Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低工。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低工。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发工了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数算薪金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到工的第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加工.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点工,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?
工之外您还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工的各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员工的工多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定最低工为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
工委员会监督实施最低工
制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.
工增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育的产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职的两名法官有可能得到不同的薪酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员的工,他们的工
偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净工是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高工仅仅是对这项累活的微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个,不给自己发
了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数算薪金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到的第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?
之外您还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低的各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员的
多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定最低为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
委员会监督实施最低
制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.
增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育的产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职的两名法官有可能得到不同的薪酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员的,他们的
偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高仅仅是对这项累活的微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数算薪金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到的第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?
之外您还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低的各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员的
多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定最低为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
委员会监督实施最低
制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.
增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育的产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职的两名法官有可能得到不同的薪酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员的,他们的
偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高仅仅是对这项累活的
弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低工。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发工了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数算
金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到工第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加工.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点工,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?
工之外您还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员工工
多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定最低工为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
工委员会监督实施最低工
制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.
工增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职两名法官有可能得到不同
酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员工
,他们
工
偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净工是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高工仅仅是对这项累活
微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了低工资。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发工资了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业费指数
算薪金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到工资的第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加工资.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点工资,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?
工资之外您还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关低工资的各项规
具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员工的工资多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法低工资为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
工资委员会监督实施低工资制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.
工资增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎育的产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职的两名法官有可能得到不同的薪酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员的工资,他们的工资偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净工资是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高工资仅仅是对这项累的微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低工资。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发工资了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数算
金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到工资第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加工资.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点工资,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?
工资之外还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员工工资多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定最低工资为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
工资委员会监督实施最低工资制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.
工资增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职两名法官有可能得到不同
酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员工资,他们
工资偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净工资是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高工资仅仅是对这项累活微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低工资。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发工资了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数算
金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到工资第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加工资.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点工资,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?
工资之外还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工资各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员工工资多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定最低工资为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
工资委员会监督实施最低工资制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.
工资增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职两名法官有可能得到不同
酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员工资,他们
工资偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
于这个职位,净工资是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高工资仅仅是这项累活
微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了低
。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数算薪金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到的第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?
之外您还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关低
的各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员的
多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定低
为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
委员会监督实施
低
制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.
增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育的产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职的两名法官有可能得到不同的薪酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提教学人员的
,他们的
偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
仅仅是对这项累活的微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数算薪金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到的第一天起,就与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
就这么点,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭就花掉了我一半的薪水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?
之外您还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低的各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员的
多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定最低为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
委员会监督实施最低
制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.
增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育的产后假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职的两名法官有可能得到不同的薪酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员的,他们的
偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高仅仅是对这项累活的微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a touché le salaire minimal .
他领到了最低工。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Depuis trois mois, Vincent ne se verse plus de salaire.
樊尚已连续三个月,不给自己发工了。
Les entreprises indexent les salaires sur le coût de la vie.
企业按生活费指数算薪金。
Dès le jour où nous percevons le salaire, nous sommes entrés en relation avec lui.
从我们拿到工的第一天起,
与它结下了不解之缘。
Accord pour une augmentation des salaires des chauffeurs.
协议关于给司机增加工.
Avec ce petit salaire, on doit se serrer la ceinture.
这么点工
,我们得勒紧裤腰带过。
Rien que pour manger, la moitié de mon salaire est dépensée.
光吃饭花掉了我一半的薪水.
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?
工之外您还有其他收入来源吗?
Les dispositions concernant le salaire minimal sont contraignantes.
有关最低工的各项规定具有约束力。
Les salaires des employés de notre société sont principalement distribués en caisse.
本公司员工的工多为现金形式发放。
Ces prestations sont basées sur le salaire minimum légal.
这些福利以法定最低工为基础。
Les conseils des salaires supervisent le système du salaire minimum.
工委员会监督实施最低工
制度。
Les salaires ont augmenté de 3% mais les prix ont augmenté d'autant.
工增加了百分之三, 但物价也增长了这么多。
L'arrêt de travail est assorti du dernier ou meilleur salaire.
多胎生育的产假期为10周。
Deux juges siégeant en même temps risqueraient de percevoir des salaires différents.
同时任职的两名法官有可能得到不同的薪酬。
Des propositions ont été faites pour augmenter les salaires des enseignants, jugés sous-payés.
有人建议提高教学人员的工,他们的工
偏低。
Pour ce poste, le salaire brut est de 34000€ par an, plus les primes.
对于这个职位,净工是34000欧一年,不包括奖金。
Récemment, un site web portugais a dévoilé un palmarès des salaires des footballeurs du monde.
最近,葡萄牙一网站揭开了世界足球明星们的薪水排名榜。
Le salaire élevé n'est qu'une modeste compensation de ce travail fatigant .
高工仅仅是对这项累活的微弱补偿。
声明:以上例句、词性分类由互联网
源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。