法语助手
  • 关闭

n. f
1取名, 起名, 命名
2任命; 指
Nomination d'un directeur. 任命一名经理

3<引>任命书, 任状
contresigner une nomination 副署一份任命书

4任命权, 任权; 指
5(在考试、竞赛发奖时)提名表扬


常见用法
obtenir plusieurs nominations aux oscars多次受到奥斯卡奖提名
j'ai eu confirmation de votre nomination我得到了对您任命的确认

助记:
nomin名字+ation行为

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

近义词:
affectation,  désignation,  choix,  mention,  promotion
反义词:
destitution,  révocationdestitution,  naïveté,  
联想词
démission辞职;désignation指明,指出,指示;destitution解职,撤职,免职,革职;révocation废除,取消,撤;réélection,再次当;élection举;présidence主席、总统、员长、议长、院长等的职位;décision心,议;éviction排斥,排挤,排除;attribution授予,给予,赋予;candidature人资格;

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这部电影还获了奥斯卡提名了呢!

Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.

我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章

Il obtient plusieurs nominations aux oscars.

他多次受到奥斯卡奖提名

Il n'a jamais pu encaisser (fam).ma nomination.

他从不肯接受我的任命

Le Tribunal peut faire des propositions concernant sa nomination.

法庭可以就审计人的任命作出提议

Il sera procédé de même pour les nouvelles nominations.

员会新的任命将遵循同样的任命程序

Nous saluons également la nomination d'un Premier Ministre.

我们还欢迎任命一位总理。

Le secrétariat a notifié aux deux Coprésidents leur nomination.

秘书处已向这两位的联席主席通报了其情况

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝贺候任总干事获得任命

J'aimerais savoir à quel moment pourrait survenir cette nomination.

如蒙在将要作此项任命时予以通报,我们将不胜感激

Mme HE Wangyang (Chine) félicite M. Yumkella de sa nomination.

贺汪洋女士(中国)祝贺尤姆凯拉先生获得任命

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite approuver cette nomination?

我是否可以认为,大会希望核准这项任命

Puis-je considérer que l'Assemblée prend note de cette nomination?

我是否可认为大会注意到这一任命

La Conférence des Parties souhaitera peut-être confirmer la nomination de ces experts.

按照议事规则,化学品审查员会的主席必须由缔约方大会产生

Le Gouvernement royal cambodgien devrait confirmer sous peu sa nomination à ce poste.

预计柬埔寨王国政府很快会确认她担任这一职位。

La société mère n'avait pas été informée de cette nomination.

母公司没有收到关于此的通知

Il faut désormais prendre en considération la répartition par sexe lors des nominations.

政府现时有关员会的成员时,必须考虑成员性别的比例

En cas de vacance, le Sénat devra procéder à une nouvelle nomination.

当席位出现空缺,参议院必须聘任一位新成员

Nous croyons que l'ampleur et l'importance du problème justifient cette nomination.

我们认为,该问题的规模和要性需要这种任命

Le mouvement consolide actuellement ses forces en procédant à la nomination de nouveaux commandants.

目前,该运动任命了一些新的指挥官以巩固势力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nomination 的法语例句

用户正在搜索


encarteuse, encartonner, encartoucher, encas, en-cas, encaserner, encasteler, encastelure, encastiller, encastrable,

相似单词


nominalisation, nominaliser, nominalisme, nominaliste, nominatif, nomination, nominativement, nominer, nommé, nommément,

n. f
1取名, 起名,
2任
Nomination d'un directeur. 任一名经理

3<引>任书, 任状
contresigner une nomination 副署一份任

4任权, 任权;
5(在考试、竞赛发奖时)提名表扬


常见用法
obtenir plusieurs nominations aux oscars多次受到奥斯卡奖提名
j'ai eu confirmation de votre nomination得到了对您任的确认

助记:
nomin名字+ation行为

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

近义词:
affectation,  désignation,  choix,  mention,  promotion
反义词:
destitution,  révocationdestitution,  naïveté,  
联想词
démission辞职;désignation明,出,示;destitution解职,撤职,免职,革职;révocation废除,取消,撤回;réélection重选,再次当选;élection选举;présidence主席、总统、员长、议长、院长等的职位;décision,决心,决议;éviction排斥,排挤,排除;attribution授予,给予,赋予;candidature候选人资格;

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这部电影还获了奥斯卡提名了呢!

Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.

从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章

Il obtient plusieurs nominations aux oscars.

他多次受到奥斯卡奖提名

Il n'a jamais pu encaisser (fam).ma nomination.

他从不肯接受

Le Tribunal peut faire des propositions concernant sa nomination.

法庭可以就审计人的作出提议

Il sera procédé de même pour les nouvelles nominations.

员会新的将遵循同样的

Nous saluons également la nomination d'un Premier Ministre.

还欢迎一位总理。

Le secrétariat a notifié aux deux Coprésidents leur nomination.

秘书处已向这两位当选的联席主席通报了其获选情况

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝贺候任总干事获得

J'aimerais savoir à quel moment pourrait survenir cette nomination.

如蒙在将要作此项时予以通报,将不胜感激

Mme HE Wangyang (Chine) félicite M. Yumkella de sa nomination.

贺汪洋女士(中国)祝贺尤姆凯拉先生获得

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite approuver cette nomination?

是否可以认为,大会希望核准这项

Puis-je considérer que l'Assemblée prend note de cette nomination?

是否可认为大会注意到这一

La Conférence des Parties souhaitera peut-être confirmer la nomination de ces experts.

按照议事规则,化学品审查员会的主席必须由缔约方大会选举产生

Le Gouvernement royal cambodgien devrait confirmer sous peu sa nomination à ce poste.

预计柬埔寨王国政府很快会确认她担任这一职位。

La société mère n'avait pas été informée de cette nomination.

母公司没有收到关于此的通知

Il faut désormais prendre en considération la répartition par sexe lors des nominations.

政府现时有关员会的成员时,必须考虑成员性别的比例

En cas de vacance, le Sénat devra procéder à une nouvelle nomination.

当席位出现空缺,参议院必须聘任一位新成员

Nous croyons que l'ampleur et l'importance du problème justifient cette nomination.

认为,该问题的规模和重要性需要这种

Le mouvement consolide actuellement ses forces en procédant à la nomination de nouveaux commandants.

目前,该运动了一些新的挥官以巩固势力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向正。

显示所有包含 nomination 的法语例句

用户正在搜索


encaver, enceindre, enceinte, enceinte de confinement, enceinter, Encelia, encelluler, encens, encensement, encenser,

相似单词


nominalisation, nominaliser, nominalisme, nominaliste, nominatif, nomination, nominativement, nominer, nommé, nommément,

n. f
1取名, 起名, 命名
2任命; 指定:
Nomination d'un directeur. 任命一名经理

3<引>任命书, 任状
contresigner une nomination 副署一份任命书

4任命权, 任权; 指定权
5(在考试、竞赛发奖时)提名表扬


常见用法
obtenir plusieurs nominations aux oscars多次受到奥斯卡奖提名
j'ai eu confirmation de votre nomination我得到了对您任命的确认

助记:
nomin名字+ation行为

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

词:
affectation,  désignation,  choix,  mention,  promotion
词:
destitution,  révocationdestitution,  naïveté,  
想词
démission辞职;désignation指明,指出,指示;destitution解职,撤职,免职,革职;révocation废除,取消,撤回;réélection重选,再次当选;élection选举;présidence主席、总统、员长、议长、院长等的职位;décision决定,决心,决议;éviction排斥,排挤,排除;attribution授予,给予,赋予;candidature候选人资格;

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

说这部电影还获了奥斯卡提名了呢!

Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.

我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章

Il obtient plusieurs nominations aux oscars.

他多次受到奥斯卡奖提名

Il n'a jamais pu encaisser (fam).ma nomination.

他从不肯接受我的任命

Le Tribunal peut faire des propositions concernant sa nomination.

法庭可以就审计人的任命作出提议

Il sera procédé de même pour les nouvelles nominations.

员会新的任命将遵循同样的任命程序

Nous saluons également la nomination d'un Premier Ministre.

我们还欢迎任命一位总理。

Le secrétariat a notifié aux deux Coprésidents leur nomination.

秘书处已向这两位当选席主席通报了其获选情况

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝贺候任总干事获得任命

J'aimerais savoir à quel moment pourrait survenir cette nomination.

如蒙在将要作此项任命时予以通报,我们将不胜感激

Mme HE Wangyang (Chine) félicite M. Yumkella de sa nomination.

