Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.
这可恶修道院
墙上没有任何装饰。
Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.
这可恶修道院
墙上没有任何装饰。
Cet enfant a été odieux pendant les vacances.
这孩子在假期里让人受。
Il y a une ambiance odieuse dans la classe.
教室里有一股令人不快气氛。
Il condamne fermement cet acte terroriste odieux.
大韩民国政府强烈谴责这一罪恶恐怖行径。
Le terrorisme est simplement odieux et inhumain.
恐怖主义完全是邪恶和不人道。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上粗硬工作了,厨房里可
日常任务了。
Le peuple pakistanais est bouleversé par ces actes de terrorisme odieux.
巴基斯坦人民深为这些万恶恐怖主义行为所震惊。
En conséquence, elle sera soumise à des violences directes particulièrement odieuses.
因此,她们遭受令人发指直接暴力
侵害。
La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.
性暴力是一种特别可耻违反国际人道主义法行为。
L'occupation était de fait la forme la plus odieuse de terrorisme.
占领是恐怖主义最恶劣形式。
Ces pertes sont parmi les manifestations les plus odieuses des conflits armés.
这些损失是武装冲突最令人发指后果一部分。
En Ouganda, nous avons subi un terrorisme d'un type particulièrement odieux.
在乌干达,我们经历了一种十分可怕恐怖主义。
Les auteurs d'actes de violence aussi odieux doivent encourir des châtiments exemplaires.
犯下此类滔天罪行罪犯应受到儆戒性惩罚。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加被俘刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
Le terrorisme est l'un des fléaux les plus odieux de notre temps.
恐怖主义是我们时代最邪恶祸患之一。
Aussi, à ces crimes particulièrement odieux, ne faut-il pas une réponse exceptionnellement forte?
因此,是否应该对此类特别可耻罪行作出特别有力反映?
Troisièmement, certains crimes sont tellement odieux qu'ils exigent que justice soit faite.
第三,有一些罪行太可恨,必须予法律制裁。
Ceci constituerait une étape significative vers l'éradication de ces violences les plus odieuses.
这应当成为根除这一最可憎暴力行为重大步骤。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施行为如此残酷,
至于让我们想起了中世纪。
Lors de certains conflits armés, des crimes réellement odieux sont perpétrés à grande échelle.
在一些武装冲突中,犯下令人发指大规模暴行。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.
这可恶修道院
墙上没有任何装饰。
Cet enfant a été odieux pendant les vacances.
这孩子在假期里让人难以忍受。
Il y a une ambiance odieuse dans la classe.
教室里有一股令人不快气氛。
Il condamne fermement cet acte terroriste odieux.
大韩民国政府强烈谴责这一罪恶恐
行径。
Le terrorisme est simplement odieux et inhumain.
恐完全是邪恶和不人道
。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上粗硬工作了,厨房里可厌
日常任务了。
Le peuple pakistanais est bouleversé par ces actes de terrorisme odieux.
巴基斯坦人民深为这些万恶恐
行为所震惊。
En conséquence, elle sera soumise à des violences directes particulièrement odieuses.
因此,她们遭受令人发指直接暴力
侵害。
La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.
性暴力是一种特别可耻违反国际人道
法行为。
L'occupation était de fait la forme la plus odieuse de terrorisme.
占领是恐最恶
形式。
Ces pertes sont parmi les manifestations les plus odieuses des conflits armés.
这些损失是武装冲突最令人发指后果一部分。
En Ouganda, nous avons subi un terrorisme d'un type particulièrement odieux.
在乌干达,我们经历了一种十分可怕恐
。
Les auteurs d'actes de violence aussi odieux doivent encourir des châtiments exemplaires.
犯下此类滔天罪行罪犯应受到儆戒性惩罚。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加被俘刚果士兵,
说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
Le terrorisme est l'un des fléaux les plus odieux de notre temps.
