法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 眼
larmes qui perlent滚滚
avoir les larmes aux yeux盈眶
avoir la larme à l'œil爱掉眼, 多愁善感
larmes de crocodile〈口语〉鳄鱼的眼, 伪善的眼
larmes de sang〈书面语〉血
essuyer [sécher] les larmes de qn安慰某
pleurer à chaudes larme s, fondre en larmes痛哭流涕, 哭得儿似的
rire (jusqu')aux larmes出眼
verser [répandre] des larmes, 洒
avec des larmes dans la voix用激动的声音

2. pl. 〈转义〉〈书面语〉痛苦
vivre dans les larme s, s'abreuver de larmes生活在痛苦之中
vallée de larmes谷, 苦海 [指充满苦难的尘世]

3. (在孝幔上的)珠状装

4. 〈口语〉一丁点儿 [指液体]
une larme de vin一点儿酒

5. 【药学】药丸子, 药粒

6. 【建筑】(陶立克柱形式的)

7. pl.(植物的)浆液;树脂, 树胶
larmes de la vigne葡萄树胶

常见用法
avoir les larmes aux yeux含着眼
être en larmes流满面
fondre en larmes哭成
rire aux larmes出眼
être au bord des larmes含着眼
fondre en larmes如雨下
refouler ses larmes忍住眼
les yeux embués de larmes被水模糊的双眼
il se détourna pour cacher ses larmes他转过头以隐藏他的眼

法 语助 手
联想:
  • malheur   n.m. 不幸;灾祸;烦恼的事;厄运

近义词:
goutte,  pleurs (littéraire),  affliction,  douleur,  peine,  souffrance,  peu,  soupçon,  pleurs,  sanglots,  chagrin,  doigt,  lichette,  brin,  pleur,  nuage,  pointe,  sanglot
反义词:
rire
联想词
goutte滴;pleurer哭,流;émotion感动,激动;tristesse悲伤,悲哀;pleurs哭;versé精通的,通晓的;lueur微光,闪光;amertume苦,苦味,苦涩;verse倾盆地,如注地;tendresse温柔,温情,温存;éponge海绵;

Elle pleure à chaudes larmes.

她热盈眶。

Si tu étais une larme dans mes yeux, je ne pleurais jamais.

如果你是我眼中的一滴,我将不再哭泣。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使落下的一滴冰封的我的小水手.

Je me demande s'il a versé une larme.

我想知道他是否曾流过一滴

Pleures à chaudes larmes, comme si le ciel s'écroulait du jour au lendemain.

悲伤的时候,放声就像天要塌下来了一样。

Peut être que ce sont les larmes de solitude des amants.

这是寂寞的情

Il se détourna pour cacher ses larmes.

他转过头以隐藏他的

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的洗礼才能拥有爱情的权利。

Je aller de l'avant vers l'avant, comme je l'ai utilisé larmes, rave solitaire.

对我们来说,欢寂寞的狂热。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住你的,因为骄傲会是你最好的武器。

Au premier rang, une femme pleure à chaudes larmes.

第一排,一个女直流。

Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.

物是非事事休,欲语先流。

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌将知道血水和的代价

Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas, de peur de te perdre.

如果你是我便不再哭泣,因为害怕失去你.

Je m'empresse de séchage des larmes, de peur qu'il voyait, mais aussi peur d'être vu.

我赶紧拭干了怕他看见,也怕别看见。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲爱的朋友们,愿带走你们所有的忧伤。

L'amour nait dans un regard. Grandi dans un baiser et meurt dans une larme.

爱情源于一个眼神,成长于一个吻,最后结束于一滴

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给们带来欢

L'amour naît d'un regard, vit d'un baiser et meurt d'une larme.

爱情,生于一个眼神、存于一个吻、逝于一滴

Elle essaie de refouler ses larmes à la nouvelle mauvaises.

听到这个坏消息后,她努力忍住

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larme 的法语例句

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


largueur, Lariboisière, larigot, Larivey, larix, larme, larme-de-job, larme-du-Christ, larmier, larmille,
n.f.
1. 眼泪
larmes qui perlent滚滚泪珠
avoir les larmes aux yeux热泪盈眶
avoir la larme à l'œil爱掉眼泪, 多愁善感
larmes de crocodile〈口语〉鳄鱼眼泪, 伪善眼泪
larmes de sang〈书面语〉血泪
essuyer [sécher] les larmes de qn安慰某
pleurer à chaudes larme s, fondre en larmes痛哭流涕, 哭得泪儿似
rire (jusqu')aux larmes眼泪
verser [répandre] des larmes挥泪, 洒泪
avec des larmes dans la voix用激动声音

2. pl. 〈转义〉〈书面语〉痛苦
vivre dans les larme s, s'abreuver de larmes生活在痛苦之中
vallée de larmes泪谷, 苦海 [指充满苦难尘世]

3. (饰在孝幔上)泪珠状装饰

4. 〈口语〉一丁点儿 [指液体]
une larme de vin一点儿酒

5. 【药学】药丸子, 药粒

6. 【建筑】(陶立克柱形式)

7. pl.(植物)浆液;树脂, 树胶
larmes de la vigne葡萄树胶

常见用法
avoir les larmes aux yeux含着眼泪
être en larmes泪流满面
fondre en larmes哭成泪
rire aux larmes眼泪
être au bord des larmes含着眼泪
fondre en larmes泪如雨下
refouler ses larmes忍住眼泪
les yeux embués de larmes被泪水模糊双眼
il se détourna pour cacher ses larmes他转过头以隐藏他眼泪

法 语助 手
联想:
  • malheur   n.m. 不幸;灾祸;烦恼事;厄运

近义词:
goutte,  pleurs (littéraire),  affliction,  douleur,  peine,  souffrance,  peu,  soupçon,  pleurs,  sanglots,  chagrin,  doigt,  lichette,  brin,  pleur,  nuage,  pointe,  sanglot
反义词:
rire
联想词
goutte滴;pleurer哭,流泪;émotion感动,激动;tristesse悲伤,悲哀;pleurs哭;versé精通,通晓;lueur微光,闪光;amertume苦,苦味,苦涩;verse倾盆地,如注地;tendresse温柔,温情,温存;éponge海绵;

Elle pleure à chaudes larmes.

她热泪盈眶。

Si tu étais une larme dans mes yeux, je ne pleurais jamais.

如果你是我眼中一滴泪珠,我将不再哭泣。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤天使落下一滴冰封泪水小水手.

Je me demande s'il a versé une larme.

我想知道他是否曾流过一滴眼泪

Pleures à chaudes larmes, comme si le ciel s'écroulait du jour au lendemain.

悲伤时候,放声就像天要塌下来了一样。

Peut être que ce sont les larmes de solitude des amants.

这是寂寞

Il se détourna pour cacher ses larmes.

他转过头以隐藏他眼泪

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多泪水洗礼才能拥有爱情权利。

Je aller de l'avant vers l'avant, comme je l'ai utilisé larmes, rave solitaire.

泪眼对我们来说,欢寂寞狂热。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住你泪水,因为骄傲会是你最好武器。

Au premier rang, une femme pleure à chaudes larmes.

第一排,一个女热泪直流。

Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.

物是非事事休,欲语泪先流。

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌将知道血水和泪水代价

Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas, de peur de te perdre.

如果你是眼泪我便不再哭泣,因为害怕失去你.

Je m'empresse de séchage des larmes, de peur qu'il voyait, mais aussi peur d'être vu.

我赶紧拭干了怕他看见,也怕别看见。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲爱朋友们,愿泪水带走你们所有忧伤。

L'amour nait dans un regard. Grandi dans un baiser et meurt dans une larme.

爱情源于一个眼神,成长于一个吻,最后结束于一滴

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给们带来欢泪水

L'amour naît d'un regard, vit d'un baiser et meurt d'une larme.

爱情,生于一个眼神、存于一个吻、逝于一滴

Elle essaie de refouler ses larmes à la nouvelle mauvaises.

