法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 使直, 弄直:
rectifier le tracé d'une route 把公路的路线拉直
rectifier un alignement 使排成直行


2. 校正; 更正; 调整:
rectifier un instrument 校正仪器
rectifier un calcul 更正计算
rectifier la position [军]校正姿势
rectifier le tir 调整射程; [转]改弦易辙


3. 改正, 纠正; 整顿:
rectifier ses erreurs 改正错误
rectifier les mœurs 移风易俗
rectifier notre style de travail 整顿我们的工作作风


4. [化]精馏:
alcool rectifié 精馏酒精

5. [机]削:
machine à rectifier les engrenages 蛤

6. 求(曲线)长:
rectifier une courbe 求一曲线的长

常见用法
rectifier un calcul更正一次计算
rectifier une erreur修正一个错误

助记:
rect直+ifier使……

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • rectification   n.f. 使直,弄直;校正;更正;调整;纠正,改正

近义词:
amender,  corriger,  redresser,  retoucher,  rétablir,  réviser,  rajuster,  réformer,  aménager,  arranger,  descendre,  modifier,  renouveler
反义词:
altérer,  altéré,  apurer,  déformer
想词
corriger改正,纠正;clarifier澄清;ajuster调整,校准;modifier改变,修改;rectification改正,更正;vérifier检查,核对;compléter补足,补全;confirmer使更坚信,使更坚定;préciser明确表达,明确指出;supprimer废除;actualiser使现实化;

Rectifier l'assaisonnement au besoin et parsemer de persil haché.

调整咸淡使其符合个人需要,可以撒末。

Nous pensons que cette anomalie peut être facilement rectifiée.

我们相信这种偏差很容易矫正

Les chiffres qui figurent dans la base de données ont été rectifiés.

数据库现在的数据已经订正。

Nous travaillerons avec l'ONU pour veiller à faire rectifier cette situation.

我们正在同合国协商,以确保纠正这种状况。

La traduction en langue espagnole devrait être revue afin de rectifier certains termes.

西班牙译文应予以审查,以确保正确使用某些术语。

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要求纠正审计员工作中的缺陷。

Mme Gaspard aimerait savoir si la nouvelle loi sur les élections municipales rectifierait cette situation.

如果能知道新的《市政选举法》是否会改善这种情况的话,她会非常感激。

Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.

放入蒜泥,根据口味加放盐和胡椒,再煮10分钟。

Lorsque je disais que l’enfant de ma voisine n’a jamais pleuré ou crié.Je rectifie !

我得更正吓,这个从不哭闹的孩子,也曾经“嚎叫”过一回。

Nous savons gré au Secrétaire général adjoint, M. Guéhenno, d'avoir depuis rectifié cet état de choses.

我们感谢副秘书长盖埃诺提供的这一问题后来已得到解决的信息。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史不公正现象是我们的集体责任。

Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.

摩洛哥代表对决议草案进行了口头更正。

Le représentant du Canada rectifie oralement le projet de résolution.

加拿大代表对该决议草案进行了口头更正。

Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.

这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。

C'est cette politique-là qu'il conviendra de rectifier.

这一想法是恰当的,要求是正确的

La communauté internationale se doit d'œuvrer pour rectifier cette situation.

国际社会必须努力克服这种情况。

Cette lacune peut être rectifiée dans le projet de résolution final.

这可以在决议的最后草案中纠正

Depuis trois mois, nous travaillons à rectifier ce processus d'enregistrement.

三个月来,我们一直在努力纠正这一登记进程的问题。

La délégation burundaise tient à rectifier plusieurs erreurs dans le rapport.

布隆迪代表团希望更正报告中的若干错误。

L'UNOPS a rectifié ses états financiers pour corriger l'erreur.

项目厅随后调整了其财务报表以纠正述错误。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rectifier 的法语例句

用户正在搜索


半分钟, 半封建, 半封建的, 半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载,

相似单词


rectifiable, rectificateur, rectificatif, rectification, rectificatrice, rectifier, rectifieur, rectifieuse, rectiligne, rectilinéaire,

v. t.
1. 使直, 弄直:
rectifier le tracé d'une route 把公路的路线拉直
rectifier un alignement 使排成直行


2. 校整:
rectifier un instrument 校仪器
rectifier un calcul 计算
rectifier la position [军]校姿势
rectifier le tir 整射程; [转]改弦易辙


3. 改, 纠; 整顿:
rectifier ses erreurs 改错误
rectifier les mœurs 移风易俗
rectifier notre style de travail 整顿我们的工作作风


4. [化]精馏:
alcool rectifié 精馏酒精

5. [机]磨削:
machine à rectifier les engrenages 蛤轮磨床

6. 求(曲线)长:
rectifier une courbe 求一曲线的长

常见用法
rectifier un calcul一次计算
rectifier une erreur修一个错误

助记:
rect直+ifier使……

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,,规则

派生:
  • rectification   n.f. 使直,弄直;校整;纠,改

近义词:
amender,  corriger,  redresser,  retoucher,  rétablir,  réviser,  rajuster,  réformer,  aménager,  arranger,  descendre,  modifier,  renouveler
反义词:
altérer,  altéré,  apurer,  déformer
想词
corriger,纠;clarifier澄清;ajuster整,校准;modifier改变,修改;rectification;vérifier检查,核对;compléter补足,补全;confirmer使坚信,使坚定;préciser表达,明指出;supprimer废除;actualiser使现实化;

Rectifier l'assaisonnement au besoin et parsemer de persil haché.

咸淡使其符合个人需要,可以撒上香菜末。

Nous pensons que cette anomalie peut être facilement rectifiée.

我们相信这种偏差很容易

Les chiffres qui figurent dans la base de données ont été rectifiés.

数据库现在的数据已经订

Nous travaillerons avec l'ONU pour veiller à faire rectifier cette situation.

我们在同合国协商,以这种状况。

La traduction en langue espagnole devrait être revue afin de rectifier certains termes.

西班牙译文应予以审查,以使用某些术语。

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要求审计员工作中的缺陷。

Mme Gaspard aimerait savoir si la nouvelle loi sur les élections municipales rectifierait cette situation.

如果能知道新的《市政选举法》是否会改善这种情况的话,她会非常感激。

Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.

放入蒜泥,根据口味加放盐和胡椒,再煮10分钟。

Lorsque je disais que l’enfant de ma voisine n’a jamais pleuré ou crié.Je rectifie !

我得吓,这个从不哭闹的孩子,也曾经“嚎叫”过一回。

Nous savons gré au Secrétaire général adjoint, M. Guéhenno, d'avoir depuis rectifié cet état de choses.

我们感谢副秘书长盖埃诺提供的这一问题后来已得到解决的信息。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

这种历史不公现象是我们的集体责任。

Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.

摩洛哥代表对决议草案进行了口头

Le représentant du Canada rectifie oralement le projet de résolution.

加拿大代表对该决议草案进行了口头

Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.

这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改

C'est cette politique-là qu'il conviendra de rectifier.

这一想法是恰当的,要求是

La communauté internationale se doit d'œuvrer pour rectifier cette situation.

国际社会必须努力克服这种情况。

Cette lacune peut être rectifiée dans le projet de résolution final.

这可以在决议的最后草案中

Depuis trois mois, nous travaillons à rectifier ce processus d'enregistrement.

三个月来,我们一直在努力这一登记进程的问题。

La délégation burundaise tient à rectifier plusieurs erreurs dans le rapport.

布隆迪代表团希望报告中的若干错误。

L'UNOPS a rectifié ses états financiers pour corriger l'erreur.

项目厅随后整了其财务报表以纠上述错误。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 rectifier 的法语例句

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


rectifiable, rectificateur, rectificatif, rectification, rectificatrice, rectifier, rectifieur, rectifieuse, rectiligne, rectilinéaire,

v. t.
1. 使直, 弄直:
rectifier le tracé d'une route 把公路的路线拉直
rectifier un alignement 使排成直行


2. 校正; 更正; 调整:
rectifier un instrument 校正仪器
rectifier un calcul 更正计算
rectifier la position [军]校正姿势
rectifier le tir 调整射程; [转]改弦易辙


3. 改正, 纠正; 整顿:
rectifier ses erreurs 改正错误
rectifier les mœurs 移风易俗
rectifier notre style de travail 整顿我们的工作作风


4. [化]精馏:
alcool rectifié 精馏酒精

5. [机]磨削:
machine à rectifier les engrenages 蛤轮磨

6. 线)长:
rectifier une courbe 线的长

常见用法
rectifier un calcul更正一次计算
rectifier une erreur修正一个错误

助记:
rect直+ifier使……

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • rectification   n.f. 使直,弄直;校正;更正;调整;纠正,改正

近义词:
amender,  corriger,  redresser,  retoucher,  rétablir,  réviser,  rajuster,  réformer,  aménager,  arranger,  descendre,  modifier,  renouveler
反义词:
altérer,  altéré,  apurer,  déformer
想词
corriger改正,纠正;clarifier澄清;ajuster调整,校准;modifier改变,修改;rectification改正,更正;vérifier检查,核对;compléter补足,补全;confirmer使更坚信,使更坚定;préciser明确表达,明确指出;supprimer废除;actualiser使现实化;

Rectifier l'assaisonnement au besoin et parsemer de persil haché.

调整咸淡使其符合个人需要,可香菜末。

Nous pensons que cette anomalie peut être facilement rectifiée.

我们相信这种偏差很容易矫正

Les chiffres qui figurent dans la base de données ont été rectifiés.

数据库现在的数据已经订正。

Nous travaillerons avec l'ONU pour veiller à faire rectifier cette situation.

我们正在同合国协商,确保纠正这种状况。

La traduction en langue espagnole devrait être revue afin de rectifier certains termes.

西班牙译文应予审查,确保正确使用某些术语。

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要纠正审计员工作中的缺陷。

Mme Gaspard aimerait savoir si la nouvelle loi sur les élections municipales rectifierait cette situation.

如果能知道新的《市政选举法》是否会改善这种情况的话,她会非常感激。

Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.

放入蒜泥,根据口味加放盐和胡椒,再煮10分钟。

Lorsque je disais que l’enfant de ma voisine n’a jamais pleuré ou crié.Je rectifie !

我得更正吓,这个从不哭闹的孩子,也曾经“嚎叫”过一回。

Nous savons gré au Secrétaire général adjoint, M. Guéhenno, d'avoir depuis rectifié cet état de choses.

我们感谢副秘书长盖埃诺提供的这一问题后来已得到解决的信息。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史不公正现象是我们的集体责任。

Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.

摩洛哥代表对决议草案进行了口头更正。

Le représentant du Canada rectifie oralement le projet de résolution.

加拿大代表对该决议草案进行了口头更正。

Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.

这些不足必须由巴格达毫不延误地加改正。

C'est cette politique-là qu'il conviendra de rectifier.

这一想法是恰当的,要是正确的

La communauté internationale se doit d'œuvrer pour rectifier cette situation.

国际社会必须努力克服这种情况。

Cette lacune peut être rectifiée dans le projet de résolution final.

这可在决议的最后草案中纠正

Depuis trois mois, nous travaillons à rectifier ce processus d'enregistrement.

三个月来,我们一直在努力纠正这一登记进程的问题。

La délégation burundaise tient à rectifier plusieurs erreurs dans le rapport.

布隆迪代表团希望更正报告中的若干错误。

L'UNOPS a rectifié ses états financiers pour corriger l'erreur.

项目厅随后调整了其财务报表纠正述错误。

声明:例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rectifier 的法语例句

用户正在搜索


半灌木, 半灌木的, 半灌木状的, 半胱氨酸, 半胱胺, 半规管, 半规管壶腹嵴, 半轨, 半滚圆的, 半裹式裹包机,

相似单词


rectifiable, rectificateur, rectificatif, rectification, rectificatrice, rectifier, rectifieur, rectifieuse, rectiligne, rectilinéaire,

v. t.
1. 使直, 弄直:
rectifier le tracé d'une route 把公路的路线拉直
rectifier un alignement 使排成直行


2. 校正; 更正; 调整:
rectifier un instrument 校正仪器
rectifier un calcul 更正计算
rectifier la position [军]校正姿势
rectifier le tir 调整射程; [转]改弦易辙


3. 改正, 纠正; 整顿:
rectifier ses erreurs 改正错误
rectifier les mœurs 移风易俗
rectifier notre style de travail 整顿的工作作风


4. [化]精馏:
alcool rectifié 精馏酒精

5. [机]
machine à rectifier les engrenages

6. 求(曲线)长:
rectifier une courbe 求一曲线的长

常见用法
rectifier un calcul更正一次计算
rectifier une erreur修正一个错误

助记:
rect直+ifier使……

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • rectification   n.f. 使直,弄直;校正;更正;调整;纠正,改正

近义词:
amender,  corriger,  redresser,  retoucher,  rétablir,  réviser,  rajuster,  réformer,  aménager,  arranger,  descendre,  modifier,  renouveler
反义词:
altérer,  altéré,  apurer,  déformer
想词
corriger改正,纠正;clarifier澄清;ajuster调整,校准;modifier改变,修改;rectification改正,更正;vérifier检查,核对;compléter补足,补全;confirmer使更坚信,使更坚定;préciser明确表达,明确指出;supprimer废除;actualiser使现实化;

Rectifier l'assaisonnement au besoin et parsemer de persil haché.

调整咸淡使其符合个人需要,可以撒上香菜

Nous pensons que cette anomalie peut être facilement rectifiée.