贺汪洋女士(中国)祝贺尤姆凯拉先生获得任命

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite approuver cette nomination?

我是否可以认为,大会希望核准这项任命

Puis-je considérer que l'Assemblée prend note de cette nomination?

我是否可认为大会注意到这一任命

La Conférence des Parties souhaitera peut-être confirmer la nomination de ces experts.

按照议事规则,化学品审查员会的主席必须由缔约方大会选举产生

Le Gouvernement royal cambodgien devrait confirmer sous peu sa nomination à ce poste.

预计柬埔寨王国政府很快会确认她担任这一职位。

La société mère n'avait pas été informée de cette nomination.

母公司没有收到关于此指定的通知

Il faut désormais prendre en considération la répartition par sexe lors des nominations.

政府现时有关员会的成员时,必须考虑成员性别的比例

En cas de vacance, le Sénat devra procéder à une nouvelle nomination.

当席位出现空缺,参议院必须聘任一位新成员

Nous croyons que l'ampleur et l'importance du problème justifient cette nomination.

我们认为,该问题的规模和重要性需要这种任命

Le mouvement consolide actuellement ses forces en procédant à la nomination de nouveaux commandants.

目前,该运动任命了一些新的指挥官以巩固势力。

声明:以上例、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nomination 的法语例句

用户正在搜索


encéphalite, Encephalitozoon, encéphalo, encéphalocèle, Encephalocytozoon, encéphalodynie, encéphalogramme, encéphalographie, encéphaloïde, encéphalolithe,

相似单词


nominalisation, nominaliser, nominalisme, nominaliste, nominatif, nomination, nominativement, nominer, nommé, nommément,

n. f
1取名, 起名, 命名
2任命; 指定:
Nomination d'un directeur. 任命一名经理

3<引>任命书,
contresigner une nomination 一份任命书

4任命权, 任权; 指定权
5(在考试、竞赛发奖时)提名表扬


常见用法
obtenir plusieurs nominations aux oscars多次受到奥斯卡奖提名
j'ai eu confirmation de votre nomination我得到了对您任命确认

助记:
nomin名字+ation行为

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

近义词:
affectation,  désignation,  choix,  mention,  promotion
反义词:
destitution,  révocationdestitution,  naïveté,  
联想词
démission辞职;désignation指明,指出,指示;destitution解职,撤职,免职,革职;révocation废除,取消,撤回;réélection重选,再次当选;élection选举;présidence主席、总统、员长、议长、院长等职位;décision决定,决心,决议;éviction排斥,排挤,排除;attribution授予,给予,赋予;candidature候选人资格;

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这部电影还获了奥斯卡提名了呢!

Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.

我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章

Il obtient plusieurs nominations aux oscars.

他多次受到奥斯卡奖提名

Il n'a jamais pu encaisser (fam).ma nomination.

他从不肯接受我任命

Le Tribunal peut faire des propositions concernant sa nomination.

法庭可以就审计人任命作出提议

Il sera procédé de même pour les nouvelles nominations.

任命将遵循同样任命程序

Nous saluons également la nomination d'un Premier Ministre.

我们还欢迎任命一位总理。

Le secrétariat a notifié aux deux Coprésidents leur nomination.

秘书处已向这两位当选联席主席通报了其获选情况

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝贺候任总干事获得任命

J'aimerais savoir à quel moment pourrait survenir cette nomination.

如蒙在将要作此项任命时予以通报,我们将不胜感激

Mme HE Wangyang (Chine) félicite M. Yumkella de sa nomination.

贺汪洋女士(中国)祝贺尤姆凯拉先生获得任命

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite approuver cette nomination?

我是否可以认为,大希望核准这项任命

Puis-je considérer que l'Assemblée prend note de cette nomination?

我是否可认为大注意到这一任命

La Conférence des Parties souhaitera peut-être confirmer la nomination de ces experts.

按照议事规则,化学品审查主席必须由缔约方大选举产生

Le Gouvernement royal cambodgien devrait confirmer sous peu sa nomination à ce poste.

预计柬埔寨王国政府很快确认她担任这一职位。

La société mère n'avait pas été informée de cette nomination.

母公司没有收到关于此指定通知

Il faut désormais prendre en considération la répartition par sexe lors des nominations.

政府现时有关成员时,必须考虑成员性别比例

En cas de vacance, le Sénat devra procéder à une nouvelle nomination.

当席位出现空缺,参议院必须聘任一位成员

Nous croyons que l'ampleur et l'importance du problème justifient cette nomination.

我们认为,该问题规模和重要性需要这种任命

Le mouvement consolide actuellement ses forces en procédant à la nomination de nouveaux commandants.

目前,该运动任命了一些指挥官以巩固势力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nomination 的法语例句

用户正在搜索


encéphaloscopie, encéphalose, encéphalotomie, encéphaloventriculographie, encerclé, encerclement, encercler, enchaîné, enchaînement, enchaîner,

相似单词


nominalisation, nominaliser, nominalisme, nominaliste, nominatif, nomination, nominativement, nominer, nommé, nommément,

n. f
1取名, 起名, 命名
2任命; 指定:
Nomination d'un directeur. 任命一名经理

3<引>任命书, 任状
contresigner une nomination 副署一份任命书

4任命权, 任权; 指定权
5(在考试、竞赛发奖时)提名表扬


常见用法
obtenir plusieurs nominations aux oscars多次受到奥斯卡奖提名
j'ai eu confirmation de votre nomination我得到了对您任命的确认

助记:
nomin名字+ation行为

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

近义词:
affectation,  désignation,  choix,  mention,  promotion
反义词:
destitution,  révocationdestitution,  naïveté,  
联想词
démission;désignation指明,指出,指;destitution,撤,免,革;révocation废除,取消,撤回;réélection重选,再次当选;élection选举;présidence主席、总统、员长、议长、院长等的位;décision决定,决心,决议;éviction排斥,排挤,排除;attribution;candidature候选人资格;

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这部电影还获了奥斯卡提名了呢!

Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.

我从昨晚“世界”报获悉你被了荣誉团骑士级奖章

Il obtient plusieurs nominations aux oscars.

他多次受到奥斯卡奖提名

Il n'a jamais pu encaisser (fam).ma nomination.

他从不肯接受我的任命

Le Tribunal peut faire des propositions concernant sa nomination.

法庭可以就审计人的任命作出提议

Il sera procédé de même pour les nouvelles nominations.

员会新的任命将遵循同样的任命程序

Nous saluons également la nomination d'un Premier Ministre.

我们还欢迎任命一位总理。

Le secrétariat a notifié aux deux Coprésidents leur nomination.

秘书处已向这两位当选的联席主席通报了其获选情况

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝贺候任总干事获得任命

J'aimerais savoir à quel moment pourrait survenir cette nomination.

如蒙在将要作此项任命以通报,我们将不胜感激

Mme HE Wangyang (Chine) félicite M. Yumkella de sa nomination.

贺汪洋女士(中国)祝贺尤姆凯拉先生获得任命

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite approuver cette nomination?

我是否可以认为,大会希望核准这项任命

Puis-je considérer que l'Assemblée prend note de cette nomination?

我是否可认为大会注意到这一任命

La Conférence des Parties souhaitera peut-être confirmer la nomination de ces experts.

按照议事规则,化学品审查员会的主席必须由缔约方大会选举产生

Le Gouvernement royal cambodgien devrait confirmer sous peu sa nomination à ce poste.

预计柬埔寨王国政府很快会确认她担任这一位。

La société mère n'avait pas été informée de cette nomination.

母公司没有收到关于此指定的通知

Il faut désormais prendre en considération la répartition par sexe lors des nominations.

政府现时有关员会的成员时,必须考虑成员性别的比例

En cas de vacance, le Sénat devra procéder à une nouvelle nomination.

当席位出现空缺,参议院必须聘任一位新成员

Nous croyons que l'ampleur et l'importance du problème justifient cette nomination.

我们认为,该问题的规模和重要性需要这种任命

Le mouvement consolide actuellement ses forces en procédant à la nomination de nouveaux commandants.

