法语助手
  • 关闭

n. m
毛;
avoir les sourcils très épais[fournis] 毛很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • poil   n.m.(动物的)毛;(人体上的)汗毛;(织物的)绒毛

联想词
menton颏,下巴;paupière眼睑,眼;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面孔;sourire微笑;contour轮廓,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

双绿眼睛和浓密的

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱头,我觉得他有些烦恼。

Il fronce les sourcils.

他在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小的中年男人,经常皱头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也上过这种电视,他右上方的伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果很美味,但他不想把女儿嫁给农夫的儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

他右上方、胸部都有被殴打的痕迹,双腿肿大,无法站立;在个月时间里,他由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小的睫毛都根根贴上去的,给人极强的视觉冲击和崭新的艺术感受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大的,直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在他身上表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有各个等级的白茶(白毫银针、白牡丹、贡等)。白茶系中国六大茶类之

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不个很具革命性的建议,但每当我们提起它时,人们总不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠茶,茶,特别适合大批量采购的外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

名蒙面黑衣人手中的枪才刚刚举起,就听黄茵声:“二!”就被剑刺穿,股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

遮瑕笔在毛下面画条粗线,然后手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使否决权的次数极少,这误导人的。 我们都知道,否决权的运在安理会的非正式磋商中越来越多,它的运拥有否决权的那些代表团针对没有否决权的代表团所提建议采取扬毛、句话说法的不同、或者故意置之不理等方式表现的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

n. m
毛;
avoir les sourcils très épais[fournis] 毛很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • poil   n.m.(动物的)毛;(人体上的)汗毛;(织物的)绒毛

联想词
menton颏,下巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面孔;sourire微笑;contour轮廓,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密的

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

经常皱头,我觉得有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小的中年男人,经常皱着头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也上过这种电视,上方的伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果是很美味,但是不想嫁给农夫的子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

上方、胸部都有被殴打的痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小的睫毛都是用皮革一根根贴上去的,给人极强的视觉冲击和崭新的艺术感受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大的,眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在身上表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有各个等级的白茶(白毫银针、白牡丹、贡等)。白茶系中国六大茶类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不是一个很具革命性的建议,但每当我们提起它时,人们总是不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠茶,茶,特别适合大批量采购的外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中的枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在毛下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权的次数极少,这是误导人的。 我们都知道,否决权的运用在安理会的非正式磋商中越来越多,它的运用是拥有否决权的那些代表团针对没有否决权的代表团所提建议采取扬一扬毛、一句话说法的不同、或者故意置之不理等方式表现的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

n. m
毛;
avoir les sourcils très épais[fournis] 毛很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • poil   n.m.(动物的)毛;(人体上的)汗毛;(织物的)绒毛

联想词
menton颏,下巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面孔;sourire;contour,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密的

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱头,我觉得他有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

他在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小的中年男人,经常皱着头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也上过这种电视,他右上方的伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果是很美味,但是他不想把女儿嫁给农夫的儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

他右上方、胸部都有被殴打的痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小的睫毛都是用皮革一根根贴上去的,给人极强的视觉冲击和崭新的受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大的,眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在他身上表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有各个等级的白茶(白毫银针、白牡丹、贡等)。白茶系中国六大茶类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不是一个很具革命性的建议,但每当我们提起它时,人们总是不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠茶,茶,特别适合大批量采购的外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中的枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在毛下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权的次数极少,这是误导人的。 我们都知道,否决权的运用在安理会的非正式磋商中越来越多,它的运用是拥有否决权的那些代表团针对没有否决权的代表团所提建议采取扬一扬毛、一句话说法的不同、或者故意置之不理等方式表现的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

n. m

avoir les sourcils très épais[fournis] 很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
  • poil   n.m.(动物的);(人体的)汗;(织物的)绒

menton颏,下巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面孔;sourire微笑;contour轮廓,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密的

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱头,我觉得他有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

他在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小的中年男人,经常皱着头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也过这种电视,他右方的伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果是很美味,但是他不把女儿嫁给农夫的儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

他右方、胸部都有被殴打的痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小的睫都是用皮革一根根贴去的,给人极强的视觉冲击和崭新的艺术感受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大的,眼皮翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在他身表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有各个等级的白茶(白毫银针、白牡丹、贡等)。白茶系中国六大茶类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不是一个很具革命性的建议,但每当我们提起它时,人们总是不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠茶,茶,特别适合大批量采购的外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中的枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权的次数极少,这是误导人的。 我们都知道,否决权的运用在安理会的非正式磋商中越来越多,它的运用是拥有否决权的那些代表团针对没有否决权的代表团所提建议采取扬一扬、一句话说法的不同、或者故意置之不理等方式表现的。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

n. m

avoir les sourcils très épais[fournis] 很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • poil   n.m.(动物的);(人体上的)汗;(织物的)绒