相信这种偏差很容易矫正

Les chiffres qui figurent dans la base de données ont été rectifiés.

数据库现在的数据已经订正。

Nous travaillerons avec l'ONU pour veiller à faire rectifier cette situation.

正在同合国协商,以确保纠正这种状况。

La traduction en langue espagnole devrait être revue afin de rectifier certains termes.

西班牙译文应予以审查,以确保正确使用某些术语。

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要求纠正审计员工作中的缺陷。

Mme Gaspard aimerait savoir si la nouvelle loi sur les élections municipales rectifierait cette situation.

如果能知道新的《市政选举法》是否会改善这种情况的话,她会非常感激。

Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.

放入蒜泥,根据口味加放盐和胡椒,再煮10分钟。

Lorsque je disais que l’enfant de ma voisine n’a jamais pleuré ou crié.Je rectifie !

更正吓,这个从不哭闹的孩子,也曾经“嚎叫”过一回。

Nous savons gré au Secrétaire général adjoint, M. Guéhenno, d'avoir depuis rectifié cet état de choses.

感谢副秘书长盖埃诺提供的这一问题后来已得到解决的信息。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史不公正现象是的集体责任。

Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.

摩洛哥代表对决议草案进行了口头更正。

Le représentant du Canada rectifie oralement le projet de résolution.

加拿大代表对该决议草案进行了口头更正。

Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.

这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。

C'est cette politique-là qu'il conviendra de rectifier.

这一想法是恰当的,要求是正确的

La communauté internationale se doit d'œuvrer pour rectifier cette situation.

国际社会必须努力克服这种情况。

Cette lacune peut être rectifiée dans le projet de résolution final.

这可以在决议的最后草案中纠正

Depuis trois mois, nous travaillons à rectifier ce processus d'enregistrement.

三个月来,一直在努力纠正这一登记进程的问题。

La délégation burundaise tient à rectifier plusieurs erreurs dans le rapport.

布隆迪代表团希望更正报告中的若干错误。

L'UNOPS a rectifié ses états financiers pour corriger l'erreur.

项目厅随后调整了其财务报表以纠正上述错误。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 rectifier 的法语例句

用户正在搜索


半环状的, 半灰化土, 半辉沸石, 半机械化, 半机械化的, 半基性的, 半极键, 半极性的, 半极性的(指键), 半棘肌,

相似单词


rectifiable, rectificateur, rectificatif, rectification, rectificatrice, rectifier, rectifieur, rectifieuse, rectiligne, rectilinéaire,

v. t.
1. 使直, 弄直:
rectifier le tracé d'une route 把公路拉直
rectifier un alignement 使排成直行


2. 校正; 更正; 调整:
rectifier un instrument 校正仪器
rectifier un calcul 更正计算
rectifier la position [军]校正姿势
rectifier le tir 调整射程; [转]改弦易辙


3. 改正, 纠正; 整顿:
rectifier ses erreurs 改正错误
rectifier les mœurs 移风易俗
rectifier notre style de travail 整顿我们工作作风


4. [化]精馏:
alcool rectifié 精馏酒精

5. [机]磨削:
machine à rectifier les engrenages 蛤轮磨床

6. (曲)长:
rectifier une courbe 一曲

常见用法
rectifier un calcul更正一次计算
rectifier une erreur修正一个错误

助记:
rect直+ifier使……

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • rectification   n.f. 使直,弄直;校正;更正;调整;纠正,改正

近义词:
amender,  corriger,  redresser,  retoucher,  rétablir,  réviser,  rajuster,  réformer,  aménager,  arranger,  descendre,  modifier,  renouveler
反义词:
altérer,  altéré,  apurer,  déformer
想词
corriger改正,纠正;clarifier澄清;ajuster调整,校准;modifier改变,修改;rectification改正,更正;vérifier检查,核对;compléter补足,补全;confirmer使更坚信,使更坚定;préciser明确表达,明确指出;supprimer废除;actualiser使现实化;

Rectifier l'assaisonnement au besoin et parsemer de persil haché.

调整咸淡使其符合个人需,可以撒上香菜末。

Nous pensons que cette anomalie peut être facilement rectifiée.

我们相信这种偏差很容易矫正

Les chiffres qui figurent dans la base de données ont été rectifiés.

数据库现在数据已经订正。

Nous travaillerons avec l'ONU pour veiller à faire rectifier cette situation.

我们正在同合国协商,以确保纠正这种状况。

La traduction en langue espagnole devrait être revue afin de rectifier certains termes.

西班牙译文应予以审查,以确保正确使用某些术语。

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权纠正审计员工作中缺陷。

Mme Gaspard aimerait savoir si la nouvelle loi sur les élections municipales rectifierait cette situation.

如果能知道新《市政选举法》是否会改善这种情况话,她会非常感激。

Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.

放入蒜泥,根据口味加放盐和胡椒,再煮10分钟。

Lorsque je disais que l’enfant de ma voisine n’a jamais pleuré ou crié.Je rectifie !

我得更正吓,这个从不哭闹孩子,也曾经“嚎叫”过一回。

Nous savons gré au Secrétaire général adjoint, M. Guéhenno, d'avoir depuis rectifié cet état de choses.

我们感谢副秘书长盖埃诺提供这一问题后来已得到解决信息。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史不公正现象是我们集体责任。

Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.

摩洛哥代表对决议草案进行了口头更正。

Le représentant du Canada rectifie oralement le projet de résolution.

加拿大代表对该决议草案进行了口头更正。

Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.

这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。

C'est cette politique-là qu'il conviendra de rectifier.

这一想法是恰当是正确

La communauté internationale se doit d'œuvrer pour rectifier cette situation.

国际社会必须努力克服这种情况。

Cette lacune peut être rectifiée dans le projet de résolution final.

这可以在决议最后草案中纠正

Depuis trois mois, nous travaillons à rectifier ce processus d'enregistrement.

三个月来,我们一直在努力纠正这一登记进程问题。

La délégation burundaise tient à rectifier plusieurs erreurs dans le rapport.

布隆迪代表团希望更正报告中若干错误。

L'UNOPS a rectifié ses états financiers pour corriger l'erreur.

项目厅随后调整了其财务报表以纠正上述错误。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rectifier 的法语例句

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


rectifiable, rectificateur, rectificatif, rectification, rectificatrice, rectifier, rectifieur, rectifieuse, rectiligne, rectilinéaire,

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


rectifiable, rectificateur, rectificatif, rectification, rectificatrice, rectifier, rectifieur, rectifieuse, rectiligne, rectilinéaire,

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


rectifiable, rectificateur, rectificatif, rectification, rectificatrice, rectifier, rectifieur, rectifieuse, rectiligne, rectilinéaire,

v. t.
1. 使直, 弄直:
rectifier le tracé d'une route 把公路的路线拉直
rectifier un alignement 使排成直行


2. 校; 更; 调整:
rectifier un instrument 校仪器
rectifier un calcul 更计算
rectifier la position [军]校姿势
rectifier le tir 调整射程; [转]改弦易辙


3. 改, 纠; 整顿:
rectifier ses erreurs 改错误
rectifier les mœurs 移风易俗
rectifier notre style de travail 整顿我们的工作作风


4. []精馏:
alcool rectifié 精馏酒精

5. [机]磨削:
machine à rectifier les engrenages 蛤轮磨床

6. 求(曲线)长:
rectifier une courbe 求曲线的长

常见用法
rectifier un calcul更次计算
rectifier une erreur个错误

助记:
rect直+ifier使……

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,,规则

派生:
  • rectification   n.f. 使直,弄直;校;更;调整;纠,改

近义词:
amender,  corriger,  redresser,  retoucher,  rétablir,  réviser,  rajuster,  réformer,  aménager,  arranger,  descendre,  modifier,  renouveler
反义词:
altérer,  altéré,  apurer,  déformer
想词
corriger,纠;clarifier澄清;ajuster调整,校准;modifier改变,改;rectification,更;vérifier检查,核对;compléter补足,补全;confirmer使更坚信,使更坚定;préciser明确表达,明确指出;supprimer废除;actualiser使;

Rectifier l'assaisonnement au besoin et parsemer de persil haché.

调整咸淡使其符合个人需要,可以撒上香菜末。

Nous pensons que cette anomalie peut être facilement rectifiée.

我们相信这种偏差很容易

Les chiffres qui figurent dans la base de données ont été rectifiés.

数据库在的数据已经订

Nous travaillerons avec l'ONU pour veiller à faire rectifier cette situation.

我们在同合国协商,以确保纠这种状况。

La traduction en langue espagnole devrait être revue afin de rectifier certains termes.

西班牙译文应予以审查,以确保确使用某些术语。

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要求审计员工作中的缺陷。

Mme Gaspard aimerait savoir si la nouvelle loi sur les élections municipales rectifierait cette situation.

如果能知道新的《市政选举法》是否会改善这种情况的话,她会非常感激。

Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.

放入蒜泥,根据口味加放盐和胡椒,再煮10分钟。

Lorsque je disais que l’enfant de ma voisine n’a jamais pleuré ou crié.Je rectifie !

我得吓,这个从不哭闹的孩子,也曾经“嚎叫”过回。

Nous savons gré au Secrétaire général adjoint, M. Guéhenno, d'avoir depuis rectifié cet état de choses.

我们感谢副秘书长盖埃诺提供的这问题后来已得到解决的信息。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

这种历史不公象是我们的集体责任。

Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.

摩洛哥代表对决议草案进行了口头更

Le représentant du Canada rectifie oralement le projet de résolution.

加拿大代表对该决议草案进行了口头更

Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.

这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改

C'est cette politique-là qu'il conviendra de rectifier.

想法是恰当的,要求是确的

La communauté internationale se doit d'œuvrer pour rectifier cette situation.

国际社会必须努力克服这种情况。

Cette lacune peut être rectifiée dans le projet de résolution final.

这可以在决议的最后草案中

Depuis trois mois, nous travaillons à rectifier ce processus d'enregistrement.

三个月来,我们直在努力登记进程的问题。

La délégation burundaise tient à rectifier plusieurs erreurs dans le rapport.

布隆迪代表团希望更报告中的若干错误。

L'UNOPS a rectifié ses états financiers pour corriger l'erreur.

项目厅随后调整了其财务报表以纠上述错误。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指

显示所有包含 rectifier 的法语例句

用户正在搜索


半整数, 半正方体, 半正弦的, 半正则的, 半枝莲, 半肢畸胎, 半脂奶, 半直线, 半值层, 半殖民地,

相似单词


rectifiable, rectificateur, rectificatif, rectification, rectificatrice, rectifier, rectifieur, rectifieuse, rectiligne, rectilinéaire,

v. t.
1. 使直, 弄直:
rectifier le tracé d'une route 把公路拉直
rectifier un alignement 使排成直行


2. 校正; 更正; 调整:
rectifier un instrument 校正仪器
rectifier un calcul 更正计算
rectifier la position [军]校正姿势
rectifier le tir 调整射程; [转]改弦易辙


3. 改正, 纠正; 整顿:
rectifier ses erreurs 改正错误
rectifier les mœurs 移风易俗
rectifier notre style de travail 整顿我们工作作风


4. [化]精馏:
alcool rectifié 精馏酒精

5. [机]磨削:
machine à rectifier les engrenages 蛤轮磨床

6. 求(曲
rectifier une courbe 求一曲

常见用法
rectifier un calcul更正一次计算
rectifier une erreur修正一个错误

助记:
rect直+ifier使……

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • rectification   n.f. 使直,弄直;校正;更正;调整;纠正,改正

近义词:
amender,  corriger,  redresser,  retoucher,  rétablir,  réviser,  rajuster,  réformer,  aménager,  arranger,  descendre,  modifier,  renouveler
反义词:
altérer,  altéré,  apurer,  déformer
想词
corriger改正,纠正;clarifier澄清;ajuster调整,校准;modifier改变,修改;rectification改正,更正;vérifier检查,核对;compléter补足,补全;confirmer使更坚信,使更坚定;préciser明确表达,明确指出;supprimer废除;actualiser使现实化;

Rectifier l'assaisonnement au besoin et parsemer de persil haché.

调整咸淡使个人需要,可以撒上香菜末。

Nous pensons que cette anomalie peut être facilement rectifiée.

我们相信这种偏差很容易矫正

Les chiffres qui figurent dans la base de données ont été rectifiés.

数据库现在数据已经订正。

Nous travaillerons avec l'ONU pour veiller à faire rectifier cette situation.

我们正在同国协商,以确保纠正这种状况。

La traduction en langue espagnole devrait être revue afin de rectifier certains termes.

西班牙译文应予以审查,以确保正确使用某些术语。

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要求纠正审计员工作中缺陷。

Mme Gaspard aimerait savoir si la nouvelle loi sur les élections municipales rectifierait cette situation.

如果能知道新《市政选举法》是否会改善这种情况话,她会非常感激。

Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.

放入蒜泥,根据口味加放盐和胡椒,再煮10分钟。

Lorsque je disais que l’enfant de ma voisine n’a jamais pleuré ou crié.Je rectifie !

我得更正吓,这个从不哭闹孩子,也曾经“嚎叫”过一回。

Nous savons gré au Secrétaire général adjoint, M. Guéhenno, d'avoir depuis rectifié cet état de choses.

我们感谢副秘书盖埃诺提供这一问题后来已得到解决信息。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史不公正现象是我们集体责任。

Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.

摩洛哥代表对决议草案进行了口头更正。

Le représentant du Canada rectifie oralement le projet de résolution.

加拿大代表对该决议草案进行了口头更正。

Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.

