法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 明言, 表示; 信奉:
professer une opinion 发表意见

2. 教授, 讲授:
professer l'histoire 教授历史
[宾语省略]Il professe dans l'université. 他大学里任教。


3. [古]从事, 操…业:
professer la médecine 行医
法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
enseigner,  exercer,  soutenir,  déclarer,  manifester,  proclamer
反义词:
renier
联想词
enseigner教,教导;dispenser给予,分配,分发;prêcher讲;fréquenter经常去,时常出入于;répandre洒,使溅出;proclamer宣告,宣布;pratiquer实行,实施;propager使繁殖;mentir撒谎,说谎;prévaloir优胜,占优势,占上风;affirmer断言,肯定;

C'est courageux de professer une opinion devant la foule.

表明自己的观点是勇敢的 。

Il professe la physique dans l'université.

大学里教物理。

Je ne peux voir que le professer Wang.

我只能看望王教授

Chacun se voit garanti le droit de professer et de pratiquer sa religion.

保证每个组织享有从事宗教活动和进行礼拜仪式的权利。

Les personnes qui ne professent aucune religion représentent 23,1 % de la population.

其余23.1%的口没有宗教信仰。

Les valeurs fondamentales professées par Enron étaient «respect, intégrité, communication et excellence».

安然标明的核心价值是“尊严、廉正、沟通和优秀”。

Plus de 80 % de la population disaient professer une conviction.

以上的口有自己的信仰。

Ensuite, cette liberté comprend également celle "de professer et de répandre sa foi ou ses croyances".

第二,这个自由还包括“信奉或传播自己的宗教和信仰”的自由。

Tout citoyen a le droit de professer ou non une religion.

每一民均有权信奉或不信奉任宗教。

À ce titre, nul ne peut être contraint de professer une religion contre son gré.

因此,对任不得违背其意愿强迫其宣称信仰某一种宗教。

Sa philosophie reposant sur la non-violence ne peut qu'être profitable une fois librement professée aux masses chinoises.

他的哲学基于非暴力,一旦得以自由向中国宣讲,只有好处。

Il professe dans l'université.

大学里任教

Les attitudes xénophobes sont courantes et un pourcentage appréciable de la population professe des idées antisémites.

排外行为已经不足为奇,而且相当一部分民众信奉反犹太主义。

La Constitution proclame la liberté de conscience, le droit de professer une opinion et la liberté d'expression.

该国《宪法》庄严规定了思想自由、有自己见解的权利和言论自由。

Le Gouvernement tunisien garantit aux minorités religieuses le droit de professer leur foi en toute liberté et en toute sécurité.

突尼斯政府保证宗教少数群体自由和安全的条件下信奉宗教的权利。

Ainsi, l'article 14 dispose que tous les habitants de la nation ont le droit de professer leur religion.

例如,第14条规定,本国所有居民有权信仰自己的宗教。

Elle a demandé si la liberté de professer, pratiquer et propager librement sa religion et sa foi est un droit fondamental.

自由表达、实现和宣传自己的宗教和信仰是否是一项基本权利?

Néanmoins, nous avons enduré cela et nous avons réussi à retrouver ces idéaux que nous fûmes les premiers à professer.

尽管如此,我们经受住了苦难,并得以再次牢牢抓住我们首倡的这些观念。

Le Président de la Banque mondiale s'est félicité de l'attachement professé par les dirigeants de l'Afrique de l'Ouest au programme régional.

世界银行行长欢迎西非领导宣布支持区域议程。

Il relève qu'en vertu de la Constitution nationale, chacun a le droit de professer la religion de son choix et de la pratiquer.

它说,根据该国《宪法》,可自由信仰或实践任宗教。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 professer 的法语例句

用户正在搜索


词汇丰富的语言, 词汇学, 词汇学的, 词汇学家, 词汇要素, 词基, 词句, 词句的(口头的), 词类, 词林,

相似单词


profénamine, proférer, proferment, profès, professe, professer, professeur, profession, professionnalisation, professionnalisé,