联想词
menton颏,下巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面孔;sourire微笑;contour轮廓,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密的

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

常皱头,我觉得有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小的中年男人,常皱着头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也上过这种电视,上方的伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果是很美味,但是不想把女儿嫁给农夫的儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

上方、胸部都有被殴打的痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

细小的睫都是用皮革一根根贴上去的,给人极强的视觉冲击和崭新的艺术感受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大的,眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在身上表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有各个等级的白茶(白毫银针、白牡丹、贡等)。白茶系中国六大茶类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不是一个很具革命性的建议,但当我们提起它时,人们总是不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠茶,茶,特别适合大批量采购的外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中的枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权的次数极少,这是误导人的。 我们都知道,否决权的运用在安理会的非正式磋商中越来越多,它的运用是拥有否决权的那些代表团针对没有否决权的代表团所提建议采取扬一扬、一句话说法的不同、或者故意置之不理等方式表现的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

n. m
毛;
avoir les sourcils très épais[fournis] 毛很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • poil   n.m.(动)毛;(人体上)汗毛;(织

联想词
menton颏,下巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面孔;sourire微笑;contour轮廓,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱头,我觉得他有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

他在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小中年男人,经常皱着头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也上过这种电视,他右上方伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果是很美味,但是他不想把女儿嫁给农夫儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

他右上方、胸部都有被殴打痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小睫毛都是用皮革一根根贴上去,给人极强视觉冲击和崭新艺术感受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大眼皮直往上下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生各种怪象都在他身上表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有各个等级白茶(白毫银针、白牡丹、贡等)。白茶系中国六大茶类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不是一个很具革命性建议,但每当我们提起它时,人们总是不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠茶,茶,特别适合大批量采购外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在毛下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权次数极少,这是误导人。 我们都知道,否决权运用在安理会非正式磋商中越来越多,它运用是拥有否决权那些代表团针对没有否决权代表团所提建议采取扬一扬毛、一句话说法不同、或者故意置之不理等方式表现

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

n. m
毛;
avoir les sourcils très épais[fournis] 毛很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • poil   n.m.(动物的)毛;(人体上的)汗毛;(织物的)绒毛

联想词
menton颏,下巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面孔;sourire微笑;contour轮廓,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密的

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱头,我觉得他有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

他在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小的中年男人,经常皱着头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也上过这种电视,他右上方的伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果是很美味,但是他不想把女儿嫁给农夫的儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

他右上方、胸部都有被殴打的痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小的睫毛都是用皮革一根根贴上去的,给人极强的视觉冲击和崭新的艺术感受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大的,眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在他身上表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有各个等级的毫银针、牡丹、贡等)。系中国六大类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不是一个很具革命性的建议,但每当我们提起它时,人们总是不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠,特别适合大批量采购的外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中的枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在毛下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权的次数极少,这是误导人的。 我们都知道,否决权的运用在安理会的非正式磋商中越来越多,它的运用是拥有否决权的那些代表团针对没有否决权的代表团所提建议采取扬一扬毛、一句话说法的不同、或者故意置之不理等方式表现的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

n. m
毛;
avoir les sourcils très épais[fournis] 毛很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • poil   n.m.(动物的)毛;(人体上的)汗毛;(织物的)绒毛

联想词
menton颏,下巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage脸,面;sourire;contour轮廓,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密的

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱头,我觉得他有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

他在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小的中年男人,经常皱着头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也上过这种电视,他右上方的伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果是很美味,但是他不想把女儿嫁给农夫的儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

他右上方、胸部都有被殴打的痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小的睫毛都是用皮革一根根贴上去的,给人极强的视觉冲击和崭新的艺术

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路通眼睛睁得大大的,眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在他身上表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有各个等级的白茶(白毫银针、白牡丹、贡等)。白茶系中国六大茶类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不是一个很具革命性的建议,但每当我们提起它时,人们总是不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠茶,茶,特别适合大批量采购的外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙面黑衣人手中的枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在毛下面画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权的次数极少,这是误导人的。 我们都知道,否决权的运用在安理会的非正式磋商中越来越多,它的运用是拥有否决权的那些代表团针对没有否决权的代表团所提建议采取扬一扬毛、一句话说法的不同、或者故意置之不理等方式表现的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,

n. m
毛;
avoir les sourcils très épais[fournis] 毛很浓



常见用法
froncer les sourcils皱

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • poil   n.m.(动物的)毛;(人体上的)汗毛;(织物的)绒毛

