法语助手
  • 关闭
动词变位提示:reconnaissant可是动词reconnaître变位形式

reconnaissant, e


adj.
感谢的, 感激的
se montrer reconnaissant envers un bienfaiteur 对恩人表示感激
être reconnaissant à qn. de qch. 为某事感谢某人


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:

être reconnaissant: gré

obligé,  
反义词:
ingrat,  oublieux
联想词
confiant信任的,信赖的,有信心的;déclarant庄家;considérant理由,动机;sincèrement诚挚地;conscient有意识的;convaincu确信的,信服的,深信的;admettant承认;persuadé说服的;pensant的, 有力的, 有想的;encourageant鼓舞人心的;insistant坚持的, 坚决要求的;

Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.

如在营的相关产品范围内,与您合作,本公司感到非常荣幸,不胜感激

Je vous suis très reconnaissante de votre intervention favorable .

您的帮助分感激。

?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.

普鲁士人认得那套军服,毫不疑虑地他走近身边。

Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.

先生,对于你所表示的哀悼,表示由衷地感谢

Les générations présentes et futures nous en seront reconnaissantes.

对此,这一代人以及子孙后代将非常感激

Ma délégation vous est reconnaissante d'avoir organisé ce débat.

主席先生,国代表团感谢你举行这一辩论。

Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.

国代表团也感谢秘书长的发言。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一直很感谢塞浦路斯政府提供的支持。

Le rapport contient beaucoup d'informations utiles pour lesquelles nous sommes reconnaissants.

这个报告包含着很多有用的资料,们对此非常感激

Ils ont fait un travail remarquable et nous leur en sommes reconnaissants.

他们做了很多工作,们向他们表示感谢

Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!

在此深表谢意,并衷心的希望们的合作够更愉快!

Je vous serai très reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.

如果您尽快查看相关问题,将不胜感激。

Mesdames et Messieurs, je vous suis reconnaissante de votre contribution à cette cause mondiale.

女士们,先生们,感谢你们为这一全球事业作出贡献。

Le Rapporteur spécial est très reconnaissant à l'UNESCO et à Mme MacNaughton.

特别报告员对教科文组织和MacNaughton女士深表感激

Là encore, nous sommes très reconnaissants de l'aide apportée par le Secrétaire général.

在这方面,们也非常感谢秘书长的协助。

Les États parties reconnaissant à la femme l'égalité avec l'homme devant la loi.

缔约各国应给予男女在法律面前平等的地位。

Nous vous sommes aussi très reconnaissants, Monsieur le Président, d'avoir organisé la présente séance.

们还非常感谢主席先生,感谢你召集本次会议。

Je suis très reconnaissant à lui,parce qu'il a me préservé qn des dangers .

感激他,因为他在危险时保护了

L'Angola et son peuple sont très reconnaissants de cette intervention décisive du Conseil de sécurité.

安哥拉及其人民非常感谢安全理事会的决定性的干预。

Je lui suis reconnaissant de m'avoir rendu la fierté d'être ce que je suis.

高兴自豪是谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 reconnaissant 的法语例句

用户正在搜索


, , 瞪大的眼睛, 瞪羚, 瞪羚属, 瞪眼, 瞪眼睛, , 镫骨, 镫骨底板,

相似单词


réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable, reconnaissance, reconnaissant, reconnaître, reconnu, reconquérir, reconquête,
动词变位提示:reconnaissant可能是动词reconnaître变位形式

reconnaissant, e


adj.
感谢, 感激
se montrer reconnaissant envers un bienfaiteur 对恩人表示感激
être reconnaissant à qn. de qch. 为某事感谢某人


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:

être reconnaissant: gré

obligé,  
反义词:
ingrat,  oublieux
confiant信任,信赖,有信心;déclarant庄家;considérant理由,动机;sincèrement诚挚地;conscient有意识;convaincu确信,信服,深信;admettant承认;persuadé说服;pensant能思维, 有思维能力, 有思;encourageant舞人心;insistant坚持, 坚决要求;

Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.

