法语助手
  • 关闭

n.f.
1. 控制,握,统治
avoir la maîtrise de l'air/de la mer 具有制空权/制海权
la maîtrise de l'énergie nucléaire 核能的控制利用


2. maîtrise (de soi) 自制力,镇静,沉着
perdre sa maîtrise 失去自制力
retrouver la maîtrise de soi 恢复自制力


3. <转>精通,熟练,(艺)高超
pianiste d'une grande maîtrise 演精湛的钢琴家
faire preuve d'une maîtrise exceptionnelle 表现出非凡


4.硕士学位
maîtrise de lettres 文科硕士学位
mémoire de maîtrise 硕士论文


5.(教堂中)唱经班领班的职位;儿童唱经训练班
6.(行会)傅的身份;(某行会内)
7. 教员等的职位
maîtrise de conférences 讲职位

8. agent de maîtrise 基层管理人员
近义词:
adresse,  contrôle,  corporation,  domestication,  domination,  fermeté,  gouvernement,  habileté,  intelligence,  asservissement,  hégémonie,  souveraineté,  suprématie,  brio,  chic,  maestria,  métier,  patte,  virtuosité,  calme
反义词:
faiblesse,  inhabileté,  apprentissage,  servitude,  trouble
联想词
connaissance认识,知道;technicité术性,专门性;compétence能力,能;gestion经营,管理;virtuosité精湛的艺,绝;aisance自如,自在,轻松,流畅;subtilité敏锐;fluidité流动性;technique艺;compréhension理解力,领悟;perfection完美,完善,尽善尽美;

Il a une bonne maîtrise de l'allemand.

他德语得很好。

Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.

他立刻恢复了镇定.

On demande la maîtrise de soi quand on face à des difficultés.

困难面前要沉着冷静

Je veux passer une maîtrise de Traitement Automatique des Langues option japonais.

我想要取得一个语言自动化处理日文组的硕士学位

Ses œuvres témoignent d’une grande maîtrise du dessin et de la couleur.

它的工作作证到巨大控制到图画和颜色。

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作为心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。

La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.

是保证财务安的关键词。

Maîtrise en beaux-arts dans la province du Guangdong par M.Yang Xiaoqiang plomb.

由广东省美术杨小强先生领衔。

Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.

拥有高级职称的律5人,硕士学位2人。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名大专以上学历三十多名。

J'ai environ 100 employés, la maîtrise et du premier cycle de personnes.

我公司有员工约100人,有硕士、本科生多人。

Sur ces 734 participants, 82 avaient obtenu une maîtrise de technologie.

此外,来自亚太区域以外16个国家的26名学员也从中受益。

Je vous dis que les étudiants des sciences maîtrisent le mieux la langue française!

我告诉你们,法语学得最好的永远都是理科生,嘿嘿。

Les États Membres devraient avoir la maîtrise et la responsabilité première de ce processus.

会员国应该主导这个进程,并对此承担主要责任。

Nous espérons réussir dans nos efforts pour parvenir à la maîtrise de notre destin.

我们期待着在我们寻求自我命运的过程中取得成功。

Cependant, ce sentiment naissant de maîtrise locale ne réduira pas le besoin d'aide internationale.

尽管如此,地方自主权意识的出现并不会减少对国际支助的需求。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁的存在首先是由于对化学先质的贸易缺乏充分的控制

L'électronique ont rassemblé un groupe de premier cycle et de maîtrise de haute technologie talent.

公司汇集一批拥有电子专业本科、硕士学位的高科人才。

Beaucoup d'enseignants sont aussi disposés à améliorer leur formation en étudiant pour obtenir une maîtrise.

许多教也愿意通过获得硕士学位来改进他们的教育

Des intervenants ont souligné qu'il importait que les gouvernements aient la maîtrise des programmes sectoriels.

发言者强调了由政府部门发展办法的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maîtrise 的法语例句

用户正在搜索


齿状韧带, 齿状物, 齿嘴类[旧分类名], , 侈靡, 侈谈, , 耻骨, 耻骨的, 耻骨弓,

相似单词


maître-nageur, maître-nageur-sauveteur, maître-penseur, maîtresse, maîtrisable, maîtrise, maîtriser, maïzena, Maja, majakite,

n.f.
1. 控制,掌握,统治
avoir la maîtrise de l'air/de la mer 具有制空权/制海权
la maîtrise de l'énergie nucléaire 核能控制利用


2. maîtrise (de soi) 自制力,镇静,沉着
perdre sa maîtrise 失去自制力
retrouver la maîtrise de soi 恢复自制力


3. <转>精通,熟练,(艺)高超
pianiste d'une grande maîtrise 演精湛钢琴家
faire preuve d'une maîtrise exceptionnelle 表现出非凡


4.硕士学位
maîtrise de lettres 文科硕士学位
mémoire de maîtrise 硕士论文


5.(教堂中)唱经班领班职位;儿童唱经训练班
6.(行会)师傅;(某行会内)全体师傅
7. 教员等职位
maîtrise de conférences 讲师职位

8. agent de maîtrise 基层管理人员
近义词:
adresse,  contrôle,  corporation,  domestication,  domination,  fermeté,  gouvernement,  habileté,  intelligence,  asservissement,  hégémonie,  souveraineté,  suprématie,  brio,  chic,  maestria,  métier,  patte,  virtuosité,  calme
反义词:
faiblesse,  inhabileté,  apprentissage,  servitude,  trouble
联想词
connaissance认识,知道;technicité术性,专门性;compétence能力,能;gestion经营,管理;virtuosité精湛艺,绝;aisance自如,自在,轻松,流畅;subtilité敏锐;fluidité流动性;technique艺;compréhension理解力,领悟;perfection完美,完善,尽善尽美;

Il a une bonne maîtrise de l'allemand.

德语掌握得很好。

Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.

恢复了镇定.

On demande la maîtrise de soi quand on face à des difficultés.

困难面前要沉着冷静

Je veux passer une maîtrise de Traitement Automatique des Langues option japonais.

我想要取得一个语言自动化处理日文组硕士学位

Ses œuvres témoignent d’une grande maîtrise du dessin et de la couleur.

工作作证到巨大控制到图画和颜色。

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作为心理学家工作上岗证硕士文凭出现在1967年。

La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.

掌控是保证财务安全关键词。

Maîtrise en beaux-arts dans la province du Guangdong par M.Yang Xiaoqiang plomb.

由广东省美术大师杨小强先生领衔。

Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.

拥有高级职称律师5人,硕士学位律师2人。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名大专以上学历三十多名。

J'ai environ 100 employés, la maîtrise et du premier cycle de personnes.

我公司有员工约100人,有硕士、本科生多人。

Sur ces 734 participants, 82 avaient obtenu une maîtrise de technologie.

此外,来自亚太区域以外16个国家26名学员也从中受益。

Je vous dis que les étudiants des sciences maîtrisent le mieux la langue française!

我告诉你们,法语学得最好永远都是理科生,嘿嘿。

Les États Membres devraient avoir la maîtrise et la responsabilité première de ce processus.

会员国应该主导这个进程,并对此承担主要责任。

Nous espérons réussir dans nos efforts pour parvenir à la maîtrise de notre destin.

我们期待着在我们寻求自我掌握命运过程中取得成功。

Cependant, ce sentiment naissant de maîtrise locale ne réduira pas le besoin d'aide internationale.

尽管如此,地方自主权意识出现并不会减少对国际支助需求。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁存在首先是由于对化学先质贸易缺乏充分控制

L'électronique ont rassemblé un groupe de premier cycle et de maîtrise de haute technologie talent.

公司汇集一批拥有电子专业本科、硕士学位高科人才。

Beaucoup d'enseignants sont aussi disposés à améliorer leur formation en étudiant pour obtenir une maîtrise.

许多教师也愿意通过获得硕士学位来改进教育

Des intervenants ont souligné qu'il importait que les gouvernements aient la maîtrise des programmes sectoriels.

发言者强调了由政府掌管全部门发展办法重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maîtrise 的法语例句

用户正在搜索


耻骨联合上的, 耻骨联合炎, 耻骨囊韧带, 耻骨膀胱肌, 耻骨膀胱韧带, 耻骨前列腺韧带, 耻骨切开术, 耻骨韧带, 耻骨韧带修补术, 耻骨上的,

相似单词


maître-nageur, maître-nageur-sauveteur, maître-penseur, maîtresse, maîtrisable, maîtrise, maîtriser, maïzena, Maja, majakite,

n.f.
1. 控制,掌握,统治
avoir la maîtrise de l'air/de la mer 具有制空权/制海权
la maîtrise de l'énergie nucléaire 核能控制利用


2. maîtrise (de soi) 自制力,镇静,沉着
perdre sa maîtrise 失去自制力
retrouver la maîtrise de soi 复自制力


3. <转>精通,熟练,(艺)高超
pianiste d'une grande maîtrise 演精湛钢琴家
faire preuve d'une maîtrise exceptionnelle 表现出非凡


4.硕士学位
maîtrise de lettres 文科硕士学位
mémoire de maîtrise 硕士论文


5.(教堂中)唱经班领班职位;儿童唱经训练班
6.(行会)师份;(某行会内)全体师
7. 教员等职位
maîtrise de conférences 讲师职位

8. agent de maîtrise 基层管理人员
近义词:
adresse,  contrôle,  corporation,  domestication,  domination,  fermeté,  gouvernement,  habileté,  intelligence,  asservissement,  hégémonie,  souveraineté,  suprématie,  brio,  chic,  maestria,  métier,  patte,  virtuosité,  calme
反义词:
faiblesse,  inhabileté,  apprentissage,  servitude,  trouble
联想词
connaissance认识,知道;technicité术性,专门性;compétence能力,能;gestion经营,管理;virtuosité精湛艺,绝;aisance自如,自在,轻松,流畅;subtilité敏锐;fluidité流动性;technique艺;compréhension理解力,领悟;perfection完美,完善,尽善尽美;

Il a une bonne maîtrise de l'allemand.

他德语掌握得很好。

Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.

复了镇定.

On demande la maîtrise de soi quand on face à des difficultés.

困难面前要沉着冷静

Je veux passer une maîtrise de Traitement Automatique des Langues option japonais.

我想要取得一个语言自动化处理日文组硕士学位

Ses œuvres témoignent d’une grande maîtrise du dessin et de la couleur.

工作作证到巨大控制到图画和颜色。

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作为心理学家工作上岗证硕士文凭出现在1967年。

La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.

掌控是保证财务安全关键词。

Maîtrise en beaux-arts dans la province du Guangdong par M.Yang Xiaoqiang plomb.

由广东省美术大师杨小强先生领衔。

Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.

拥有高级职称律师5人,硕士学位律师2人。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名大专以上学历三十多名。

J'ai environ 100 employés, la maîtrise et du premier cycle de personnes.

我公司有员工约100人,有硕士、本科生多人。

Sur ces 734 participants, 82 avaient obtenu une maîtrise de technologie.

此外,来自亚太区域以外16个国家26名学员也从中受益。

Je vous dis que les étudiants des sciences maîtrisent le mieux la langue française!

我告诉你们,法语学得最好永远都是理科生,嘿嘿。

Les États Membres devraient avoir la maîtrise et la responsabilité première de ce processus.

会员国应该主导这个进程,并对此承担主要责任。

Nous espérons réussir dans nos efforts pour parvenir à la maîtrise de notre destin.

我们期待着在我们寻求自我掌握命运过程中取得成功。

Cependant, ce sentiment naissant de maîtrise locale ne réduira pas le besoin d'aide internationale.

尽管如此,地方自主权意识出现并不会减少对国际支助需求。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁存在首先是由于对化学先质贸易缺乏充分控制

L'électronique ont rassemblé un groupe de premier cycle et de maîtrise de haute technologie talent.

公司汇集一批拥有电子专业本科、硕士学位高科人才。

Beaucoup d'enseignants sont aussi disposés à améliorer leur formation en étudiant pour obtenir une maîtrise.

许多教师也愿意通过获得硕士学位来改进他们教育

Des intervenants ont souligné qu'il importait que les gouvernements aient la maîtrise des programmes sectoriels.

发言者强调了由政府掌管全部门发展办法重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maîtrise 的法语例句

用户正在搜索


耻辱的标记, 耻笑, 耻于下问, 豉饼灸, , 褫夺, 褫夺公权, 褫革, 褫职, 彳亍,

相似单词


maître-nageur, maître-nageur-sauveteur, maître-penseur, maîtresse, maîtrisable, maîtrise, maîtriser, maïzena, Maja, majakite,

n.f.
1. 控制,掌握,统治
avoir la maîtrise de l'air/de la mer 具有制空权/制海权
la maîtrise de l'énergie nucléaire 核的控制利用


2. maîtrise (de soi) 自制力,镇静,沉着
perdre sa maîtrise 失去自制力
retrouver la maîtrise de soi 恢复自制力


3. <转>精通,熟练,(艺)高超
pianiste d'une grande maîtrise 演精湛的钢琴家
faire preuve d'une maîtrise exceptionnelle 表现出非凡


4.硕士学位
maîtrise de lettres 文科硕士学位
mémoire de maîtrise 硕士论文


5.(教堂中)唱班领班的职位;儿童唱训练班
6.(行会)师傅的身份;(某行会内)全体师傅
7. 教员等的职位
maîtrise de conférences 讲师职位

8. agent de maîtrise 基层理人员
近义词:
adresse,  contrôle,  corporation,  domestication,  domination,  fermeté,  gouvernement,  habileté,  intelligence,  asservissement,  hégémonie,  souveraineté,  suprématie,  brio,  chic,  maestria,  métier,  patte,  virtuosité,  calme
反义词:
faiblesse,  inhabileté,  apprentissage,  servitude,  trouble
联想词
connaissance认识,知道;technicité,专;compétence力,;gestion理;virtuosité精湛的艺,绝;aisance自如,自在,轻松,流畅;subtilité敏锐;fluidité流动;technique艺;compréhension理解力,领悟;perfection完美,完善,尽善尽美;

Il a une bonne maîtrise de l'allemand.

他德语掌握得很好。

Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.

他立刻恢复了镇定.

On demande la maîtrise de soi quand on face à des difficultés.

困难面前要沉着冷静

Je veux passer une maîtrise de Traitement Automatique des Langues option japonais.

我想要取得一个语言自动化处理日文组的硕士学位

Ses œuvres témoignent d’une grande maîtrise du dessin et de la couleur.

它的工作作证到巨大控制到图画和颜色。

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作为心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。

La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.

掌控是保证财务安全的关键词。

Maîtrise en beaux-arts dans la province du Guangdong par M.Yang Xiaoqiang plomb.

由广东省美术大师杨小强先生领衔。

Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.

拥有高级职称的律师5人,硕士学位律师2人。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名大专以上学历三十多名。

J'ai environ 100 employés, la maîtrise et du premier cycle de personnes.

我公司有员工约100人,有硕士、本科生多人。

Sur ces 734 participants, 82 avaient obtenu une maîtrise de technologie.

此外,来自亚太区域以外16个国家的26名学员也从中受益。

Je vous dis que les étudiants des sciences maîtrisent le mieux la langue française!

我告诉你们,法语学得最好的永远都是理科生,嘿嘿。

Les États Membres devraient avoir la maîtrise et la responsabilité première de ce processus.

会员国应该主导这个进程,并对此承担主要责任。

Nous espérons réussir dans nos efforts pour parvenir à la maîtrise de notre destin.

我们期待着在我们寻求自我掌握命运的过程中取得成功。

Cependant, ce sentiment naissant de maîtrise locale ne réduira pas le besoin d'aide internationale.

如此,地方自主权意识的出现并不会减少对国际支助的需求。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁的存在首先是由于对化学先质的贸易缺乏充分的控制

L'électronique ont rassemblé un groupe de premier cycle et de maîtrise de haute technologie talent.

公司汇集一批拥有电子专业本科、硕士学位的高科人才。

Beaucoup d'enseignants sont aussi disposés à améliorer leur formation en étudiant pour obtenir une maîtrise.

许多教师也愿意通过获得硕士学位来改进他们的教育

Des intervenants ont souligné qu'il importait que les gouvernements aient la maîtrise des programmes sectoriels.

发言者强调了由政府全部发展办法的重要

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maîtrise 的法语例句

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


maître-nageur, maître-nageur-sauveteur, maître-penseur, maîtresse, maîtrisable, maîtrise, maîtriser, maïzena, Maja, majakite,

n.f.
1. 控制,掌握,统治
avoir la maîtrise de l'air/de la mer 具有制空权/制海权
la maîtrise de l'énergie nucléaire 核能的控制利用


2. maîtrise (de soi) 自制力,镇静,沉着
perdre sa maîtrise 失去自制力
retrouver la maîtrise de soi 恢复自制力


3. <转>精通,熟练,(艺)高超
pianiste d'une grande maîtrise 演精湛的钢琴家
faire preuve d'une maîtrise exceptionnelle 表现出非凡


4.硕士学位
maîtrise de lettres 文科硕士学位
mémoire de maîtrise 硕士论文


5.(教堂中)唱经班领班的职位;儿童唱经训练班
6.(行会)师傅的身份;(某行会内)全体师傅
7. 教员等的职位
maîtrise de conférences 讲师职位

8. agent de maîtrise 基层管理人员
义词:
adresse,  contrôle,  corporation,  domestication,  domination,  fermeté,  gouvernement,  habileté,  intelligence,  asservissement,  hégémonie,  souveraineté,  suprématie,  brio,  chic,  maestria,  métier,  patte,  virtuosité,  calme
反义词:
faiblesse,  inhabileté,  apprentissage,  servitude,  trouble
联想词
connaissance认识,知道;technicité术性,专门性;compétence能力,能;gestion经营,管理;virtuosité精湛的艺,绝;aisance自如,自在,轻松,畅;subtilité;fluidité动性;technique艺;compréhension理解力,领悟;perfection完美,完善,尽善尽美;

Il a une bonne maîtrise de l'allemand.

他德语掌握得很好。

Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.

他立刻恢复了镇定.

On demande la maîtrise de soi quand on face à des difficultés.

困难面前要沉着冷静

Je veux passer une maîtrise de Traitement Automatique des Langues option japonais.

我想要取得一个语言自动化处理日文组的硕士学位

Ses œuvres témoignent d’une grande maîtrise du dessin et de la couleur.

它的工作作证到巨大控制到图画和颜色。

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作为心理学家工作上岗证的硕士文凭出现在1967年。

La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.

掌控是保证财务安全的关键词。

Maîtrise en beaux-arts dans la province du Guangdong par M.Yang Xiaoqiang plomb.

由广东省美术大师杨小强先生领衔。

Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.

拥有高级职称的律师5人,硕士学位律师2人。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名大专以上学历三十多名。

J'ai environ 100 employés, la maîtrise et du premier cycle de personnes.

我公司有员工约100人,有硕士、本科生多人。

Sur ces 734 participants, 82 avaient obtenu une maîtrise de technologie.

此外,来自亚太区域以外16个国家的26名学员也从中受益。

Je vous dis que les étudiants des sciences maîtrisent le mieux la langue française!

我告诉你们,法语学得最好的永远都是理科生,嘿嘿。

Les États Membres devraient avoir la maîtrise et la responsabilité première de ce processus.

会员国应该主导这个进程,并对此承担主要责任。

Nous espérons réussir dans nos efforts pour parvenir à la maîtrise de notre destin.

我们期待着在我们寻求自我掌握命运的过程中取得成功。

Cependant, ce sentiment naissant de maîtrise locale ne réduira pas le besoin d'aide internationale.

尽管如此,地方自主权意识的出现并不会减少对国际支助的需求。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁的存在首先是由于对化学先质的贸易缺乏充分的控制

L'électronique ont rassemblé un groupe de premier cycle et de maîtrise de haute technologie talent.

公司汇集一批拥有电子专业本科、硕士学位的高科人才。

Beaucoup d'enseignants sont aussi disposés à améliorer leur formation en étudiant pour obtenir une maîtrise.

许多教师也愿意通过获得硕士学位来改进他们的教育

Des intervenants ont souligné qu'il importait que les gouvernements aient la maîtrise des programmes sectoriels.

发言者强调了由政府掌管全部门发展办法的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maîtrise 的法语例句

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


maître-nageur, maître-nageur-sauveteur, maître-penseur, maîtresse, maîtrisable, maîtrise, maîtriser, maïzena, Maja, majakite,

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


maître-nageur, maître-nageur-sauveteur, maître-penseur, maîtresse, maîtrisable, maîtrise, maîtriser, maïzena, Maja, majakite,

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


maître-nageur, maître-nageur-sauveteur, maître-penseur, maîtresse, maîtrisable, maîtrise, maîtriser, maïzena, Maja, majakite,

n.f.
1. 控制,掌握,统治
avoir la maîtrise de l'air/de la mer 具有制空权/制海权
la maîtrise de l'énergie nucléaire 核能控制利用


2. maîtrise (de soi) 自制力,镇静,沉着
perdre sa maîtrise 失去自制力
retrouver la maîtrise de soi 恢复自制力


3. <转>精通,熟练,(艺)高超
pianiste d'une grande maîtrise 演精湛钢琴家
faire preuve d'une maîtrise exceptionnelle 表现出非凡


4.硕士学位
maîtrise de lettres 文科硕士学位
mémoire de maîtrise 硕士论文


5.(教堂中)唱经班领班职位;儿童唱经训练班
6.(行会)师傅身份;(某行会内)全体师傅
7. 教职位
maîtrise de conférences 讲师职位

8. agent de maîtrise 基层管理人
近义词:
adresse,  contrôle,  corporation,  domestication,  domination,  fermeté,  gouvernement,  habileté,  intelligence,  asservissement,  hégémonie,  souveraineté,  suprématie,  brio,  chic,  maestria,  métier,  patte,  virtuosité,  calme
反义词:
faiblesse,  inhabileté,  apprentissage,  servitude,  trouble
联想词
connaissance认识,知道;technicité术性,专门性;compétence能力,能;gestion经营,管理;virtuosité精湛艺,绝;aisance自如,自在,轻松,流畅;subtilité敏锐;fluidité流动性;technique艺;compréhension理解力,领悟;perfection完美,完善,尽善尽美;

Il a une bonne maîtrise de l'allemand.

他德语掌握得很好。

Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.

他立刻恢复了镇定.

On demande la maîtrise de soi quand on face à des difficultés.

困难面前要沉着冷静

Je veux passer une maîtrise de Traitement Automatique des Langues option japonais.

我想要取得一个语言自动化处理日文组硕士学位

Ses œuvres témoignent d’une grande maîtrise du dessin et de la couleur.

工作作证到巨大控制到图画和颜色。

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作为心理学家工作上岗证硕士文凭出现在1967年。

La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.

掌控是保证财务安全关键词。

Maîtrise en beaux-arts dans la province du Guangdong par M.Yang Xiaoqiang plomb.

由广东省美术大师杨小强先生领衔。

Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.

拥有高级职称律师5人,硕士学位律师2人。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名大专以上学历三十多名。

J'ai environ 100 employés, la maîtrise et du premier cycle de personnes.

我公司有工约100人,有硕士、本科生多人。

Sur ces 734 participants, 82 avaient obtenu une maîtrise de technologie.

此外,来自亚太区域以外16个国家26名学也从中受益。

Je vous dis que les étudiants des sciences maîtrisent le mieux la langue française!

我告诉你们,法语学得最好永远都是理科生,嘿嘿。

Les États Membres devraient avoir la maîtrise et la responsabilité première de ce processus.

国应该主导这个进程,并对此承担主要责任。

Nous espérons réussir dans nos efforts pour parvenir à la maîtrise de notre destin.

我们期待着在我们寻求自我掌握命运过程中取得成功。

Cependant, ce sentiment naissant de maîtrise locale ne réduira pas le besoin d'aide internationale.

尽管如此,地方自主权意识出现并不会减少对国际支助需求。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁存在首先是由于对化学先质贸易缺乏充分控制

L'électronique ont rassemblé un groupe de premier cycle et de maîtrise de haute technologie talent.

公司汇集一批拥有电子专业本科、硕士学位高科人才。

Beaucoup d'enseignants sont aussi disposés à améliorer leur formation en étudiant pour obtenir une maîtrise.

许多教师也愿意通过获得硕士学位来改进他们教育

Des intervenants ont souligné qu'il importait que les gouvernements aient la maîtrise des programmes sectoriels.

发言者强调了由政府掌管全部门发展办法重要性。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maîtrise 的法语例句

用户正在搜索


赤裸的(空的), 赤裸裸, 赤裸裸的, 赤裸裸的谎话, 赤裸裸地, 赤眉, 赤霉属, 赤霉酸, 赤面风, 赤膜,

相似单词


maître-nageur, maître-nageur-sauveteur, maître-penseur, maîtresse, maîtrisable, maîtrise, maîtriser, maïzena, Maja, majakite,

n.f.
1. 控制,掌握,统治
avoir la maîtrise de l'air/de la mer 具有制空权/制海权
la maîtrise de l'énergie nucléaire 核能控制利用


2. maîtrise (de soi) 自制力,镇静,沉着
perdre sa maîtrise 失去自制力
retrouver la maîtrise de soi 恢复自制力


3. <转>精通,熟练,(艺)高超
pianiste d'une grande maîtrise 演钢琴家
faire preuve d'une maîtrise exceptionnelle 表现出非凡


4.硕士学位
maîtrise de lettres 文科硕士学位
mémoire de maîtrise 硕士论文


5.(教堂中)唱经班领班职位;儿童唱经训练班
6.(行会)师傅身份;(某行会内)全体师傅
7. 教员等职位
maîtrise de conférences 讲师职位

8. agent de maîtrise 基层管理人员
近义词:
adresse,  contrôle,  corporation,  domestication,  domination,  fermeté,  gouvernement,  habileté,  intelligence,  asservissement,  hégémonie,  souveraineté,  suprématie,  brio,  chic,  maestria,  métier,  patte,  virtuosité,  calme
反义词:
faiblesse,  inhabileté,  apprentissage,  servitude,  trouble
联想词
connaissance认识,知;technicité性,专门性;compétence能力,能;gestion经营,管理;virtuosité艺,绝;aisance自如,自在,轻松,流畅;subtilité敏锐;fluidité流动性;technique艺;compréhension理解力,领悟;perfection完美,完善,尽善尽美;

Il a une bonne maîtrise de l'allemand.

他德语掌握得很好。

Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.

他立刻恢复了镇定.

On demande la maîtrise de soi quand on face à des difficultés.

困难面前要沉着冷静

Je veux passer une maîtrise de Traitement Automatique des Langues option japonais.

我想要取得一个语言自动化处理日文组硕士学位

Ses œuvres témoignent d’une grande maîtrise du dessin et de la couleur.

工作作证到巨大控制到图画和颜色。

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作为心理学家工作上岗证硕士文凭出现在1967年。

La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.

掌控是保证财务安全关键词。

Maîtrise en beaux-arts dans la province du Guangdong par M.Yang Xiaoqiang plomb.

由广东省美大师杨小强先生领衔。

Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.

拥有高级职称律师5人,硕士学位律师2人。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名大专以上学历三十多名。

J'ai environ 100 employés, la maîtrise et du premier cycle de personnes.

我公司有员工约100人,有硕士、本科生多人。

Sur ces 734 participants, 82 avaient obtenu une maîtrise de technologie.

此外,来自亚太区域以外16个国家26名学员也从中受益。

Je vous dis que les étudiants des sciences maîtrisent le mieux la langue française!

我告诉你们,法语学得最好永远都是理科生,嘿嘿。

Les États Membres devraient avoir la maîtrise et la responsabilité première de ce processus.

会员国应该主导这个进程,并对此承担主要责任。

Nous espérons réussir dans nos efforts pour parvenir à la maîtrise de notre destin.

我们期待着在我们寻求自我掌握命运过程中取得成功。

Cependant, ce sentiment naissant de maîtrise locale ne réduira pas le besoin d'aide internationale.

尽管如此,地方自主权意识出现并不会减少对国际支助需求。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁存在首先是由于对化学先质贸易缺乏充分控制

L'électronique ont rassemblé un groupe de premier cycle et de maîtrise de haute technologie talent.

公司汇集一批拥有电子专业本科、硕士学位高科人才。

Beaucoup d'enseignants sont aussi disposés à améliorer leur formation en étudiant pour obtenir une maîtrise.

许多教师也愿意通过获得硕士学位来改进他们教育

Des intervenants ont souligné qu'il importait que les gouvernements aient la maîtrise des programmes sectoriels.

发言者强调了由政府掌管全部门发展办法重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maîtrise 的法语例句

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


maître-nageur, maître-nageur-sauveteur, maître-penseur, maîtresse, maîtrisable, maîtrise, maîtriser, maïzena, Maja, majakite,

n.f.
1. 控制,掌握,统治
avoir la maîtrise de l'air/de la mer 具有制空权/制海权
la maîtrise de l'énergie nucléaire 核能的控制利用


2. maîtrise (de soi) 自制力,镇静,沉着
perdre sa maîtrise 失去自制力
retrouver la maîtrise de soi 恢复自制力


3. <转>精通,熟练,(艺)高超
pianiste d'une grande maîtrise 演精湛的钢琴家
faire preuve d'une maîtrise exceptionnelle 表现出非凡


4.
maîtrise de lettres 文科
mémoire de maîtrise 论文


5.(教堂中)唱经班领班的职;儿童唱经训练班
6.(行会)师傅的身份;(某行会内)全体师傅
7. 教员等的职
maîtrise de conférences 讲师职

8. agent de maîtrise 基层管理人员
近义词:
adresse,  contrôle,  corporation,  domestication,  domination,  fermeté,  gouvernement,  habileté,  intelligence,  asservissement,  hégémonie,  souveraineté,  suprématie,  brio,  chic,  maestria,  métier,  patte,  virtuosité,  calme
反义词:
faiblesse,  inhabileté,  apprentissage,  servitude,  trouble
联想词
connaissance认识,知道;technicité术性,专门性;compétence能力,能;gestion经营,管理;virtuosité精湛的艺,绝;aisance自如,自在,轻松,流畅;subtilité敏锐;fluidité性;technique艺;compréhension理解力,领悟;perfection完美,完善,尽善尽美;

Il a une bonne maîtrise de l'allemand.

他德语掌握得很好。

Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.

他立刻恢复了镇定.

On demande la maîtrise de soi quand on face à des difficultés.

困难面前要沉着冷静

Je veux passer une maîtrise de Traitement Automatique des Langues option japonais.

我想要取得一个语言自理日文组的

Ses œuvres témoignent d’une grande maîtrise du dessin et de la couleur.

它的工作作证到巨大控制到图画和颜色。

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作为心理学家工作上岗证的文凭出现在1967年。

La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.

掌控是保证财务安全的关键词。

Maîtrise en beaux-arts dans la province du Guangdong par M.Yang Xiaoqiang plomb.

由广东省美术大师杨小强先生领衔。

Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.

拥有高级职称的律师5人,律师2人。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博两名,八名大专以上学历三十多名。

J'ai environ 100 employés, la maîtrise et du premier cycle de personnes.

我公司有员工约100人,有、本科生多人。

Sur ces 734 participants, 82 avaient obtenu une maîtrise de technologie.

此外,来自亚太区域以外16个国家的26名学员也从中受益。

Je vous dis que les étudiants des sciences maîtrisent le mieux la langue française!

我告诉你们,法语学得最好的永远都是理科生,嘿嘿。

Les États Membres devraient avoir la maîtrise et la responsabilité première de ce processus.

会员国应该主导这个进程,并对此承担主要责任。

Nous espérons réussir dans nos efforts pour parvenir à la maîtrise de notre destin.

我们期待着在我们寻求自我掌握命运的过程中取得成功。

Cependant, ce sentiment naissant de maîtrise locale ne réduira pas le besoin d'aide internationale.

尽管如此,地方自主权意识的出现并不会减少对国际支助的需求。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁的存在首先是由于对学先质的贸易缺乏充分的控制

L'électronique ont rassemblé un groupe de premier cycle et de maîtrise de haute technologie talent.

公司汇集一批拥有电子专业本科、的高科人才。

Beaucoup d'enseignants sont aussi disposés à améliorer leur formation en étudiant pour obtenir une maîtrise.

许多教师也愿意通过获得来改进他们的教育

Des intervenants ont souligné qu'il importait que les gouvernements aient la maîtrise des programmes sectoriels.

发言者强调了由政府掌管全部门发展办法的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maîtrise 的法语例句

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


maître-nageur, maître-nageur-sauveteur, maître-penseur, maîtresse, maîtrisable, maîtrise, maîtriser, maïzena, Maja, majakite,

n.f.
1. 控制,掌握,统治
avoir la maîtrise de l'air/de la mer 具有制空权/制海权
la maîtrise de l'énergie nucléaire 核能控制利用


2. maîtrise (de soi) 自制力,镇静,沉着
perdre sa maîtrise 失去自制力
retrouver la maîtrise de soi 恢复自制力


3. <转>精通,熟练,()高超
pianiste d'une grande maîtrise 演精湛钢琴家
faire preuve d'une maîtrise exceptionnelle 表现出非凡


4.硕士学位
maîtrise de lettres 文科硕士学位
mémoire de maîtrise 硕士论文


5.(教堂中)唱经班领班职位;儿童唱经训练班
6.(行会)师傅身份;(某行会内)全体师傅
7. 教员等职位
maîtrise de conférences 讲师职位

8. agent de maîtrise 基层管理人员
近义词:
adresse,  contrôle,  corporation,  domestication,  domination,  fermeté,  gouvernement,  habileté,  intelligence,  asservissement,  hégémonie,  souveraineté,  suprématie,  brio,  chic,  maestria,  métier,  patte,  virtuosité,  calme
反义词:
faiblesse,  inhabileté,  apprentissage,  servitude,  trouble
联想词
connaissance认识,;technicité术性,专门性;compétence能力,能;gestion经营,管理;virtuosité精湛,绝;aisance自如,自在,轻松,流畅;subtilité敏锐;fluidité流动性;technique;compréhension理解力,领悟;perfection完美,完善,尽善尽美;

Il a une bonne maîtrise de l'allemand.

他德语掌握得很好。

Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.

他立刻恢复了镇定.

On demande la maîtrise de soi quand on face à des difficultés.

困难面前要沉着冷静

Je veux passer une maîtrise de Traitement Automatique des Langues option japonais.

我想要取得一个语言自动化处理日文组硕士学位

Ses œuvres témoignent d’une grande maîtrise du dessin et de la couleur.

工作作证到巨大控制到图画和颜色。

Le premier diplôme apparaît en 1967 avec la maîtrise qui attribut la fonction de psychologue.

第一张作为心理学家工作上岗证硕士文凭出现在1967年。

La maîtrise est le maître mot pour garder des finances saines.

掌控是保证财务安全关键词。

Maîtrise en beaux-arts dans la province du Guangdong par M.Yang Xiaoqiang plomb.

由广东省美术大师杨小强先生领衔。

Ont le titre de Senior Counsel 5, une maîtrise dans la loi 2.

拥有高级职称律师5人,硕士学位律师2人。

Dr.'s deux existants, huit de maîtrise, 30 plus de l'enseignement collégial.

公司现有博士两名,硕士八名大专以上学历三十多名。

J'ai environ 100 employés, la maîtrise et du premier cycle de personnes.

我公司有员工约100人,有硕士、本科生多人。

Sur ces 734 participants, 82 avaient obtenu une maîtrise de technologie.

此外,来自亚太区域以外16个国家26名学员也从中受益。

Je vous dis que les étudiants des sciences maîtrisent le mieux la langue française!

我告诉你们,法语学得最好永远都是理科生,嘿嘿。

Les États Membres devraient avoir la maîtrise et la responsabilité première de ce processus.

会员国应该主导这个进程,并对此承担主要责任。

Nous espérons réussir dans nos efforts pour parvenir à la maîtrise de notre destin.

我们期待着在我们寻求自我掌握命运过程中取得成功。

Cependant, ce sentiment naissant de maîtrise locale ne réduira pas le besoin d'aide internationale.

尽管如此,地方自主权意识出现并不会减少对国际支助需求。

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁存在首先是由于对化学先质贸易缺乏充分控制

L'électronique ont rassemblé un groupe de premier cycle et de maîtrise de haute technologie talent.

公司汇集一批拥有电子专业本科、硕士学位高科人才。

Beaucoup d'enseignants sont aussi disposés à améliorer leur formation en étudiant pour obtenir une maîtrise.

许多教师也愿意通过获得硕士学位来改进他们教育

Des intervenants ont souligné qu'il importait que les gouvernements aient la maîtrise des programmes sectoriels.

发言者强调了由政府掌管全部门发展办法重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maîtrise 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


maître-nageur, maître-nageur-sauveteur, maître-penseur, maîtresse, maîtrisable, maîtrise, maîtriser, maïzena, Maja, majakite,