恐是我们时代最邪恶
祸患之一。
Aussi, à ces crimes particulièrement odieux, ne faut-il pas une réponse exceptionnellement forte?
因此,是否应该对此类特别可耻罪行作出特别有力反映?
Troisièmement, certains crimes sont tellement odieux qu'ils exigent que justice soit faite.
第三,有一些罪行太可恨,必须予以法律制裁。
Ceci constituerait une étape significative vers l'éradication de ces violences les plus odieuses.
这应当成为根除这一最可憎暴力行为重大步骤。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施行为如此残酷,以至于让我们想起了中世纪。
Lors de certains conflits armés, des crimes réellement odieux sont perpétrés à grande échelle.
在一些武装冲突中,犯下令人发指大规模暴行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.
这可恶修道院
墙上没有任何装饰。
Cet enfant a été odieux pendant les vacances.
这孩子在假期里让人难以忍受。
Il y a une ambiance odieuse dans la classe.
教室里有一股令人快
气氛。
Il condamne fermement cet acte terroriste odieux.
大韩民国政府强烈谴责这一罪恶恐怖行径。
Le terrorisme est simplement odieux et inhumain.
恐怖主义完全是邪恶和人道
。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上粗硬工作了,厨房里可厌
日常任务了。
Le peuple pakistanais est bouleversé par ces actes de terrorisme odieux.
巴基斯坦人民深为这些万恶恐怖主义行为所震惊。
En conséquence, elle sera soumise à des violences directes particulièrement odieuses.
因此,她们遭受令人发指直接暴力
侵害。
La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.
性暴力是一种特别可耻违反国际人道主义法行为。
L'occupation était de fait la forme la plus odieuse de terrorisme.
占领是恐怖主义最恶劣形式。
Ces pertes sont parmi les manifestations les plus odieuses des conflits armés.
这些损失是武装冲突最令人发指后果一部分。
En Ouganda, nous avons subi un terrorisme d'un type particulièrement odieux.
在乌干达,我们经历了一种十分可怕恐怖主义。
Les auteurs d'actes de violence aussi odieux doivent encourir des châtiments exemplaires.
犯下此类滔天罪行罪犯应受到儆戒性惩罚。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加被俘刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
Le terrorisme est l'un des fléaux les plus odieux de notre temps.
恐怖主义是我们时代最邪恶祸患之一。
Aussi, à ces crimes particulièrement odieux, ne faut-il pas une réponse exceptionnellement forte?
因此,是否应该对此类特别可耻罪行作出特别有力反映?
Troisièmement, certains crimes sont tellement odieux qu'ils exigent que justice soit faite.
第三,有一些罪行太可,必须予以法律制裁。
Ceci constituerait une étape significative vers l'éradication de ces violences les plus odieuses.
这应当成为根除这一最可憎暴力行为重大步骤。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施行为如此残酷,以至于让我们想起了中世纪。
Lors de certains conflits armés, des crimes réellement odieux sont perpétrés à grande échelle.
在一些武装冲突中,犯下令人发指大规模暴行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.
这恶的修道院的墙上没有任何装饰。
Cet enfant a été odieux pendant les vacances.
这孩子在假期让人难以忍受。
Il y a une ambiance odieuse dans la classe.
教室有一股令人不快的气氛。
Il condamne fermement cet acte terroriste odieux.
大韩民国政府强烈谴责这一罪恶的恐怖行径。
Le terrorisme est simplement odieux et inhumain.
恐怖主义完全是邪恶和不人道的。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上的粗硬工作了,厨厌的日常任务了。
Le peuple pakistanais est bouleversé par ces actes de terrorisme odieux.
巴基斯坦人民深为这些万恶的恐怖主义行为所震惊。
En conséquence, elle sera soumise à des violences directes particulièrement odieuses.
因此,她们遭受令人发指的直接暴力的侵害。
La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.
性暴力是一种特别耻的违反国际人道主义法行为。
L'occupation était de fait la forme la plus odieuse de terrorisme.
占领是恐怖主义最恶劣的形式。
Ces pertes sont parmi les manifestations les plus odieuses des conflits armés.
这些损失是武装冲突最令人发指后果的一部分。
En Ouganda, nous avons subi un terrorisme d'un type particulièrement odieux.
在乌干达,我们经历了一种十分怕的恐怖主义。
Les auteurs d'actes de violence aussi odieux doivent encourir des châtiments exemplaires.
犯下此类滔天罪行的罪犯应受到儆戒性惩罚。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加被俘的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
Le terrorisme est l'un des fléaux les plus odieux de notre temps.
恐怖主义是我们时代最邪恶的祸患之一。
Aussi, à ces crimes particulièrement odieux, ne faut-il pas une réponse exceptionnellement forte?
因此,是否应该对此类特别耻罪行作出特别有力反映?
Troisièmement, certains crimes sont tellement odieux qu'ils exigent que justice soit faite.
第三,有一些罪行太恨,必须予以法律制裁。
Ceci constituerait une étape significative vers l'éradication de ces violences les plus odieuses.
这应当成为根除这一最憎暴力行为的重大步骤。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施的行为如此残酷,以至于让我们想起了中世纪。
Lors de certains conflits armés, des crimes réellement odieux sont perpétrés à grande échelle.
在一些武装冲突中,犯下令人发指的大规模暴行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.
这恶
修道院
墙上没有任何装饰。
Cet enfant a été odieux pendant les vacances.
这孩子在假期里让人难以忍受。
Il y a une ambiance odieuse dans la classe.
教室里有一股令人不快气氛。
Il condamne fermement cet acte terroriste odieux.
大韩民国政府强烈谴责这一罪恶恐怖行径。
Le terrorisme est simplement odieux et inhumain.
恐怖主义完全是邪恶和不人道。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上粗硬工作了,厨房里
厌
日常任务了。
Le peuple pakistanais est bouleversé par ces actes de terrorisme odieux.
巴基斯坦人民深为这些万恶恐怖主义行为所震惊。
En conséquence, elle sera soumise à des violences directes particulièrement odieuses.
因此,她们遭受令人发指直接暴力
侵害。
La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.
性暴力是一种特别耻
违反国际人道主义法行为。
L'occupation était de fait la forme la plus odieuse de terrorisme.
占领是恐怖主义最恶劣形式。
Ces pertes sont parmi les manifestations les plus odieuses des conflits armés.
这些损失是武装冲突最令人发指后果一部分。
En Ouganda, nous avons subi un terrorisme d'un type particulièrement odieux.
在乌干达,我们经历了一种十分怕
恐怖主义。
Les auteurs d'actes de violence aussi odieux doivent encourir des châtiments exemplaires.
犯下此类滔天罪行罪犯应受到儆戒性惩罚。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加被俘刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
Le terrorisme est l'un des fléaux les plus odieux de notre temps.
恐怖主义是我们时代最邪恶祸患之一。
Aussi, à ces crimes particulièrement odieux, ne faut-il pas une réponse exceptionnellement forte?
因此,是否应该对此类特别耻罪行作出特别有力反映?
Troisièmement, certains crimes sont tellement odieux qu'ils exigent que justice soit faite.
第三,有一些罪行太恨,必须予以法律制裁。
Ceci constituerait une étape significative vers l'éradication de ces violences les plus odieuses.
这应当成为根除这一最暴力行为
重大步骤。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施行为如此残酷,以至于让我们想起了中世纪。
Lors de certains conflits armés, des crimes réellement odieux sont perpétrés à grande échelle.
在一些武装冲突中,犯下令人发指大规模暴行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.
这可恶院
墙上没有任何装饰。
Cet enfant a été odieux pendant les vacances.
这孩子在假期里让人难以忍受。
Il y a une ambiance odieuse dans la classe.