如在相关产品范围内,能与您合作,本公司感到幸,不胜感激

Je vous suis très reconnaissante de votre intervention favorable .

帮助让我万分感激。

?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.

普鲁士人认得那套军服,毫不疑虑地让他走近身边。

Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.

先生,对于你所表示哀悼,我表示由衷地感谢

Les générations présentes et futures nous en seront reconnaissantes.

对此,这一代人以及子孙后代将感激

Ma délégation vous est reconnaissante d'avoir organisé ce débat.

主席先生,我国代表团感谢你举行这一辩论。

Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.

我国代表团也感谢秘书长发言。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一直很感谢塞浦路斯政府提供支持。

Le rapport contient beaucoup d'informations utiles pour lesquelles nous sommes reconnaissants.

这个报告包含着很多有用资料,我们对此感激

Ils ont fait un travail remarquable et nous leur en sommes reconnaissants.

他们做了很多工作,我们向他们表示感谢

Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!

在此深表谢意,并衷心希望我们合作能够更愉快!

Je vous serai très reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.

如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。

Mesdames et Messieurs, je vous suis reconnaissante de votre contribution à cette cause mondiale.

女士们,先生们,我感谢你们为这一全球事业作出贡献。

Le Rapporteur spécial est très reconnaissant à l'UNESCO et à Mme MacNaughton.

特别报告员对教科文组织和MacNaughton女士深表感激

Là encore, nous sommes très reconnaissants de l'aide apportée par le Secrétaire général.

在这方面,我们也感谢秘书长协助。

Les États parties reconnaissant à la femme l'égalité avec l'homme devant la loi.

缔约各国应给予男女在法律面前平等地位。

Nous vous sommes aussi très reconnaissants, Monsieur le Président, d'avoir organisé la présente séance.

我们还感谢主席先生,感谢你召集本次会议。

Je suis très reconnaissant à lui,parce qu'il a me préservé qn des dangers .

我很感激他,因为他在我危险时保护了我。

L'Angola et son peuple sont très reconnaissants de cette intervention décisive du Conseil de sécurité.

安哥拉及其人民感谢安全理事会决定性干预。

Je lui suis reconnaissant de m'avoir rendu la fierté d'être ce que je suis.

我很高兴能够让我自豪我是谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconnaissant 的法语例句

用户正在搜索


低矮, 低矮的(地), 低矮的扶手椅, 低凹的道路, 低保, 低倍, 低倍腐蚀, 低倍显微镜, 低倍照相的, 低标号水泥,

相似单词


réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable, reconnaissance, reconnaissant, reconnaître, reconnu, reconquérir, reconquête,
动词变位提示:reconnaissant可能是动词reconnaître变位形式

reconnaissant, e


adj.
谢的, 激的
se montrer reconnaissant envers un bienfaiteur 对恩人表示
être reconnaissant à qn. de qch. 为某事谢某人


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:

être reconnaissant: gré

obligé,  
反义词:
ingrat,  oublieux
联想词
confiant信任的,信赖的,有信心的;déclarant庄家;considérant理由,动机;sincèrement诚挚地;conscient有意识的;convaincu确信的,信服的,深信的;admettant承认;persuadé说服的;pensant能思维的, 有思维能力的, 有思想的;encourageant鼓舞人心的;insistant坚持的, 坚决要求的;

Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.

如在营的相关产品范围内,能与您合作,本公司到非常荣幸,不胜

Je vous suis très reconnaissante de votre intervention favorable .

您的帮助让万分激。

?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.

普鲁士人认得那套军服,毫不疑虑地让他走近身边。

Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.

先生,对于你所表示的哀悼,表示由衷地

Les générations présentes et futures nous en seront reconnaissantes.

对此,这一代人以及子孙后代将非常

Ma délégation vous est reconnaissante d'avoir organisé ce débat.

主席先生,代表团你举行这一辩

Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.

代表团也秘书长的发言。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一直很塞浦路斯政府提供的支持。

Le rapport contient beaucoup d'informations utiles pour lesquelles nous sommes reconnaissants.

这个报告包含着很多有用的资料,们对此非常

Ils ont fait un travail remarquable et nous leur en sommes reconnaissants.

他们做了很多工作,们向他们表示

Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!

在此深表谢意,并衷心的希望们的合作能够更愉快!

Je vous serai très reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.

如果您能尽快查看相关问题,将不胜激。

Mesdames et Messieurs, je vous suis reconnaissante de votre contribution à cette cause mondiale.

女士们,先生们,你们为这一全球事业作出贡献。

Le Rapporteur spécial est très reconnaissant à l'UNESCO et à Mme MacNaughton.

特别报告员对教科文组织和MacNaughton女士深表

Là encore, nous sommes très reconnaissants de l'aide apportée par le Secrétaire général.

在这方面,们也非常谢秘书长的协助。

Les États parties reconnaissant à la femme l'égalité avec l'homme devant la loi.

缔约各给予男女在法律面前平等的地位。

Nous vous sommes aussi très reconnaissants, Monsieur le Président, d'avoir organisé la présente séance.

们还非常谢主席先生,谢你召集本次会议。

Je suis très reconnaissant à lui,parce qu'il a me préservé qn des dangers .

他,因为他在危险时保护了

L'Angola et son peuple sont très reconnaissants de cette intervention décisive du Conseil de sécurité.

安哥拉及其人民非常谢安全理事会的决定性的干预。

Je lui suis reconnaissant de m'avoir rendu la fierté d'être ce que je suis.

高兴能够让自豪是谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 reconnaissant 的法语例句

用户正在搜索


低潮位下的, 低潮线, 低车架挂车, 低车身, 低沉, 低沉的, 低沉的敲击声, 低沉的嗓音, 低沉的声音, 低沉的天空,

相似单词


réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable, reconnaissance, reconnaissant, reconnaître, reconnu, reconquérir, reconquête,
动词变位提示:reconnaissant可能是动词reconnaître变位形式

reconnaissant, e


adj.
谢的, 激的
se montrer reconnaissant envers un bienfaiteur 对恩人表示
être reconnaissant à qn. de qch. 为某事谢某人


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:

être reconnaissant: gré

obligé,  
反义词:
ingrat,  oublieux
联想词
confiant信任的,信赖的,有信心的;déclarant庄家;considérant理由,动机;sincèrement诚挚地;conscient有意识的;convaincu确信的,信服的,深信的;admettant承认;persuadé说服的;pensant能思维的, 有思维能力的, 有思想的;encourageant鼓舞人心的;insistant坚持的, 坚决要求的;

Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.

如在营的相关产品范围内,能与您合作,本公司到非常荣幸,不胜

Je vous suis très reconnaissante de votre intervention favorable .

您的帮助让我万分激。

?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.

普鲁士人认得那套军服,毫不疑虑地让他走近身边。

Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.

先生,对于你所表示的哀悼,我表示由衷地

Les générations présentes et futures nous en seront reconnaissantes.

对此,这一代人以及子孙后代将非常

Ma délégation vous est reconnaissante d'avoir organisé ce débat.

主席先生,我国代表团你举行这一辩论。

Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.

我国代表团也秘书长的发言。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一塞浦路斯政府提供的支持。

Le rapport contient beaucoup d'informations utiles pour lesquelles nous sommes reconnaissants.

这个报告包含着多有用的资料,我们对此非常

Ils ont fait un travail remarquable et nous leur en sommes reconnaissants.

他们做了多工作,我们向他们表示

Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!

在此深表谢意,并衷心的希望我们的合作能够更愉快!

Je vous serai très reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.

如果您能尽快查看相关问题,我将不胜激。

Mesdames et Messieurs, je vous suis reconnaissante de votre contribution à cette cause mondiale.

女士们,先生们,我你们为这一全球事业作出贡献。

Le Rapporteur spécial est très reconnaissant à l'UNESCO et à Mme MacNaughton.

特别报告员对教科文组织和MacNaughton女士深表

Là encore, nous sommes très reconnaissants de l'aide apportée par le Secrétaire général.

在这方面,我们也非常谢秘书长的协助。

Les États parties reconnaissant à la femme l'égalité avec l'homme devant la loi.

缔约各国应给予男女在法律面前平等的地位。

Nous vous sommes aussi très reconnaissants, Monsieur le Président, d'avoir organisé la présente séance.

我们还非常谢主席先生,谢你召集本次会议。

Je suis très reconnaissant à lui,parce qu'il a me préservé qn des dangers .

他,因为他在我危险时保护了我。

L'Angola et son peuple sont très reconnaissants de cette intervention décisive du Conseil de sécurité.

安哥拉及其人民非常谢安全理事会的决定性的干预。

Je lui suis reconnaissant de m'avoir rendu la fierté d'être ce que je suis.

高兴能够让我自豪我是谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconnaissant 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable, reconnaissance, reconnaissant, reconnaître, reconnu, reconquérir, reconquête,
动词变位提示:reconnaissant可能是动词reconnaître变位形式

reconnaissant, e


adj.
感谢的, 感激的
se montrer reconnaissant envers un bienfaiteur 对恩人表示感激
être reconnaissant à qn. de qch. 为某事感谢某人


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:

être reconnaissant: gré

obligé,  
反义词:
ingrat,  oublieux
联想词
confiant信任的,信赖的,有信心的;déclarant;considérant,动机;sincèrement诚挚地;conscient有意识的;convaincu确信的,信服的,深信的;admettant承认;persuadé说服的;pensant能思维的, 有思维能力的, 有思想的;encourageant鼓舞人心的;insistant坚持的, 坚决要求的;

Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.

如在营的相关产品范围内,能与您合作,本公司感到非常荣幸,不胜感激

Je vous suis très reconnaissante de votre intervention favorable .

您的帮助让我万分感激。

?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.

普鲁士人认得那套军服,毫不疑虑地让他走近身

Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.

,对于你所表示的哀悼,我表示衷地感谢

Les générations présentes et futures nous en seront reconnaissantes.

对此,这一代人以及子孙后代将非常感激

Ma délégation vous est reconnaissante d'avoir organisé ce débat.

主席,我国代表团感谢你举行这一辩论。

Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.

我国代表团也感谢秘书长的发言。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一直很感谢塞浦路斯政府提供的支持。

Le rapport contient beaucoup d'informations utiles pour lesquelles nous sommes reconnaissants.

这个报告包含着很多有用的资料,我们对此非常感激

Ils ont fait un travail remarquable et nous leur en sommes reconnaissants.

他们做了很多工作,我们向他们表示感谢

Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!

在此深表谢意,并衷心的希望我们的合作能够更愉快!

Je vous serai très reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.

如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。

Mesdames et Messieurs, je vous suis reconnaissante de votre contribution à cette cause mondiale.

女士们,们,我感谢你们为这一全球事业作出贡献。

Le Rapporteur spécial est très reconnaissant à l'UNESCO et à Mme MacNaughton.

特别报告员对教科文组织和MacNaughton女士深表感激

Là encore, nous sommes très reconnaissants de l'aide apportée par le Secrétaire général.

在这方面,我们也非常感谢秘书长的协助。

Les États parties reconnaissant à la femme l'égalité avec l'homme devant la loi.

缔约各国应给予男女在法律面前平等的地位。

Nous vous sommes aussi très reconnaissants, Monsieur le Président, d'avoir organisé la présente séance.

我们还非常感谢主席,感谢你召集本次会议。

Je suis très reconnaissant à lui,parce qu'il a me préservé qn des dangers .

我很感激他,因为他在我危险时保护了我。

L'Angola et son peuple sont très reconnaissants de cette intervention décisive du Conseil de sécurité.

安哥拉及其人民非常感谢安全事会的决定性的干预。

Je lui suis reconnaissant de m'avoir rendu la fierté d'être ce que je suis.

我很高兴能够让我自豪我是谁。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconnaissant 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable, reconnaissance, reconnaissant, reconnaître, reconnu, reconquérir, reconquête,

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable, reconnaissance, reconnaissant, reconnaître, reconnu, reconquérir, reconquête,
动词变位提示:reconnaissant可能是reconnaître变位形式

reconnaissant, e


adj.
感谢的, 感激的
se montrer reconnaissant envers un bienfaiteur 对恩人表示感激
être reconnaissant à qn. de qch. 为某事感谢某人


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:

être reconnaissant: gré

obligé,  
反义词:
ingrat,  oublieux
联想词
confiant信任的,信赖的,有信心的;déclarant庄家;considérant机;sincèrement诚挚地;conscient有意识的;convaincu确信的,信服的,深信的;admettant承认;persuadé说服的;pensant能思维的, 有思维能力的, 有思想的;encourageant鼓舞人心的;insistant坚持的, 坚决要求的;

Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.

如在营的相关产品范围内,能与您合作,本公司感到非常荣幸,不胜感激

Je vous suis très reconnaissante de votre intervention favorable .

您的帮助让我万分感激。

?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.

普鲁士人认得那套军服,毫不疑虑地让他走近

Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.

生,对于你所表示的哀悼,我表示衷地感谢

Les générations présentes et futures nous en seront reconnaissantes.

对此,这一代人以及子孙后代将非常感激

Ma délégation vous est reconnaissante d'avoir organisé ce débat.

主席生,我国代表团感谢你举行这一辩论。

Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.

我国代表团也感谢秘书长的发言。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一直很感谢塞浦路斯政府提供的支持。

Le rapport contient beaucoup d'informations utiles pour lesquelles nous sommes reconnaissants.

这个报告包含着很多有用的资料,我们对此非常感激

Ils ont fait un travail remarquable et nous leur en sommes reconnaissants.

他们做了很多工作,我们向他们表示感谢

Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!

在此深表谢意,并衷心的希望我们的合作能够更愉快!

Je vous serai très reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.

如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。

Mesdames et Messieurs, je vous suis reconnaissante de votre contribution à cette cause mondiale.

女士们,生们,我感谢你们为这一全球事业作出贡献。

Le Rapporteur spécial est très reconnaissant à l'UNESCO et à Mme MacNaughton.

特别报告员对教科文组织和MacNaughton女士深表感激

Là encore, nous sommes très reconnaissants de l'aide apportée par le Secrétaire général.

在这方面,我们也非常感谢秘书长的协助。

Les États parties reconnaissant à la femme l'égalité avec l'homme devant la loi.

缔约各国应给予男女在法律面前平等的地位。

Nous vous sommes aussi très reconnaissants, Monsieur le Président, d'avoir organisé la présente séance.

我们还非常感谢主席生,感谢你召集本次会议。

Je suis très reconnaissant à lui,parce qu'il a me préservé qn des dangers .

我很感激他,因为他在我危险时保护了我。

L'Angola et son peuple sont très reconnaissants de cette intervention décisive du Conseil de sécurité.

安哥拉及其人民非常感谢安全事会的决定性的干预。

Je lui suis reconnaissant de m'avoir rendu la fierté d'être ce que je suis.

我很高兴能够让我自豪我是谁。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconnaissant 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable, reconnaissance, reconnaissant, reconnaître, reconnu, reconquérir, reconquête,
动词变位提示:reconnaissant可能是动词reconnaître变位形式

reconnaissant, e


adj.
感谢, 感激
se montrer reconnaissant envers un bienfaiteur 对恩人表示感激
être reconnaissant à qn. de qch. 为某事感谢某人


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:

être reconnaissant: gré

obligé,  
反义词:
ingrat,  oublieux
联想词
confiant信任,信赖,有信;déclarant庄家;considérant理由,动机;sincèrement诚挚地;conscient有意识;convaincu确信,信服,深信;admettant承认;persuadé说服;pensant能思维, 有思维能力, 有思想;encourageant鼓舞人;insistant, 决要求;

Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.

如在相关产品范围内,能与您合作,感到非常荣幸,不胜感激

Je vous suis très reconnaissante de votre intervention favorable .

帮助让我万分感激。

?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.

普鲁士人认得那套军服,毫不疑虑地让他走近身边。

Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.

先生,对于你所表示哀悼,我表示由衷地感谢

Les générations présentes et futures nous en seront reconnaissantes.

对此,这一代人以及子孙后代将非常感激

Ma délégation vous est reconnaissante d'avoir organisé ce débat.

主席先生,我国代表团感谢你举行这一辩论。

Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.

我国代表团也感谢秘书长发言。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一直很感谢塞浦路斯政府提供支持。

Le rapport contient beaucoup d'informations utiles pour lesquelles nous sommes reconnaissants.

这个报告包含着很多有用资料,我们对此非常感激

Ils ont fait un travail remarquable et nous leur en sommes reconnaissants.

他们做了很多工作,我们向他们表示感谢

Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!

在此深表谢意,并衷希望我们合作能够更愉快!

Je vous serai très reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.

如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。

Mesdames et Messieurs, je vous suis reconnaissante de votre contribution à cette cause mondiale.

女士们,先生们,我感谢你们为这一全球事业作出贡献。

Le Rapporteur spécial est très reconnaissant à l'UNESCO et à Mme MacNaughton.

特别报告员对教科文组织和MacNaughton女士深表感激

Là encore, nous sommes très reconnaissants de l'aide apportée par le Secrétaire général.

在这方面,我们也非常感谢秘书长协助。

Les États parties reconnaissant à la femme l'égalité avec l'homme devant la loi.

缔约各国应给予男女在法律面前平等地位。

Nous vous sommes aussi très reconnaissants, Monsieur le Président, d'avoir organisé la présente séance.

我们还非常感谢主席先生,感谢你召集次会议。

Je suis très reconnaissant à lui,parce qu'il a me préservé qn des dangers .

我很感激他,因为他在我危险时保护了我。

L'Angola et son peuple sont très reconnaissants de cette intervention décisive du Conseil de sécurité.

安哥拉及其人民非常感谢安全理事会决定性干预。

Je lui suis reconnaissant de m'avoir rendu la fierté d'être ce que je suis.

我很高兴能够让我自豪我是谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconnaissant 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable, reconnaissance, reconnaissant, reconnaître, reconnu, reconquérir, reconquête,
动词变位提示:reconnaissant可能是reconnaître变位形式

reconnaissant, e


adj.
感谢的, 感激的
se montrer reconnaissant envers un bienfaiteur 对恩人表示感激
être reconnaissant à qn. de qch. 为某事感谢某人


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:

être reconnaissant: gré

obligé,  
反义词:
ingrat,  oublieux
联想词
confiant信任的,信赖的,有信心的;déclarant庄家;considérant理由,机;sincèrement诚挚地;conscient有意识的;convaincu确信的,信服的,深信的;admettant承认;persuadé说服的;pensant能思维的, 有思维能力的, 有思想的;encourageant鼓舞人心的;insistant坚持的, 坚决要求的;

Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.

如在营的相关产品范围内,能与您合作,本公司感到非常荣幸,不胜感激

Je vous suis très reconnaissante de votre intervention favorable .

您的帮助让我万分感激。

?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.

普鲁士人认得那套军服,毫不疑虑地让他走近身边。

Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.

先生,对于你所表示的哀悼,我表示由衷地感谢

Les générations présentes et futures nous en seront reconnaissantes.

对此,这代人以及子孙后代将非常感激

Ma délégation vous est reconnaissante d'avoir organisé ce débat.

主席先生,我国代表团感谢你举行这辩论。

Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.

我国代表团也感谢秘书长的发言。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

直很感谢塞浦路斯政府提供的支持。

Le rapport contient beaucoup d'informations utiles pour lesquelles nous sommes reconnaissants.

这个报告包含着很多有用的资料,我们对此非常感激

Ils ont fait un travail remarquable et nous leur en sommes reconnaissants.

他们做了很多工作,我们向他们表示感谢

Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!

在此深表谢意,并衷心的希望我们的合作能够更愉快!

Je vous serai très reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.

如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。

Mesdames et Messieurs, je vous suis reconnaissante de votre contribution à cette cause mondiale.

女士们,先生们,我感谢你们为这全球事业作出贡献。

Le Rapporteur spécial est très reconnaissant à l'UNESCO et à Mme MacNaughton.

特别报告对教科文组织和MacNaughton女士深表感激

Là encore, nous sommes très reconnaissants de l'aide apportée par le Secrétaire général.

在这方面,我们也非常感谢秘书长的协助。

Les États parties reconnaissant à la femme l'égalité avec l'homme devant la loi.

缔约各国应给予男女在法律面前平等的地位。

Nous vous sommes aussi très reconnaissants, Monsieur le Président, d'avoir organisé la présente séance.

我们还非常感谢主席先生,感谢你召集本次议。

Je suis très reconnaissant à lui,parce qu'il a me préservé qn des dangers .

我很感激他,因为他在我危险时保护了我。

L'Angola et son peuple sont très reconnaissants de cette intervention décisive du Conseil de sécurité.

安哥拉及其人民非常感谢安全理事的决定性的干预。

Je lui suis reconnaissant de m'avoir rendu la fierté d'être ce que je suis.

我很高兴能够让我自豪我是谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconnaissant 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable, reconnaissance, reconnaissant, reconnaître, reconnu, reconquérir, reconquête,
动词变位提示:reconnaissant可是动词reconnaître变位形式

reconnaissant, e


adj.
感谢, 感激
se montrer reconnaissant envers un bienfaiteur 对恩人表示感激
être reconnaissant à qn. de qch. 为某事感谢某人


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:

être reconnaissant: gré

obligé,  
反义词:
ingrat,  oublieux
联想词
confiant信任,信赖,有信心;déclarant庄家;considérant理由,动机;sincèrement诚挚地;conscient有意识;convaincu确信,信服,深信;admettant承认;persuadé说服;pensant思维, 有思维, 有思想;encourageant鼓舞人心;insistant坚持, 坚决;

Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.

如在相关产品范与您合作,本公司感到非常荣幸,不胜感激

Je vous suis très reconnaissante de votre intervention favorable .

帮助让我万分感激。

?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.

普鲁士人认得那套军服,毫不疑虑地让他走近身边。

Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.

先生,对于你所表示哀悼,我表示由衷地感谢

Les générations présentes et futures nous en seront reconnaissantes.

对此,这一代人以及子孙后代将非常感激

Ma délégation vous est reconnaissante d'avoir organisé ce débat.

主席先生,我国代表团感谢你举行这一辩论。

Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.

我国代表团也感谢秘书长发言。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一直很感谢塞浦路斯政府提供支持。

Le rapport contient beaucoup d'informations utiles pour lesquelles nous sommes reconnaissants.

这个报告包含着很多有用资料,我们对此非常感激

Ils ont fait un travail remarquable et nous leur en sommes reconnaissants.

他们做了很多工作,我们向他们表示感谢

Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!

在此深表谢意,并衷心希望我们合作够更愉快!

Je vous serai très reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.

如果您尽快查看相关问题,我将不胜感激。

Mesdames et Messieurs, je vous suis reconnaissante de votre contribution à cette cause mondiale.

女士们,先生们,我感谢你们为这一全球事业作出贡献。

Le Rapporteur spécial est très reconnaissant à l'UNESCO et à Mme MacNaughton.

特别报告员对教科文组织和MacNaughton女士深表感激

Là encore, nous sommes très reconnaissants de l'aide apportée par le Secrétaire général.

在这方面,我们也非常感谢秘书长协助。

Les États parties reconnaissant à la femme l'égalité avec l'homme devant la loi.

缔约各国应给予男女在法律面前平等地位。

Nous vous sommes aussi très reconnaissants, Monsieur le Président, d'avoir organisé la présente séance.

我们还非常感谢主席先生,感谢你召集本次会议。

Je suis très reconnaissant à lui,parce qu'il a me préservé qn des dangers .

我很感激他,因为他在我危险时保护了我。

L'Angola et son peuple sont très reconnaissants de cette intervention décisive du Conseil de sécurité.

安哥拉及其人民非常感谢安全理事会决定性干预。

Je lui suis reconnaissant de m'avoir rendu la fierté d'être ce que je suis.

我很高兴够让我自豪我是谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconnaissant 的法语例句

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable, reconnaissance, reconnaissant, reconnaître, reconnu, reconquérir, reconquête,
动词变位提示:reconnaissant可能是动词reconnaître变位形式

reconnaissant, e


adj.
感谢的, 感激的
se montrer reconnaissant envers un bienfaiteur 对恩人示感激
être reconnaissant à qn. de qch. 为某事感谢某人


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:

être reconnaissant: gré

obligé,  
反义词:
ingrat,  oublieux
联想词
confiant信任的,信赖的,有信心的;déclarant庄家;considérant理由,动机;sincèrement诚挚地;conscient有意识的;convaincu确信的,信服的,深信的;admettant承认;persuadé说服的;pensant能思维的, 有思维能力的, 有思想的;encourageant鼓舞人心的;insistant坚持的, 坚决要求的;

Si l'exploitation des produits connexes, avec votre coopération, cette société est très honorée d'être reconnaissants.

如在营的相关产品范围内,能与您合作,本公司感到非常荣幸,不胜感激

Je vous suis très reconnaissante de votre intervention favorable .

您的帮助让我万分感激。

?Les prussiens le laissaient venir, reconnaissant l’uniforme, sans ,éfiantce aucune.

普鲁士人认得那套军服,毫不疑虑地让他走近身边。

Je vous suis profondément reconnaissant pour vos condoléances.

先生,对于你所示的哀悼,我示由衷地感谢

Les générations présentes et futures nous en seront reconnaissantes.

对此,这一人以及子孙后非常感激

Ma délégation vous est reconnaissante d'avoir organisé ce débat.

主席先生,我感谢你举行这一辩论。

Ma délégation est également reconnaissante au Secrétaire général de sa déclaration.

团也感谢秘书长的发言。

La Commission continue d'être reconnaissant au Gouvernement chypriote pour son appui.

委员会一直很感谢塞浦路斯政府提供的支持。

Le rapport contient beaucoup d'informations utiles pour lesquelles nous sommes reconnaissants.

这个报告包含着很多有用的资料,我们对此非常感激

Ils ont fait un travail remarquable et nous leur en sommes reconnaissants.

他们做了很多工作,我们向他们示感谢

Dans ce profondément reconnaissants et nous espérons sincèrement que notre coopération peut être plus agréable!

在此深谢意,并衷心的希望我们的合作能够更愉快!

Je vous serai très reconnaissant si vous pouviez étudier cette question aussi rapidement que possible.

如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。

Mesdames et Messieurs, je vous suis reconnaissante de votre contribution à cette cause mondiale.

女士们,先生们,我感谢你们为这一全球事业作出贡献。

Le Rapporteur spécial est très reconnaissant à l'UNESCO et à Mme MacNaughton.

特别报告员对教科文组织和MacNaughton女士深感激

Là encore, nous sommes très reconnaissants de l'aide apportée par le Secrétaire général.

在这方面,我们也非常感谢秘书长的协助。

Les États parties reconnaissant à la femme l'égalité avec l'homme devant la loi.

缔约各给予男女在法律面前平等的地

Nous vous sommes aussi très reconnaissants, Monsieur le Président, d'avoir organisé la présente séance.

我们还非常感谢主席先生,感谢你召集本次会议。

Je suis très reconnaissant à lui,parce qu'il a me préservé qn des dangers .

我很感激他,因为他在我危险时保护了我。

L'Angola et son peuple sont très reconnaissants de cette intervention décisive du Conseil de sécurité.

安哥拉及其人民非常感谢安全理事会的决定性的干预。

Je lui suis reconnaissant de m'avoir rendu la fierté d'être ce que je suis.

我很高兴能够让我自豪我是谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 reconnaissant 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable, reconnaissance, reconnaissant, reconnaître, reconnu, reconquérir, reconquête,