联想词
menton颏,下巴;paupière眼睑,眼皮;lèvre唇,嘴唇;visage;sourire微笑;contour轮廓,外形,边线;lèvres嘴唇;crâne颅,颅骨;nez鼻子;maquillage化妆;chignon发髻;

Elle a les yeux verts avec des sourcils épais.

她长着一双绿眼睛和浓密的

Il fronce toujours les sourcils, il me semble qu'il a des soucis.

他经常皱头,我觉得他有一些烦恼。

Il fronce les sourcils.

他在皱头。

Un homme très petit, fonce souvent ses sourcils, il semble très agacé.

瘦小的中年男人,经常皱着头,似乎有很多烦恼。

Son mari a lui aussi été montré à la télévision et on a pu voir la cicatrice qu'il portait au sourcil droit.

她丈夫也上过这种电视,他右上方的伤痕明显可见。

Le roi fronce les sourcils: les figues étaient merveilleuses, mais il ne veut pas mrier sa fille à un fils de paysan.

国王这下皱头了:无花果是很美味,但是他不想把女儿嫁给农夫的儿子。

Il avait une ecchymose au-dessus du sourcil droit, sur le thorax, ses jambes étaient enflées et il était incapable de se tenir debout.

他右上方、胸部都有被殴打的痕迹,双腿肿大,无法站立;在一个月时间里,他由于有内伤而不断流血。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根细小的睫毛都是用皮革一根根贴上去的,给人极强的视觉冲击和崭新的艺术感受。

Passepartout, l'oeil démesurément ouvert, la paupière et le sourcil surélevés,les bras détendus, le corps affaissé, présentait alors tous les symptômes del'étonnement poussé jusqu'à la stupeur.

路路眼睛睁得大大的,眼皮直往上翻,两臂下垂,整个身子都软瘫了,由于吃惊而产生的各种怪象都在他身上表现出来了。

Les principaux produits de différentes qualités de thé blanc (Silver Needle Pekoe, White Peony, sourcil Gong, etc.) Département de thé blanc chinois est l'une des six grandes thé.

主要产品有各个等级的白茶(白毫银针、白牡丹、贡等)。白茶系中国六大茶类之一。

Cela ne nous semble pas être une suggestion si révolutionnaire, mais chaque fois que nous avançons cette suggestion, certains lèvent les yeux avec un froncement de sourcils désapprobateur.

在我们看来,这并不是一个很具革命性的建议,但每当我们提起它时,人们总是不以为然地皱起来。

Le principal traitement de poudre à canon, des sourcils thé, en particulier pour les haut-volume des achats de sociétés de commerce extérieur sont invités à appeler, consultez la page!

主要加工珠茶,茶,特别适合大批量采购的外贸公司,欢迎来电,来访!

Au moment où un autre masqué leva son pike, entendu dire: " Deux " par Huangyin. Le centre de ses sourcils aient été percés de l’épée, éclaboussant en portant le sang.

另一名蒙黑衣人手中的枪才刚刚举起,就听黄茵一声:“二!”就被一剑刺穿,一股血箭激射而出。

Mettre en valeur le sourcil. On trace un trait très épais avec le crayon anticernes juste sous le sourcil, que l’on estompe ensuite avec le doigt vers l’extérieur.

用遮瑕笔在毛下画一条粗线,然后用手指将这条线向外涂抹晕染开。

Les statistiques avancées par les cinq membres permanents sur la rareté actuelle de son usage formel sont trompeuses; nous savons tous que le veto plane toujours sur les consultations officieuses du Conseil; il s'exprime par un sourcil levé, une tournure de phrase ou une indifférence calculée de la part des délégations qui le possèdent à l'encontre des propositions de celles qui ne l'on pas.

常任理事国提出,近年来它们正式使用否决权的次数极少,这是误导人的。 我们都知道,否决权的运用在安理会的非正式磋商中越来越多,它的运用是拥有否决权的那些代表团针对没有否决权的代表团所提建议采取扬一扬毛、一句话说法的不同、或者故意置之不理等方式表现的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sourcil 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant,