécanismes participatifs.

所有国家都有必要建立参与性架构和程序并对进行创新。

Nous devons également renforcer, adapter et mettre à jour les structures actuelles de l'Organisation.

我们还必须加强、调整和更新本组织目前的结构

En fait, le rythme actuel du développement est souvent incompatible avec des structures bureaucratiques pesantes.

实际上,目前的发展速度常常与运作不灵便的官僚结构发生冲突。

Deux institutions ont été créées pour assurer à ce secteur une structure de financement viable.

成立了两个机构,为部门确保一个可行的筹资结构

Il comprend que l'ONU fournira les structures et systèmes d'appui, de commandement et de contrôle.

他还对授权、指挥和控制模糊不清感到关切。

La structure de la Division est globalement saine.

司的组织结构基本上正确。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structure 的法语例句

用户正在搜索


电放射科医生, 电放射学, 电放射学专家, 电费, 电费收据, 电分散, 电分析器, 电风, 电风琴, 电风扇,

相似单词


structuralement, structuralisme, structuraliste, structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement,

用户正在搜索


电感性电流, 电感性电路, 电感应, 电感应炉, 电镐, 电告, 电工, 电工刀, 电工的, 电工技术,

相似单词


structuralement, structuralisme, structuraliste, structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement,

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


structuralement, structuralisme, structuraliste, structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement,
动词变位提示:structure可能是动词structurer变位形式


n. f
结构; 构造;
structure d'une roche 一块岩石结构

组织, 机构

les structures administratives 行政管理机构



常见用法
la structure d'un édifice建筑结构
la structure d'une entreprise公司结构
la structure d'un gouvernement政府体系
la structure d'un roman小说结构

助记:
struct建造+ure表示行为结果名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:
  • charpente   n.f. 屋架;(建筑物)构架;骨

词:
constitution,  contexture,  forme,  ordonnance,  organisation,  organisme,  ossature,  armature,  canevas,  charpente,  composition,  disposition,  linéaments,  plan,  musique,  système,  texture,  économie,  trame,  syntaxe
词:
désordre
联想词
structuration构造;structurelle结构;organisation组织;ossature骨胳;composition组成,构成;structurale结构;dimension尺寸;configuration外形,形,轮廓;armature框架,钢骨架;forme,形态,样子;construction建造,建筑,建设;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大风险。

La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.

经费减少反映了支出情况

Nos efforts acharnés nous ont rapprochés des structures euratlantiques.

我们艰苦工作使我们更靠欧洲-大西洋结构

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷大致结构

Conserver au PNUE sa structure actuelle tout en la renforçant.

保持环境署目前形式,同时予以加强。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助结构也是它有效性关键

Pourtant, cela ne transparaît guère dans la structure actuelle de l'ONU.

但这一点仍然没有反应在联合国目前设计之中。

Cette institution intégrerait la structure internationale existante (PNUE, FEM et secrétariats des conventions).

该机构将综合现有国际机构(环境署、全球环境基金和各公约秘书处)。

Le Gouvernement devrait aussi renforcer les structures de coordination interministérielles pour les retours.

在回返问题上,政府应加强部长间协调结构

Il faudra donc déterminer la structure qui pourra prendre en charge cette mission.

因此,我们将需要决定将负责这一使命机构性质。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区组织现在已成为城市管理结构一部分。

L'Organisation des Nations Unies est une structure multilatérale irremplaçable d'échanges entre États.

联合国是各国之间多边互动一个不可取代机构

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力结构,如果我们不建立这样结构,其他方面将会替我们这样做。

Tous les pays ont besoin d'institutionnaliser et de moderniser leurs structures et mécanismes participatifs.

所有国家都有必要建立参与性架构和程序并对之进行创新。

Nous devons également renforcer, adapter et mettre à jour les structures actuelles de l'Organisation.

我们还必须加强、调整和更新本组织目前结构

En fait, le rythme actuel du développement est souvent incompatible avec des structures bureaucratiques pesantes.

实际上,目前发展速度常常与运作不灵便官僚结构发生冲突。

Deux institutions ont été créées pour assurer à ce secteur une structure de financement viable.

成立了两个机构,为该部门确保一个可行筹资结构

Il comprend que l'ONU fournira les structures et systèmes d'appui, de commandement et de contrôle.

他还对授权、指挥和控制模糊不清感到关切。

La structure de la Division est globalement saine.

该司组织结构基本上正确。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structure 的法语例句

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


structuralement, structuralisme, structuraliste, structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement,
动词变位提示:structure可能是动词structurer变位形式


n. f
结构; 构造;
structure d'une roche 一块结构

组织, 机构

les structures administratives 行政管理机构



常见用法
la structure d'un édifice建筑结构
la structure d'une entreprise公司结构
la structure d'un gouvernement政府体系
la structure d'un roman小说结构

助记:
struct建造+ure表示行为结果名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:
  • charpente   n.f. 屋架;(建筑物)构架;骨骼

近义词:
constitution,  contexture,  forme,  ordonnance,  organisation,  organisme,  ossature,  armature,  canevas,  charpente,  composition,  disposition,  linéaments,  plan,  musique,  système,  texture,  économie,  trame,  syntaxe
反义词:
désordre
联想词
structuration构造;structurelle结构;organisation组织;ossature骨胳;composition组成,构成;structurale结构;dimension尺寸;configuration外形,形,轮廓;armature框架,钢骨架;forme,形态,样子;construction建造,建筑,建设;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大风险。

La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.

经费减少反映了过去支出情况

Nos efforts acharnés nous ont rapprochés des structures euratlantiques.

我们艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷大致结构

Conserver au PNUE sa structure actuelle tout en la renforçant.

保持环境署目前形式,同时予以加强。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助结构也是它关键

Pourtant, cela ne transparaît guère dans la structure actuelle de l'ONU.

但这一点仍然没有反应在联合国目前设计之中。

Cette institution intégrerait la structure internationale existante (PNUE, FEM et secrétariats des conventions).

该机构将综合现有国际机构(环境署、全球环境基金和各公约秘书处)。

Le Gouvernement devrait aussi renforcer les structures de coordination interministérielles pour les retours.

在回返问题上,政府应加强部长间协调结构

Il faudra donc déterminer la structure qui pourra prendre en charge cette mission.

因此,我们将需要决定将负责这一使命机构质。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区组织现在已成为城市管理结构一部分。

L'Organisation des Nations Unies est une structure multilatérale irremplaçable d'échanges entre États.

联合国是各国之间多边互动一个不可取代机构

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力结构,如果我们不建立这样结构,其他方面将会替我们这样做。

Tous les pays ont besoin d'institutionnaliser et de moderniser leurs structures et mécanismes participatifs.

所有国家都有必要建立参与架构和程序并对之进行创新。

Nous devons également renforcer, adapter et mettre à jour les structures actuelles de l'Organisation.

我们还必须加强、调整和更新本组织目前结构

En fait, le rythme actuel du développement est souvent incompatible avec des structures bureaucratiques pesantes.

实际上,目前发展速度常常与运作不灵便官僚结构发生冲突。

Deux institutions ont été créées pour assurer à ce secteur une structure de financement viable.

成立了两个机构,为该部门确保一个可行筹资结构

Il comprend que l'ONU fournira les structures et systèmes d'appui, de commandement et de contrôle.

他还对授权、指挥和控制模糊不清感到关切。

La structure de la Division est globalement saine.

该司组织结构基本上正确。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structure 的法语例句

用户正在搜索


电化腐蚀, 电化教学, 电化教育, 电化序, 电化序表, 电化学, 电化学保护, 电化学电池, 电化学过程, 电化学致色的,

相似单词


structuralement, structuralisme, structuraliste, structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement,
动词变位提示:structure可能是动词structurer变位形式


n. f
结构; 构造;
structure d'une roche 一块岩石结构

组织, 机构

les structures administratives 行政管理机构



常见用法
la structure d'un édifice建筑结构
la structure d'une entreprise公司结构
la structure d'un gouvernement政府体系
la structure d'un roman小说结构

助记:
struct建造+ure表示行为结词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:
  • charpente   n.f. 屋架;(建筑物)构架;骨骼

近义词:
constitution,  contexture,  forme,  ordonnance,  organisation,  organisme,  ossature,  armature,  canevas,  charpente,  composition,  disposition,  linéaments,  plan,  musique,  système,  texture,  économie,  trame,  syntaxe
反义词:
désordre
联想词
structuration构造;structurelle结构;organisation组织;ossature骨胳;composition组成,构成;structurale结构;dimension尺寸;configuration外形,形,轮廓;armature框架,钢骨架;forme,形态,样子;construction建造,建筑,建设;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨风险。

La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.

经费减少反映了过去支出情况

Nos efforts acharnés nous ont rapprochés des structures euratlantiques.

我们艰苦工作使我们更靠近欧-西洋结构

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

问卷采用常规问卷结构

Conserver au PNUE sa structure actuelle tout en la renforçant.

保持环境署目前形式,同时予以加强。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助结构也是它有效性关键

Pourtant, cela ne transparaît guère dans la structure actuelle de l'ONU.

但这一点仍然没有反应在联合国目前设计之中。

Cette institution intégrerait la structure internationale existante (PNUE, FEM et secrétariats des conventions).

该机构将综合现有国际机构(环境署、全球环境基金和各公约秘书处)。

Le Gouvernement devrait aussi renforcer les structures de coordination interministérielles pour les retours.

在回返问题上,政府应加强部长间协调结构

Il faudra donc déterminer la structure qui pourra prendre en charge cette mission.

因此,我们将需要决定将负责这一使命机构性质。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区组织现在已成为城市管理结构一部分。

L'Organisation des Nations Unies est une structure multilatérale irremplaçable d'échanges entre États.

联合国是各国之间多边互动一个不可取代机构

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力结构,如我们不建立这样结构,其他方面将会替我们这样做。

Tous les pays ont besoin d'institutionnaliser et de moderniser leurs structures et mécanismes participatifs.