目前,该运动任命了一些新的指挥官以巩固势力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nomination 的法语例句

用户正在搜索


enchâssement, enchâsser, enchâssure, enchatonnement, enchatonner, enchausser, enchemisage, enchemiser, enchère, enchères,

相似单词


nominalisation, nominaliser, nominalisme, nominaliste, nominatif, nomination, nominativement, nominer, nommé, nommément,

用户正在搜索


enchevêtrure, enchevillement, encheviller, enchifrené, enchifrènement, enchondral, enchondromatose, enchondrome, enchylème, Enchytraeus,

相似单词


nominalisation, nominaliser, nominalisme, nominaliste, nominatif, nomination, nominativement, nominer, nommé, nommément,

n. f
1取名, 起名, 命名
2命; 指定:
Nomination d'un directeur. 命一名经理

3<引>命书,
contresigner une nomination 署一份命书

4命权, 权; 指定权
5(在考试、竞赛发奖时)提名表扬


常见用法
obtenir plusieurs nominations aux oscars多次受到奥斯卡奖提名
j'ai eu confirmation de votre nomination我得到了对您确认

助记:
nomin名字+ation行为

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

近义词:
affectation,  désignation,  choix,  mention,  promotion
反义词:
destitution,  révocationdestitution,  naïveté,  
联想词
démission辞职;désignation指明,指出,指示;destitution解职,撤职,免职,革职;révocation废除,取消,撤回;réélection重选,再次当选;élection选举;présidence主席、总统、员长、议长、院长等职位;décision决定,决心,决议;éviction排斥,排挤,排除;attribution授予,给予,赋予;candidature候选人资格;

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这部电影还获了奥斯卡提名了呢!

Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.

我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章

Il obtient plusieurs nominations aux oscars.

他多次受到奥斯卡奖提名

Il n'a jamais pu encaisser (fam).ma nomination.

他从不肯接受我

Le Tribunal peut faire des propositions concernant sa nomination.

法庭可以就审计人作出提议

Il sera procédé de même pour les nouvelles nominations.

员会将遵循同样程序

Nous saluons également la nomination d'un Premier Ministre.

我们还欢迎一位总理。

Le secrétariat a notifié aux deux Coprésidents leur nomination.

秘书处已向这两位当选联席主席通报了其获选情况

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝贺候总干事获得

J'aimerais savoir à quel moment pourrait survenir cette nomination.

如蒙在将要作此项时予以通报,我们将不胜感激

Mme HE Wangyang (Chine) félicite M. Yumkella de sa nomination.

贺汪洋女士(中国)祝贺尤姆凯拉先生获得

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite approuver cette nomination?

我是否可以认为,大会希望核准这项

Puis-je considérer que l'Assemblée prend note de cette nomination?

我是否可认为大会注意到这一

La Conférence des Parties souhaitera peut-être confirmer la nomination de ces experts.

按照议事规则,化学品审查员会主席必须由缔约方大会选举产生

Le Gouvernement royal cambodgien devrait confirmer sous peu sa nomination à ce poste.

预计柬埔寨王国政府很快会确认她这一职位。

La société mère n'avait pas été informée de cette nomination.

母公司没有收到关于此指定通知

Il faut désormais prendre en considération la répartition par sexe lors des nominations.

政府现时有关员会成员时,必须考虑成员性别比例

En cas de vacance, le Sénat devra procéder à une nouvelle nomination.

当席位出现空缺,参议院必须一位成员

Nous croyons que l'ampleur et l'importance du problème justifient cette nomination.

我们认为,该问题规模和重要性需要这种

Le mouvement consolide actuellement ses forces en procédant à la nomination de nouveaux commandants.

目前,该运动了一些指挥官以巩固势力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nomination 的法语例句

用户正在搜索


enclin, encliquetage, encliqueter, enclitique, enclore, enclos, enclosure, enclouage, enclouer, enclouure,

相似单词


nominalisation, nominaliser, nominalisme, nominaliste, nominatif, nomination, nominativement, nominer, nommé, nommément,

n. f
1取名, 起名, 命名
2任命; 指定:
Nomination d'un directeur. 任命一名经理

3<引>任命书, 任状
contresigner une nomination 副署一份任命书

4任命权, 任权; 指定权
5(在考试、竞赛发奖时)提名表扬


常见用法
obtenir plusieurs nominations aux oscars多次受到奥斯卡奖提名
j'ai eu confirmation de votre nomination我得到了对您任命的确认

助记:
nomin名字+ation行为

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

近义词:
affectation,  désignation,  choix,  mention,  promotion
反义词:
destitution,  révocationdestitution,  naïveté,  
联想词
démission;désignation指明,指出,指;destitution,撤,免,革;révocation废除,取消,撤回;réélection重选,再次当选;élection选举;présidence主席、总统、员长、议长、院长等的位;décision决定,决心,决议;éviction排斥,排挤,排除;attribution;candidature候选人资格;

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这部电影还获了奥斯卡提名了呢!

Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.

我从昨晚“世界”报获悉你被了荣誉团骑士级奖章

Il obtient plusieurs nominations aux oscars.

他多次受到奥斯卡奖提名

Il n'a jamais pu encaisser (fam).ma nomination.

他从不肯接受我的任命

Le Tribunal peut faire des propositions concernant sa nomination.

法庭可以就审计人的任命作出提议

Il sera procédé de même pour les nouvelles nominations.

员会新的任命将遵循同样的任命程序

Nous saluons également la nomination d'un Premier Ministre.

我们还欢迎任命一位总理。

Le secrétariat a notifié aux deux Coprésidents leur nomination.

秘书处已向这两位当选的联席主席通报了其获选情况

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝贺候任总干事获得任命

J'aimerais savoir à quel moment pourrait survenir cette nomination.

如蒙在将要作此项任命以通报,我们将不胜感激

Mme HE Wangyang (Chine) félicite M. Yumkella de sa nomination.

贺汪洋女士(中国)祝贺尤姆凯拉先生获得任命

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite approuver cette nomination?

我是否可以认为,大会希望核准这项任命

Puis-je considérer que l'Assemblée prend note de cette nomination?

我是否可认为大会注意到这一任命

La Conférence des Parties souhaitera peut-être confirmer la nomination de ces experts.

按照议事规则,化学品审查员会的主席必须由缔约方大会选举产生

Le Gouvernement royal cambodgien devrait confirmer sous peu sa nomination à ce poste.

预计柬埔寨王国政府很快会确认她担任这一位。

La société mère n'avait pas été informée de cette nomination.

母公司没有收到关于此指定的通知

Il faut désormais prendre en considération la répartition par sexe lors des nominations.

政府现时有关员会的成员时,必须考虑成员性别的比例

En cas de vacance, le Sénat devra procéder à une nouvelle nomination.

当席位出现空缺,参议院必须聘任一位新成员

Nous croyons que l'ampleur et l'importance du problème justifient cette nomination.

我们认为,该问题的规模和重要性需要这种任命

Le mouvement consolide actuellement ses forces en procédant à la nomination de nouveaux commandants.

目前,该运动任命了一些新的指挥官以巩固势力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nomination 的法语例句

用户正在搜索


encodeur, encoffrer, encognure, encoignure, encolérer, encollage, encoller, encolleur, encolleuse, encolpite,

相似单词


nominalisation, nominaliser, nominalisme, nominaliste, nominatif, nomination, nominativement, nominer, nommé, nommément,

n. f
1取名, 起名, 命名
2任命; 指定:
Nomination d'un directeur. 任命一名经

3<引>任命任状
contresigner une nomination 副署一份任命

4任命权, 任权; 指定权
5(在考试、竞赛发奖时)提名表扬


常见用法
obtenir plusieurs nominations aux oscars多次受到奥斯卡奖提名
j'ai eu confirmation de votre nomination我得到了对您任命的确认

助记:
nomin名字+ation行为

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

近义词:
affectation,  désignation,  choix,  mention,  promotion
反义词:
destitution,  révocationdestitution,  naïveté,  
联想词
démission辞职;désignation指明,指出,指示;destitution解职,撤职,免职,革职;révocation废除,取消,撤回;réélection重选,再次当选;élection选举;présidence主席、总统、员长、议长、院长等的职位;décision决定,决心,决议;éviction排斥,排挤,排除;attribution授予,给予,赋予;candidature候选人资格;

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这部电影还获了奥斯卡提名了呢!

Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.

我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章

Il obtient plusieurs nominations aux oscars.

他多次受到奥斯卡奖提名

Il n'a jamais pu encaisser (fam).ma nomination.

他从不肯接受我的任命

Le Tribunal peut faire des propositions concernant sa nomination.

法庭可以就审计人的任命作出提议

Il sera procédé de même pour les nouvelles nominations.

员会新的任命将遵循同样的任命程序

Nous saluons également la nomination d'un Premier Ministre.