听到这个坏消息后,她努力忍住眼泪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larme 的法语例句

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量,

相似单词


largueur, Lariboisière, larigot, Larivey, larix, larme, larme-de-job, larme-du-Christ, larmier, larmille,
n.f.
1. 眼泪
larmes qui perlent滚滚泪珠
avoir les larmes aux yeux热泪盈眶
avoir la larme à l'œil爱掉眼泪, 多愁善感
larmes de crocodile〈口语〉鳄鱼的眼泪, 伪善的眼泪
larmes de sang〈书面语〉血泪
essuyer [sécher] les larmes de qn安慰某
pleurer à chaudes larme s, fondre en larmes流涕, 得泪儿似的
rire (jusqu')aux larmes笑出眼泪
verser [répandre] des larmes挥泪, 洒泪
avec des larmes dans la voix用激动的声音

2. pl. 〈转义〉〈书面语〉
vivre dans les larme s, s'abreuver de larmes生活在之中
vallée de larmes泪谷, 海 [指充满难的尘世]

3. (饰在孝幔上的)泪珠状装饰

4. 〈口语〉一丁点儿 [指液体]
une larme de vin一点儿酒

5. 【药学】药丸子, 药粒

6. 【建筑】(陶立克柱形式的)圆锥饰

7. pl.(植物的)浆液;树脂, 树胶
larmes de la vigne葡萄树胶

常见用法
avoir les larmes aux yeux含着眼泪
être en larmes泪流满面
fondre en larmes成泪
rire aux larmes笑出眼泪
être au bord des larmes含着眼泪
fondre en larmes泪如雨下
refouler ses larmes忍住眼泪
les yeux embués de larmes被泪水模糊的双眼
il se détourna pour cacher ses larmes他转过头以隐藏他的眼泪

法 语助 手
联想:
  • malheur   n.m. 不幸;灾祸;烦恼的事;厄运

近义词:
goutte,  pleurs (littéraire),  affliction,  douleur,  peine,  souffrance,  peu,  soupçon,  pleurs,  sanglots,  chagrin,  doigt,  lichette,  brin,  pleur,  nuage,  pointe,  sanglot
反义词:
rire
联想词
goutte滴;pleurer,流泪;émotion感动,激动;tristesse悲伤,悲哀;pleurs;versé精通的,通晓的;lueur,闪;amertume味,涩;verse倾盆地,如注地;tendresse温柔,温情,温存;éponge海绵;

Elle pleure à chaudes larmes.

她热泪盈眶。

Si tu étais une larme dans mes yeux, je ne pleurais jamais.

如果你是我眼中的一滴泪珠,我将不再泣。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使落下的一滴冰封的泪水我的小水手.

Je me demande s'il a versé une larme.

我想知道他是否曾流过一滴眼泪

Pleures à chaudes larmes, comme si le ciel s'écroulait du jour au lendemain.

悲伤的时候,放声就像天要塌下来了一样。

Peut être que ce sont les larmes de solitude des amants.

这是寂寞的情

Il se détourna pour cacher ses larmes.

他转过头以隐藏他的眼泪

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的泪水洗礼才能拥有爱情的权利。

Je aller de l'avant vers l'avant, comme je l'ai utilisé larmes, rave solitaire.

泪眼对我们来说,欢寂寞的狂热。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住你的泪水,因为骄傲会是你最好的武器。

Au premier rang, une femme pleure à chaudes larmes.

第一排,一个女热泪直流。

Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.

物是非事事休,欲语泪先流。

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌将知道血水和泪水的代价

Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas, de peur de te perdre.

如果你是眼泪我便不再泣,因为害怕失去你.

Je m'empresse de séchage des larmes, de peur qu'il voyait, mais aussi peur d'être vu.

我赶紧拭干了怕他看见,也怕别看见。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

泣吧,泣吧,我亲爱的朋友们,愿泪水带走你们所有的忧伤。

L'amour nait dans un regard. Grandi dans un baiser et meurt dans une larme.

爱情源于一个眼神,成长于一个吻,最后结束于一滴

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给们带来欢笑与泪水

L'amour naît d'un regard, vit d'un baiser et meurt d'une larme.

爱情,生于一个眼神、存于一个吻、逝于一滴

Elle essaie de refouler ses larmes à la nouvelle mauvaises.