所有国家都有必要建立参与性架构和程序并对之进行创新。

Nous devons également renforcer, adapter et mettre à jour les structures actuelles de l'Organisation.

我们还必须加强、调整和更新本组织目前结构

En fait, le rythme actuel du développement est souvent incompatible avec des structures bureaucratiques pesantes.

实际上,目前发展速度常常与运作不灵便官僚结构发生冲突。

Deux institutions ont été créées pour assurer à ce secteur une structure de financement viable.

成立了两个机构,为该部门确保一个可行筹资结构

Il comprend que l'ONU fournira les structures et systèmes d'appui, de commandement et de contrôle.

他还对授权、指挥和控制模糊不清感到关切。

La structure de la Division est globalement saine.

该司组织结构基本上正确。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structure 的法语例句

用户正在搜索


电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子,

相似单词


structuralement, structuralisme, structuraliste, structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement,
动词变位提示:structure可能是动词structurer变位形式


n. f
结构; 构造;
structure d'une roche 一块岩石的结构

组织, 机构

les structures administratives 行政管理机构



常见用法
la structure d'un édifice建筑的结构
la structure d'une entreprise公司的结构
la structure d'un gouvernement政府的体
la structure d'un roman的结构

助记:
struct建造+ure表示行为结果的名词后缀

词根:
stru, struct, (s)trui 建造

联想:
  • charpente   n.f. 屋架;(建筑物的)构架;骨骼

近义词:
constitution,  contexture,  forme,  ordonnance,  organisation,  organisme,  ossature,  armature,  canevas,  charpente,  composition,  disposition,  linéaments,  plan,  musique,  système,  texture,  économie,  trame,  syntaxe
反义词:
désordre
联想词
structuration构造;structurelle结构;organisation组织;ossature骨胳;composition组成,构成;structurale结构;dimension尺寸;configuration外形,形,轮廓;armature框架,钢骨架;forme,形态,样子;construction建造,建筑,建设;

Tout cela crée une structure extrêmement vulnérable.

所有这些都孕育着巨大的风险。

La diminution résulte de la structure des dépenses antérieures.

经费减少反映了过去的支出情况

Nos efforts acharnés nous ont rapprochés des structures euratlantiques.

我们的艰苦工作使我们更靠近欧洲-大西洋结构

Le dialogue a aussi besoin de structure et de continuité.

对话还需要有章法,有连续性。

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

采用常的大致结构

Conserver au PNUE sa structure actuelle tout en la renforçant.

保持环境署目前的形式,同时予以加强。

L'efficacité de l'aide dépend aussi grandement de sa structure.

援助的结构也是它的有效性的关键

Pourtant, cela ne transparaît guère dans la structure actuelle de l'ONU.

但这一点仍然没有反应在联合国目前的设计之中。

Cette institution intégrerait la structure internationale existante (PNUE, FEM et secrétariats des conventions).

该机构将综合现有的国际机构(环境署、全球环境基金和各公约的秘书处)。

Le Gouvernement devrait aussi renforcer les structures de coordination interministérielles pour les retours.

在回返题上,政府应加强部长间协调结构

Il faudra donc déterminer la structure qui pourra prendre en charge cette mission.

因此,我们将需要决定将负责这一使命的机构的性质。

Dans certaines villes, des organisations communautaires font maintenant partie des structures administratives municipales.

在一些城市,社区组织现在已成为城市管理结构的一部分。

L'Organisation des Nations Unies est une structure multilatérale irremplaçable d'échanges entre États.

联合国是各国之间多边互动的一个不可取代的机构

Nous devons nous doter de structures robustes, sans quoi d'autres le feront pour nous.

我们需要强有力的结构,如果我们不建立这样的结构,其他方面将会替我们这样做。

Tous les pays ont besoin d'institutionnaliser et de moderniser leurs structures et mécanismes participatifs.

所有国家都有必要建立参与性架构和程序并对之进行创新。

Nous devons également renforcer, adapter et mettre à jour les structures actuelles de l'Organisation.

我们还必须加强、调整和更新本组织目前的结构

En fait, le rythme actuel du développement est souvent incompatible avec des structures bureaucratiques pesantes.

实际上,目前的发展速度常常与运作不灵便的官僚结构发生冲突。

Deux institutions ont été créées pour assurer à ce secteur une structure de financement viable.

成立了两个机构,为该部门确保一个可行的筹资结构

Il comprend que l'ONU fournira les structures et systèmes d'appui, de commandement et de contrôle.

他还对授权、指挥和控制模糊不清感到关切。

La structure de la Division est globalement saine.

该司的组织结构基本上正确。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 structure 的法语例句

用户正在搜索


电话机垫板, 电话计费区, 电话间, 电话监听台, 电话交费, 电话交换, 电话交换机, 电话交换局, 电话交换台, 电话交换网,

相似单词


structuralement, structuralisme, structuraliste, structurant, structuration, structure, structuré, structurel, structurelle, structurellement,