我们还欢迎任命一位总

Le secrétariat a notifié aux deux Coprésidents leur nomination.

处已向这两位当选的联席主席通报了其获选情况

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝贺候任总干事获得任命

J'aimerais savoir à quel moment pourrait survenir cette nomination.

如蒙在将要作此项任命时予以通报,我们将不胜感激

Mme HE Wangyang (Chine) félicite M. Yumkella de sa nomination.

贺汪洋女士(中国)祝贺尤姆凯拉先生获得任命

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite approuver cette nomination?

我是否可以认为,大会希望核准这项任命

Puis-je considérer que l'Assemblée prend note de cette nomination?

我是否可认为大会注意到这一任命

La Conférence des Parties souhaitera peut-être confirmer la nomination de ces experts.

按照议事规则,化学品审查员会的主席必须由缔约方大会选举产生

Le Gouvernement royal cambodgien devrait confirmer sous peu sa nomination à ce poste.

预计柬埔寨王国政府很快会确认她担任这一职位。

La société mère n'avait pas été informée de cette nomination.

母公司没有收到关于此指定的通知

Il faut désormais prendre en considération la répartition par sexe lors des nominations.

政府现时有关员会的成员时,必须考虑成员性别的比例

En cas de vacance, le Sénat devra procéder à une nouvelle nomination.

当席位出现空缺,参议院必须聘任一位新成员

Nous croyons que l'ampleur et l'importance du problème justifient cette nomination.

我们认为,该问题的规模和重要性需要这种任命

Le mouvement consolide actuellement ses forces en procédant à la nomination de nouveaux commandants.

目前,该运动任命了一些新的指挥官以巩固势力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nomination 的法语例句

用户正在搜索


encrassement, encrasser, encre, encrêper, encrer, encreur, encrier, encrine, encrinite, Encrinurus,

相似单词


nominalisation, nominaliser, nominalisme, nominaliste, nominatif, nomination, nominativement, nominer, nommé, nommément,

n. f
1取名, 起名,
2; 指定:
Nomination d'un directeur. 一名经理

3<引>书,
contresigner une nomination 副署一

4权, 权; 指定权
5(在考试、竞赛发奖时)名表扬


常见用法
obtenir plusieurs nominations aux oscars多次受到奥斯卡奖
j'ai eu confirmation de votre nomination我得到了对您的确认

助记:
nomin名字+ation行为

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

近义词:
affectation,  désignation,  choix,  mention,  promotion
反义词:
destitution,  révocationdestitution,  naïveté,  
联想词
démission辞职;désignation指明,指出,指示;destitution解职,撤职,免职,革职;révocation废除,取消,撤回;réélection重选,再次当选;élection选举;présidence主席、总统、员长、长、院长等的职位;décision决定,决心,决;éviction排斥,排挤,排除;attribution授予,给予,赋予;candidature候选人资格;

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这部电影还获了奥斯卡了呢!

Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.

我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章

Il obtient plusieurs nominations aux oscars.

他多次受到奥斯卡奖

Il n'a jamais pu encaisser (fam).ma nomination.

他从不肯接受我的

Le Tribunal peut faire des propositions concernant sa nomination.

法庭可以就审计人的作出

Il sera procédé de même pour les nouvelles nominations.

员会新的将遵循同样的程序

Nous saluons également la nomination d'un Premier Ministre.

我们还欢迎一位总理。

Le secrétariat a notifié aux deux Coprésidents leur nomination.

秘书处已向这两位当选的联席主席通报了其获选情况

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝贺候总干事获得

J'aimerais savoir à quel moment pourrait survenir cette nomination.

如蒙在将要作此项时予以通报,我们将不胜感激

Mme HE Wangyang (Chine) félicite M. Yumkella de sa nomination.

贺汪洋女士(中国)祝贺尤姆凯拉先生获得

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite approuver cette nomination?

我是否可以认为,大会希望核准这项

Puis-je considérer que l'Assemblée prend note de cette nomination?

我是否可认为大会注意到这一

La Conférence des Parties souhaitera peut-être confirmer la nomination de ces experts.

按照事规则,化学品审查员会的主席必须由缔约方大会选举产生

Le Gouvernement royal cambodgien devrait confirmer sous peu sa nomination à ce poste.

预计柬埔寨王国政府很快会确认她这一职位。

La société mère n'avait pas été informée de cette nomination.