这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。

C'est cette politique-là qu'il conviendra de rectifier.

这一想法是恰当,要求是正确

La communauté internationale se doit d'œuvrer pour rectifier cette situation.

国际社会必须努力克服这种情况。

Cette lacune peut être rectifiée dans le projet de résolution final.

这可以在决议最后草案中纠正

Depuis trois mois, nous travaillons à rectifier ce processus d'enregistrement.

三个月来,我们一直在努力纠正这一登记进程问题。

La délégation burundaise tient à rectifier plusieurs erreurs dans le rapport.

布隆迪代表团希望更正报告中若干错误。

L'UNOPS a rectifié ses états financiers pour corriger l'erreur.

项目厅随后调整了财务报表以纠正上述错误。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rectifier 的法语例句

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


rectifiable, rectificateur, rectificatif, rectification, rectificatrice, rectifier, rectifieur, rectifieuse, rectiligne, rectilinéaire,

v. t.
1. 使直, 弄直:
rectifier le tracé d'une route 把公路的路线拉直
rectifier un alignement 使排成直行


2. 校正; 正; 调整:
rectifier un instrument 校正
rectifier un calcul 正计算
rectifier la position [军]校正姿势
rectifier le tir 调整射程; [转]改弦易辙


3. 改正, 纠正; 整顿:
rectifier ses erreurs 改正错误
rectifier les mœurs 移风易俗
rectifier notre style de travail 整顿我们的工作作风


4. [化]精馏:
alcool rectifié 精馏酒精

5. [机]磨削:
machine à rectifier les engrenages 蛤轮磨床

6. 求(曲线)长:
rectifier une courbe 求一曲线的长

常见用法
rectifier un calcul正一次计算
rectifier une erreur修正一个错误

助记:
rect直+ifier使……

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • rectification   n.f. 使直,弄直;校正;正;调整;纠正,改正

近义词:
amender,  corriger,  redresser,  retoucher,  rétablir,  réviser,  rajuster,  réformer,  aménager,  arranger,  descendre,  modifier,  renouveler
反义词:
altérer,  altéré,  apurer,  déformer
想词
corriger改正,纠正;clarifier澄清;ajuster调整,校准;modifier改变,修改;rectification改正,正;vérifier检查,核对;compléter补足,补全;confirmer使坚信,使坚定;préciser明确表达,明确指出;supprimer废除;actualiser使现实化;

Rectifier l'assaisonnement au besoin et parsemer de persil haché.

调整咸淡使其符合个人需要,可撒上香菜末。

Nous pensons que cette anomalie peut être facilement rectifiée.

我们相信这种偏差很容易矫正

Les chiffres qui figurent dans la base de données ont été rectifiés.

数据库现在的数据已经订正。

Nous travaillerons avec l'ONU pour veiller à faire rectifier cette situation.

我们正在同合国协商,确保纠正这种状况。

La traduction en langue espagnole devrait être revue afin de rectifier certains termes.

西班牙译文应查,确保正确使用某些术语。

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权要求纠正计员工作中的缺陷。

Mme Gaspard aimerait savoir si la nouvelle loi sur les élections municipales rectifierait cette situation.

如果能知道新的《市政选举法》是否会改善这种情况的话,她会非常感激。

Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.

放入蒜泥,根据口味加放盐和胡椒,再煮10分钟。

Lorsque je disais que l’enfant de ma voisine n’a jamais pleuré ou crié.Je rectifie !

我得吓,这个从不哭闹的孩子,也曾经“嚎叫”过一回。

Nous savons gré au Secrétaire général adjoint, M. Guéhenno, d'avoir depuis rectifié cet état de choses.

我们感谢副秘书长盖埃诺提供的这一问题后来已得到解决的信息。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史不公正现象是我们的集体责任。

Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.

摩洛哥代表对决议草案进行了口头正。

Le représentant du Canada rectifie oralement le projet de résolution.

加拿大代表对该决议草案进行了口头正。

Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.

这些不足必须由巴格达毫不延误地加改正。

C'est cette politique-là qu'il conviendra de rectifier.

这一想法是恰当的,要求是正确的

La communauté internationale se doit d'œuvrer pour rectifier cette situation.

国际社会必须努力克服这种情况。

Cette lacune peut être rectifiée dans le projet de résolution final.

这可在决议的最后草案中纠正

Depuis trois mois, nous travaillons à rectifier ce processus d'enregistrement.

三个月来,我们一直在努力纠正这一登记进程的问题。

La délégation burundaise tient à rectifier plusieurs erreurs dans le rapport.