教室里有一股令人不快气氛。
Il condamne fermement cet acte terroriste odieux.
大韩民国政府强烈谴责这一罪恶恐怖行径。
Le terrorisme est simplement odieux et inhumain.
恐怖主义完全是邪恶和不人。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上粗硬工作了,厨房里可厌
日常任务了。
Le peuple pakistanais est bouleversé par ces actes de terrorisme odieux.
巴基斯坦人民深为这些万恶恐怖主义行为所震惊。
En conséquence, elle sera soumise à des violences directes particulièrement odieuses.
因此,她们遭受令人发指直接暴力
侵害。
La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.
性暴力是一种特别可违反国际人
主义法行为。
L'occupation était de fait la forme la plus odieuse de terrorisme.
占领是恐怖主义最恶劣形式。
Ces pertes sont parmi les manifestations les plus odieuses des conflits armés.
这些损失是武装冲突最令人发指后果一部分。
En Ouganda, nous avons subi un terrorisme d'un type particulièrement odieux.
在乌干达,我们经历了一种十分可怕恐怖主义。
Les auteurs d'actes de violence aussi odieux doivent encourir des châtiments exemplaires.
犯下此类滔天罪行罪犯应受到儆戒性惩罚。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加被俘刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
Le terrorisme est l'un des fléaux les plus odieux de notre temps.
恐怖主义是我们时代最邪恶祸患之一。
Aussi, à ces crimes particulièrement odieux, ne faut-il pas une réponse exceptionnellement forte?
因此,是否应该对此类特别可罪行作出特别有力反映?
Troisièmement, certains crimes sont tellement odieux qu'ils exigent que justice soit faite.
第三,有一些罪行太可恨,必须予以法律制裁。
Ceci constituerait une étape significative vers l'éradication de ces violences les plus odieuses.
这应当成为根除这一最可憎暴力行为重大步骤。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施行为如此残酷,以至于让我们想起了中世纪。
Lors de certains conflits armés, des crimes réellement odieux sont perpétrés à grande échelle.
在一些武装冲突中,犯下令人发指大规模暴行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.
这可的修道院的墙上没有任何装饰。
Cet enfant a été odieux pendant les vacances.
这孩子在假期里让人难。
Il y a une ambiance odieuse dans la classe.
教室里有一股令人不快的气氛。
Il condamne fermement cet acte terroriste odieux.
大韩民国政府强烈谴责这一罪的恐怖行径。
Le terrorisme est simplement odieux et inhumain.
恐怖主义完全是邪和不人道的。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上的粗硬工作了,厨房里可的日常任务了。
Le peuple pakistanais est bouleversé par ces actes de terrorisme odieux.
巴基斯坦人民深为这些万的恐怖主义行为所震惊。
En conséquence, elle sera soumise à des violences directes particulièrement odieuses.
因此,她们遭令人发指的直接暴力的侵害。
La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.
性暴力是一种特别可耻的违反国际人道主义法行为。
L'occupation était de fait la forme la plus odieuse de terrorisme.
占领是恐怖主义最劣的形式。
Ces pertes sont parmi les manifestations les plus odieuses des conflits armés.
这些损失是武装冲突最令人发指后果的一部分。
En Ouganda, nous avons subi un terrorisme d'un type particulièrement odieux.
在乌干达,我们经历了一种十分可怕的恐怖主义。
Les auteurs d'actes de violence aussi odieux doivent encourir des châtiments exemplaires.
犯下此类滔天罪行的罪犯应到儆戒性惩罚。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加被俘的刚果士兵,他说曾到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
Le terrorisme est l'un des fléaux les plus odieux de notre temps.
恐怖主义是我们时代最邪的祸患之一。
Aussi, à ces crimes particulièrement odieux, ne faut-il pas une réponse exceptionnellement forte?
因此,是否应该对此类特别可耻罪行作出特别有力反映?
Troisièmement, certains crimes sont tellement odieux qu'ils exigent que justice soit faite.
第三,有一些罪行太可恨,必须予法律制裁。
Ceci constituerait une étape significative vers l'éradication de ces violences les plus odieuses.
这应当成为根除这一最可暴力行为的重大步骤。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施的行为如此残酷,至于让我们想起了中世纪。
Lors de certains conflits armés, des crimes réellement odieux sont perpétrés à grande échelle.
在一些武装冲突中,犯下令人发指的大规模暴行。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.
这可恶修道院
墙上没有任何装饰。
Cet enfant a été odieux pendant les vacances.
这孩子在假期里让人受。
Il y a une ambiance odieuse dans la classe.
教室里有一股令人不快气氛。
Il condamne fermement cet acte terroriste odieux.
大韩民国政府强烈谴责这一罪恶恐怖行径。
Le terrorisme est simplement odieux et inhumain.
恐怖主义完全是邪恶和不人道。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上粗硬工作了,厨房里可
日常任务了。
Le peuple pakistanais est bouleversé par ces actes de terrorisme odieux.
巴基斯坦人民深为这些万恶恐怖主义行为所震惊。
En conséquence, elle sera soumise à des violences directes particulièrement odieuses.
因此,她们遭受令人发指直接暴力
侵害。
La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.
性暴力是一种特别可耻违反国际人道主义法行为。
L'occupation était de fait la forme la plus odieuse de terrorisme.
占领是恐怖主义最恶劣形式。
Ces pertes sont parmi les manifestations les plus odieuses des conflits armés.
这些损失是武装冲突最令人发指后果一部分。
En Ouganda, nous avons subi un terrorisme d'un type particulièrement odieux.
在乌干达,我们经历了一种十分可怕恐怖主义。
Les auteurs d'actes de violence aussi odieux doivent encourir des châtiments exemplaires.
犯下此类滔天罪行罪犯应受到儆戒性惩罚。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加被俘刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
Le terrorisme est l'un des fléaux les plus odieux de notre temps.
恐怖主义是我们时代最邪恶祸患之一。
Aussi, à ces crimes particulièrement odieux, ne faut-il pas une réponse exceptionnellement forte?
因此,是否应该对此类特别可耻罪行作出特别有力反映?
Troisièmement, certains crimes sont tellement odieux qu'ils exigent que justice soit faite.
第三,有一些罪行太可恨,必须予法律制裁。
Ceci constituerait une étape significative vers l'éradication de ces violences les plus odieuses.
这应当成为根除这一最可憎暴力行为重大步骤。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施行为如此残酷,
至于让我们想起了中世纪。
Lors de certains conflits armés, des crimes réellement odieux sont perpétrés à grande échelle.
在一些武装冲突中,犯下令人发指大规模暴行。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.
这可恶的修道院的墙上没有任何装饰。
Cet enfant a été odieux pendant les vacances.
这孩子在假期里让人难以忍受。
Il y a une ambiance odieuse dans la classe.
教室里有股令人不快的气氛。
Il condamne fermement cet acte terroriste odieux.
国政府强烈谴责这
罪恶的恐怖行径。
Le terrorisme est simplement odieux et inhumain.
恐怖主义完全是邪恶和不人道的。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上的粗硬工作了,厨房里可厌的日常任务了。
Le peuple pakistanais est bouleversé par ces actes de terrorisme odieux.
巴基斯坦人深为这些万恶的恐怖主义行为所震惊。
En conséquence, elle sera soumise à des violences directes particulièrement odieuses.
因此,她们遭受令人发指的直接暴力的侵害。
La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.
性暴力是种特别可耻的违反国际人道主义法行为。
L'occupation était de fait la forme la plus odieuse de terrorisme.
占领是恐怖主义最恶劣的形式。
Ces pertes sont parmi les manifestations les plus odieuses des conflits armés.