听到这个坏消息后,她努力忍住眼泪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larme 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


largueur, Lariboisière, larigot, Larivey, larix, larme, larme-de-job, larme-du-Christ, larmier, larmille,
n.f.
1. 眼泪
larmes qui perlent滚滚泪珠
avoir les larmes aux yeux热泪
avoir la larme à l'œil掉眼泪, 多愁善感
larmes de crocodile〈口语〉鳄鱼的眼泪, 伪善的眼泪
larmes de sang〈书面语〉血泪
essuyer [sécher] les larmes de qn安慰某人
pleurer à chaudes larme s, fondre en larmes痛哭流涕, 哭得泪人儿似的
rire (jusqu')aux larmes笑出眼泪
verser [répandre] des larmes挥泪, 洒泪
avec des larmes dans la voix用激动的声音

2. pl. 〈转义〉〈书面语〉痛苦
vivre dans les larme s, s'abreuver de larmes生活在痛苦之中
vallée de larmes泪谷, 苦海 [指充满苦难的尘世]

3. (饰在孝幔上的)泪珠状装饰

4. 〈口语〉一丁点儿 [指液体]
une larme de vin一点儿酒

5. 【药学】药丸子, 药粒

6. 【建筑】(陶立克柱形式的)圆锥饰

7. pl.(植物的)浆液;树脂, 树胶
larmes de la vigne葡萄树胶

常见用法
avoir les larmes aux yeux含着眼泪
être en larmes泪流满面
fondre en larmes哭成泪人
rire aux larmes笑出眼泪
être au bord des larmes含着眼泪
fondre en larmes泪雨下
refouler ses larmes忍住眼泪
les yeux embués de larmes被泪水模糊的双眼
il se détourna pour cacher ses larmes他转过头以隐藏他的眼泪

法 语助 手
联想:
  • malheur   n.m. 不幸;灾祸;烦恼的事;厄运

近义词:
goutte,  pleurs (littéraire),  affliction,  douleur,  peine,  souffrance,  peu,  soupçon,  pleurs,  sanglots,  chagrin,  doigt,  lichette,  brin,  pleur,  nuage,  pointe,  sanglot
反义词:
rire
联想词
goutte滴;pleurer哭,流泪;émotion感动,激动;tristesse悲伤,悲哀;pleurs哭;versé精通的,通晓的;lueur微光,闪光;amertume苦,苦味,苦涩;verse倾盆地,注地;tendresse温柔,温情,温存;éponge海绵;

Elle pleure à chaudes larmes.

她热泪

Si tu étais une larme dans mes yeux, je ne pleurais jamais.

是我眼中的一滴泪珠,我将不再哭泣。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使落下的一滴冰封的泪水我的小水手.

Je me demande s'il a versé une larme.

我想知道他是否曾流过一滴眼泪

Pleures à chaudes larmes, comme si le ciel s'écroulait du jour au lendemain.

悲伤的时候,放声就像天要塌下来了一样。

Peut être que ce sont les larmes de solitude des amants.

这是寂寞的情人

Il se détourna pour cacher ses larmes.

他转过头以隐藏他的眼泪

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的泪水洗礼才能拥有情的权利。

Je aller de l'avant vers l'avant, comme je l'ai utilisé larmes, rave solitaire.

泪眼对我们来说,欢寂寞的狂热。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住泪水,因为骄傲会是最好的武器。

Au premier rang, une femme pleure à chaudes larmes.

第一排,一个女人热泪直流。

Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.

物是人非事事休,欲语泪先流。

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道血水和泪水的代价

Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas, de peur de te perdre.

眼泪我便不再哭泣,因为害怕失去.

Je m'empresse de séchage des larmes, de peur qu'il voyait, mais aussi peur d'être vu.

我赶紧拭干了怕他看见,也怕别人看见。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲的朋友们,愿泪水带走们所有的忧伤。

L'amour nait dans un regard. Grandi dans un baiser et meurt dans une larme.

情源于一个眼神,成长于一个吻,最后结束于一滴

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给人们带来欢笑与泪水

L'amour naît d'un regard, vit d'un baiser et meurt d'une larme.

情,生于一个眼神、存于一个吻、逝于一滴

Elle essaie de refouler ses larmes à la nouvelle mauvaises.

听到这个坏消息后,她努力忍住眼泪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larme 的法语例句

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


largueur, Lariboisière, larigot, Larivey, larix, larme, larme-de-job, larme-du-Christ, larmier, larmille,
n.f.
1. 眼泪
larmes qui perlent滚滚泪珠
avoir les larmes aux yeux热泪盈眶
avoir la larme à l'œil爱掉眼泪, 多愁善感
larmes de crocodile〈口语〉鳄鱼的眼泪, 伪善的眼泪
larmes de sang〈书面语〉血泪
essuyer [sécher] les larmes de qn
pleurer à chaudes larme s, fondre en larmes痛哭流涕, 哭得泪儿似的
rire (jusqu')aux larmes笑出眼泪
verser [répandre] des larmes挥泪, 洒泪
avec des larmes dans la voix用激动的声音

2. pl. 〈转义〉〈书面语〉痛
vivre dans les larme s, s'abreuver de larmes生活在痛之中
vallée de larmes泪谷, 海 [指充满难的尘世]

3. (饰在孝幔上的)泪珠状装饰

4. 〈口语〉一丁点儿 [指液体]
une larme de vin一点儿酒

5. 【药学】药丸子, 药粒

6. 【建筑】(陶立克柱形式的)圆锥饰

7. pl.(植物的)浆液;树脂, 树胶
larmes de la vigne葡萄树胶

常见用法
avoir les larmes aux yeux含着眼泪
être en larmes泪流满面
fondre en larmes哭成泪
rire aux larmes笑出眼泪
être au bord des larmes含着眼泪
fondre en larmes泪如雨下
refouler ses larmes忍住眼泪
les yeux embués de larmes被泪水模糊的双眼
il se détourna pour cacher ses larmes他转过头以隐藏他的眼泪

法 语助 手
联想:
  • malheur   n.m. 不幸;灾祸;烦恼的事;厄运

近义词:
goutte,  pleurs (littéraire),  affliction,  douleur,  peine,  souffrance,  peu,  soupçon,  pleurs,  sanglots,  chagrin,  doigt,  lichette,  brin,  pleur,  nuage,  pointe,  sanglot
反义词:
rire
联想词
goutte滴;pleurer哭,流泪;émotion感动,激动;tristesse悲伤,悲哀;pleurs哭;versé精通的,通晓的;lueur微光,闪光;amertume涩;verse倾盆地,如注地;tendresse温柔,温情,温存;éponge海绵;

Elle pleure à chaudes larmes.

她热泪盈眶。

Si tu étais une larme dans mes yeux, je ne pleurais jamais.

如果你是我眼中的一滴泪珠,我将不再哭泣。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使落下的一滴冰封的泪水我的小水手.

Je me demande s'il a versé une larme.

我想知道他是否曾流过一滴眼泪

Pleures à chaudes larmes, comme si le ciel s'écroulait du jour au lendemain.

悲伤的时候,放声就像天要塌下来了一样。

Peut être que ce sont les larmes de solitude des amants.

这是寂寞的情

Il se détourna pour cacher ses larmes.

他转过头以隐藏他的眼泪

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的泪水洗礼才能拥有爱情的权利。

Je aller de l'avant vers l'avant, comme je l'ai utilisé larmes, rave solitaire.

泪眼对我们来说,欢寂寞的狂热。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住你的泪水,因为骄傲会是你最好的武器。

Au premier rang, une femme pleure à chaudes larmes.

第一排,一个女热泪直流。

Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.

物是非事事休,欲语泪先流。

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌将知道血水和泪水的代价

Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas, de peur de te perdre.

如果你是眼泪我便不再哭泣,因为害怕失去你.

Je m'empresse de séchage des larmes, de peur qu'il voyait, mais aussi peur d'être vu.

我赶紧拭干了怕他看见,也怕别看见。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲爱的朋友们,愿泪水带走你们所有的忧伤。

L'amour nait dans un regard. Grandi dans un baiser et meurt dans une larme.

爱情源于一个眼神,成长于一个吻,最后结束于一滴

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给们带来欢笑与泪水

L'amour naît d'un regard, vit d'un baiser et meurt d'une larme.

爱情,生于一个眼神、存于一个吻、逝于一滴

Elle essaie de refouler ses larmes à la nouvelle mauvaises.

听到这个坏消息后,她努力忍住眼泪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larme 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


largueur, Lariboisière, larigot, Larivey, larix, larme, larme-de-job, larme-du-Christ, larmier, larmille,

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


largueur, Lariboisière, larigot, Larivey, larix, larme, larme-de-job, larme-du-Christ, larmier, larmille,

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


largueur, Lariboisière, larigot, Larivey, larix, larme, larme-de-job, larme-du-Christ, larmier, larmille,
n.f.
1. 眼泪
larmes qui perlent滚滚泪珠
avoir les larmes aux yeux热泪盈眶
avoir la larme à l'œil爱掉眼泪, 多愁善感
larmes de crocodile〈口语〉鳄鱼眼泪, 伪善眼泪
larmes de sang〈书面语〉血泪
essuyer [sécher] les larmes de qn安慰某人
pleurer à chaudes larme s, fondre en larmes痛哭流涕, 哭得泪人儿似
rire (jusqu')aux larmes笑出眼泪
verser [répandre] des larmes挥泪, 洒泪
avec des larmes dans la voix用激动声音

2. pl. 〈转义〉〈书面语〉痛
vivre dans les larme s, s'abreuver de larmes活在痛之中
vallée de larmes泪谷, 海 [指充满尘世]

3. (饰在孝幔上)泪珠状装饰

4. 〈口语〉一丁点儿 [指液体]
une larme de vin一点儿酒

5. 【药学】药丸子, 药粒

6. 【建筑】(陶立克柱形式)圆锥饰

7. pl.(植物)浆液;树脂, 树胶
larmes de la vigne葡萄树胶

常见用法
avoir les larmes aux yeux含着眼泪
être en larmes泪流满面
fondre en larmes哭成泪人
rire aux larmes笑出眼泪
être au bord des larmes含着眼泪
fondre en larmes泪如雨下
refouler ses larmes忍住眼泪
les yeux embués de larmes被泪水模糊双眼
il se détourna pour cacher ses larmes他转过头以隐藏他眼泪

法 语助 手
联想:
  • malheur   n.m. 不幸;灾祸;烦恼事;厄运

近义词:
goutte,  pleurs (littéraire),  affliction,  douleur,  peine,  souffrance,  peu,  soupçon,  pleurs,  sanglots,  chagrin,  doigt,  lichette,  brin,  pleur,  nuage,  pointe,  sanglot
反义词:
rire
联想词
goutte滴;pleurer哭,流泪;émotion感动,激动;tristesse悲伤,悲哀;pleurs哭;versé精通,通晓;lueur微光,闪光;amertume味,涩;verse倾盆地,如注地;tendresse温柔,温情,温存;éponge海绵;

Elle pleure à chaudes larmes.

她热泪盈眶。

Si tu étais une larme dans mes yeux, je ne pleurais jamais.

如果你是我眼中一滴泪珠,我将不再哭泣。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤天使落下一滴冰封泪水小水手.

Je me demande s'il a versé une larme.

我想知道他是否曾流过一滴眼泪

Pleures à chaudes larmes, comme si le ciel s'écroulait du jour au lendemain.

悲伤时候,放声就像天要塌下来了一样。

Peut être que ce sont les larmes de solitude des amants.

这是寂寞情人

Il se détourna pour cacher ses larmes.

他转过头以隐藏他眼泪

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多泪水洗礼才能拥有爱情权利。

Je aller de l'avant vers l'avant, comme je l'ai utilisé larmes, rave solitaire.

泪眼对我们来说,欢寂寞狂热。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住你泪水,因为骄傲会是你最好武器。

Au premier rang, une femme pleure à chaudes larmes.

第一排,一个女人热泪直流。

Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.

物是人非事事休,欲语泪先流。

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道血水和泪水代价

Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas, de peur de te perdre.

如果你是眼泪我便不再哭泣,因为害怕失去你.

Je m'empresse de séchage des larmes, de peur qu'il voyait, mais aussi peur d'être vu.

我赶紧拭干了怕他看见,也怕别人看见。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲爱朋友们,愿泪水带走你们所有忧伤。

L'amour nait dans un regard. Grandi dans un baiser et meurt dans une larme.

爱情源于一个眼神,成长于一个吻,最后结束于一滴

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给人们带来欢笑与泪水

L'amour naît d'un regard, vit d'un baiser et meurt d'une larme.

爱情,于一个眼神、存于一个吻、逝于一滴

Elle essaie de refouler ses larmes à la nouvelle mauvaises.