布隆迪代表团希望正报告中的若干错误。

L'UNOPS a rectifié ses états financiers pour corriger l'erreur.

项目厅随后调整了其财务报表纠正上述错误。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rectifier 的法语例句

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


rectifiable, rectificateur, rectificatif, rectification, rectificatrice, rectifier, rectifieur, rectifieuse, rectiligne, rectilinéaire,

v. t.
1. 使直, 弄直:
rectifier le tracé d'une route 把公路的路
rectifier un alignement 使排成直行


2. 校正; 更正; 调整:
rectifier un instrument 校正仪器
rectifier un calcul 更正计算
rectifier la position [军]校正姿势
rectifier le tir 调整射程; [转]改弦易辙


3. 改正, 纠正; 整顿:
rectifier ses erreurs 改正错误
rectifier les mœurs 移风易俗
rectifier notre style de travail 整顿我们的工作作风


4. [化]精馏:
alcool rectifié 精馏酒精

5. [机]磨削:
machine à rectifier les engrenages 蛤轮磨床

6. 求(曲)长:
rectifier une courbe 求一曲的长

常见用法
rectifier un calcul更正一次计算
rectifier une erreur修正一个错误

助记:
rect直+ifier使……

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • rectification   n.f. 使直,弄直;校正;更正;调整;纠正,改正

近义词:
amender,  corriger,  redresser,  retoucher,  rétablir,  réviser,  rajuster,  réformer,  aménager,  arranger,  descendre,  modifier,  renouveler
反义词:
altérer,  altéré,  apurer,  déformer
想词
corriger改正,纠正;clarifier澄清;ajuster调整,校准;modifier改变,修改;rectification改正,更正;vérifier检查,核对;compléter补足,补全;confirmer使更坚信,使更坚定;préciser明确表达,明确指出;supprimer废除;actualiser使现实化;

Rectifier l'assaisonnement au besoin et parsemer de persil haché.

调整咸淡使其符合个人需,可以撒上香菜末。

Nous pensons que cette anomalie peut être facilement rectifiée.

我们相信这种偏差很容易矫正

Les chiffres qui figurent dans la base de données ont été rectifiés.

数据库现在的数据已经订正。

Nous travaillerons avec l'ONU pour veiller à faire rectifier cette situation.

我们正在同合国协商,以确保纠正这种状况。

La traduction en langue espagnole devrait être revue afin de rectifier certains termes.

西班牙译文应予以审查,以确保正确使用某些术语。

Le client a le droit de faire rectifier les imperfections du travail de l'expert-comptable.

(1) 客户有权纠正审计员工作中的缺陷。

Mme Gaspard aimerait savoir si la nouvelle loi sur les élections municipales rectifierait cette situation.

如果能知道新的《市政选举法》是否会改善这种情况的话,她会非常感激。

Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.

放入蒜泥,根据口味加放盐和胡椒,再煮10分钟。

Lorsque je disais que l’enfant de ma voisine n’a jamais pleuré ou crié.Je rectifie !

我得更正吓,这个从不哭闹的孩子,也曾经“嚎叫”过一回。

Nous savons gré au Secrétaire général adjoint, M. Guéhenno, d'avoir depuis rectifié cet état de choses.

我们感谢副秘书长盖埃诺提供的这一问题后来已得到解决的信息。

Nous avons la responsabilité collective de rectifier cette injustice historique.

矫正这种历史不公正现象是我们的集体责任。

Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.

摩洛哥代表对决议草案进行了口头更正。

Le représentant du Canada rectifie oralement le projet de résolution.

加拿大代表对该决议草案进行了口头更正。

Ces insuffisances doivent être rectifiées par Bagdad sans plus tarder.

这些不足必须由巴格达毫不延误地加以改正。

C'est cette politique-là qu'il conviendra de rectifier.

这一想法是恰当的,求是正确的

La communauté internationale se doit d'œuvrer pour rectifier cette situation.

国际社会必须努力克服这种情况。

Cette lacune peut être rectifiée dans le projet de résolution final.

这可以在决议的最后草案中纠正

Depuis trois mois, nous travaillons à rectifier ce processus d'enregistrement.

三个月来,我们一直在努力纠正这一登记进程的问题。

La délégation burundaise tient à rectifier plusieurs erreurs dans le rapport.

布隆迪代表团希望更正报告中的若干错误。

L'UNOPS a rectifié ses états financiers pour corriger l'erreur.

项目厅随后调整了其财务报表以纠正上述错误。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rectifier 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


rectifiable, rectificateur, rectificatif, rectification, rectificatrice, rectifier, rectifieur, rectifieuse, rectiligne, rectilinéaire,