母公司没有收到关于此指定的通知

Il faut désormais prendre en considération la répartition par sexe lors des nominations.

政府现时有关员会的成员时,必须考虑成员性别的比例

En cas de vacance, le Sénat devra procéder à une nouvelle nomination.

当席位出现空缺,参院必须一位新成员

Nous croyons que l'ampleur et l'importance du problème justifient cette nomination.

我们认为,该问题的规模和重要性需要这种

Le mouvement consolide actuellement ses forces en procédant à la nomination de nouveaux commandants.

目前,该运动了一些新的指挥官以巩固势力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nomination 的法语例句

用户正在搜索


encuirassr, encuivrage, encuivré, enculage, enculé, enculer, enculeur, encuvage, encuver, encyclique,

相似单词


nominalisation, nominaliser, nominalisme, nominaliste, nominatif, nomination, nominativement, nominer, nommé, nommément,

n. f
1取名, 起名,
2; 指定:
Nomination d'un directeur. 一名经理

3<引>书,
contresigner une nomination 副署一份

4权, 权; 指定权
5(在考试、竞赛发奖时)提名表扬


常见用法
obtenir plusieurs nominations aux oscars多次受到奥斯卡奖提名
j'ai eu confirmation de votre nomination我得到了对您确认

助记:
nomin名字+ation行为

词根:
nom(m), nomin, onym 名字,名称

近义词:
affectation,  désignation,  choix,  mention,  promotion
反义词:
destitution,  révocationdestitution,  naïveté,  
联想词
démission辞职;désignation指明,指出,指示;destitution解职,撤职,免职,革职;révocation废除,取消,撤回;réélection重选,再次当选;élection选举;présidence主席、总统、员长、议长、院长等职位;décision决定,决心,决议;éviction排斥,排挤,排除;attribution授予,给予,赋予;candidature候选人资格;

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这部电影还获了奥斯卡提名了呢!

Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.

我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章

Il obtient plusieurs nominations aux oscars.

他多次受到奥斯卡奖提名

Il n'a jamais pu encaisser (fam).ma nomination.

他从不肯接受我

Le Tribunal peut faire des propositions concernant sa nomination.

法庭可以就审计人作出提议

Il sera procédé de même pour les nouvelles nominations.

员会新将遵循同样程序

Nous saluons également la nomination d'un Premier Ministre.

我们还欢迎一位总理。

Le secrétariat a notifié aux deux Coprésidents leur nomination.

秘书处已向这两位当选联席主席通报了其获选情况

Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.

主席祝贺候总干事获得

J'aimerais savoir à quel moment pourrait survenir cette nomination.

如蒙在将要作此项时予以通报,我们将不胜感激

Mme HE Wangyang (Chine) félicite M. Yumkella de sa nomination.

贺汪洋女士(中国)祝贺尤姆凯拉先生获得

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite approuver cette nomination?

我是否可以认为,大会希望核准这项

Puis-je considérer que l'Assemblée prend note de cette nomination?

我是否可认为大会注意到这一

La Conférence des Parties souhaitera peut-être confirmer la nomination de ces experts.

按照议事规则,化学品审查员会主席必须由缔约方大会选举产生

Le Gouvernement royal cambodgien devrait confirmer sous peu sa nomination à ce poste.

预计柬埔寨王国政府很快会确认她这一职位。

La société mère n'avait pas été informée de cette nomination.

母公司没有收到关于此指定通知

Il faut désormais prendre en considération la répartition par sexe lors des nominations.

政府现时有关员会成员时,必须考虑成员性别比例

En cas de vacance, le Sénat devra procéder à une nouvelle nomination.

当席位出现空缺,参议院必须一位新成员

Nous croyons que l'ampleur et l'importance du problème justifient cette nomination.

我们认为,该问题规模和重要性需要这种

Le mouvement consolide actuellement ses forces en procédant à la nomination de nouveaux commandants.

目前,该运动了一些新指挥官以巩固势力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nomination 的法语例句

用户正在搜索


Endarachne, endartère, endartériectomie, endartériel, endartériolite, endartériose, endartérite, endauber, endcocrânien, endcocrânienen,

相似单词


nominalisation, nominaliser, nominalisme, nominaliste, nominatif, nomination, nominativement, nominer, nommé, nommément,