这些损失是武装冲突最令人发指后果的部分。
En Ouganda, nous avons subi un terrorisme d'un type particulièrement odieux.
在乌干达,我们经历了种十分可怕的恐怖主义。
Les auteurs d'actes de violence aussi odieux doivent encourir des châtiments exemplaires.
犯下此类滔天罪行的罪犯应受到儆戒性惩罚。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了在加丹加被俘的刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
Le terrorisme est l'un des fléaux les plus odieux de notre temps.
恐怖主义是我们时代最邪恶的祸患之。
Aussi, à ces crimes particulièrement odieux, ne faut-il pas une réponse exceptionnellement forte?
因此,是否应该对此类特别可耻罪行作出特别有力反映?
Troisièmement, certains crimes sont tellement odieux qu'ils exigent que justice soit faite.
第三,有些罪行太可恨,必须予以法律制裁。
Ceci constituerait une étape significative vers l'éradication de ces violences les plus odieuses.
这应当成为根除这最可憎暴力行为的重
步骤。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这敌人实施的行为如此残酷,以至于让我们想起了中世纪。
Lors de certains conflits armés, des crimes réellement odieux sont perpétrés à grande échelle.
在些武装冲突中,犯下令人发指的
规模暴行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.
这恶
修道院
墙上没有任何装饰。
Cet enfant a été odieux pendant les vacances.
这孩子在假期里让人难以忍受。
Il y a une ambiance odieuse dans la classe.
教室里有一股令人不快气氛。
Il condamne fermement cet acte terroriste odieux.
大韩民国政府强烈谴责这一罪恶恐怖行径。
Le terrorisme est simplement odieux et inhumain.
恐怖主义完全是邪恶和不人道。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上粗硬工作了,厨房里
厌
日常任务了。
Le peuple pakistanais est bouleversé par ces actes de terrorisme odieux.
巴基斯坦人民深为这些万恶恐怖主义行为所震惊。
En conséquence, elle sera soumise à des violences directes particulièrement odieuses.
因此,她们遭受令人发指直接暴力
侵害。
La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.
性暴力是一种特别耻
违反国际人道主义法行为。
L'occupation était de fait la forme la plus odieuse de terrorisme.
占领是恐怖主义最恶劣形式。
Ces pertes sont parmi les manifestations les plus odieuses des conflits armés.
这些损失是武装冲突最令人发指后果一部分。
En Ouganda, nous avons subi un terrorisme d'un type particulièrement odieux.
在乌干达,我们经历了一种十分怕
恐怖主义。
Les auteurs d'actes de violence aussi odieux doivent encourir des châtiments exemplaires.
犯下此类滔天罪行罪犯应受到儆戒性惩罚。
Le traitement réservé par les militaires rwandais à leurs prisonniers est particulièrement odieux.
特别报告员访问了一个在加丹加被俘刚果士兵,他说曾受到殴打、酷刑、阉割和抛弃。
Le terrorisme est l'un des fléaux les plus odieux de notre temps.
恐怖主义是我们时代最邪恶祸患之一。
Aussi, à ces crimes particulièrement odieux, ne faut-il pas une réponse exceptionnellement forte?
因此,是否应该对此类特别耻罪行作出特别有力反映?
Troisièmement, certains crimes sont tellement odieux qu'ils exigent que justice soit faite.
第三,有一些罪行太恨,必须予以法律制裁。
Ceci constituerait une étape significative vers l'éradication de ces violences les plus odieuses.
这应当成为根除这一最暴力行为
重大步骤。
Cet ennemi commet des actes si odieux qu'ils nous rappellent le Moyen Âge.
这个敌人实施行为如此残酷,以至于让我们想起了中世纪。
Lors de certains conflits armés, des crimes réellement odieux sont perpétrés à grande échelle.
在一些武装冲突中,犯下令人发指大规模暴行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。