听到这个坏消息后,她努力忍住眼泪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larme 的法语例句

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


largueur, Lariboisière, larigot, Larivey, larix, larme, larme-de-job, larme-du-Christ, larmier, larmille,
n.f.
1. 眼泪
larmes qui perlent滚滚泪珠
avoir les larmes aux yeux热泪盈眶
avoir la larme à l'œil爱掉眼泪, 多愁善感
larmes de crocodile〈口语〉鳄鱼的眼泪, 伪善的眼泪
larmes de sang〈书面语〉血泪
essuyer [sécher] les larmes de qn安慰某人
pleurer à chaudes larme s, fondre en larmes痛哭流涕, 哭得泪人儿似的
rire (jusqu')aux larmes笑出眼泪
verser [répandre] des larmes挥泪, 洒泪
avec des larmes dans la voix用激动的声音

2. pl. 〈转义〉〈书面语〉痛苦
vivre dans les larme s, s'abreuver de larmes生活在痛苦之中
vallée de larmes泪谷, 苦海 [苦难的尘世]

3. (饰在孝幔上的)泪珠状装饰

4. 〈口语〉一丁点儿 [液体]
une larme de vin一点儿酒

5. 【药学】药丸子, 药粒

6. 【建筑】(陶立克柱形式的)圆锥饰

7. pl.(植物的)浆液;树脂, 树胶
larmes de la vigne葡萄树胶

常见用法
avoir les larmes aux yeux含着眼泪
être en larmes泪流
fondre en larmes哭成泪人
rire aux larmes笑出眼泪
être au bord des larmes含着眼泪
fondre en larmes泪如雨下
refouler ses larmes忍住眼泪
les yeux embués de larmes被泪水模糊的双眼
il se détourna pour cacher ses larmes他转过头以隐藏他的眼泪

法 语助 手
  • malheur   n.m. 不幸;灾祸;烦恼的事;厄运

近义词:
goutte,  pleurs (littéraire),  affliction,  douleur,  peine,  souffrance,  peu,  soupçon,  pleurs,  sanglots,  chagrin,  doigt,  lichette,  brin,  pleur,  nuage,  pointe,  sanglot
反义词:
rire
goutte滴;pleurer哭,流泪;émotion感动,激动;tristesse悲伤,悲哀;pleurs哭;versé精通的,通晓的;lueur微光,闪光;amertume苦,苦味,苦涩;verse倾盆地,如注地;tendresse温柔,温情,温存;éponge海绵;

Elle pleure à chaudes larmes.

她热泪盈眶。

Si tu étais une larme dans mes yeux, je ne pleurais jamais.

如果你是我眼中的一滴泪珠,我将不再哭泣。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使落下的一滴冰封的泪水我的小水手.

Je me demande s'il a versé une larme.

知道他是否曾流过一滴眼泪

Pleures à chaudes larmes, comme si le ciel s'écroulait du jour au lendemain.

悲伤的时候,放声就像天要塌下来了一样。

Peut être que ce sont les larmes de solitude des amants.

这是寂寞的情人

Il se détourna pour cacher ses larmes.

他转过头以隐藏他的眼泪

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的泪水洗礼才能拥有爱情的权利。

Je aller de l'avant vers l'avant, comme je l'ai utilisé larmes, rave solitaire.

泪眼对我们来说,欢寂寞的狂热。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住你的泪水,因为骄傲会是你最好的武器。

Au premier rang, une femme pleure à chaudes larmes.

第一排,一个女人热泪直流。

Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.

物是人非事事休,欲语泪先流。

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道血水和泪水的代价

Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas, de peur de te perdre.

如果你是眼泪我便不再哭泣,因为害怕失去你.

Je m'empresse de séchage des larmes, de peur qu'il voyait, mais aussi peur d'être vu.

我赶紧拭干了怕他看见,也怕别人看见。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲爱的朋友们,愿泪水带走你们所有的忧伤。

L'amour nait dans un regard. Grandi dans un baiser et meurt dans une larme.

爱情源于一个眼神,成长于一个吻,最后结束于一滴

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给人们带来欢笑与泪水

L'amour naît d'un regard, vit d'un baiser et meurt d'une larme.

爱情,生于一个眼神、存于一个吻、逝于一滴

Elle essaie de refouler ses larmes à la nouvelle mauvaises.

听到这个坏消息后,她努力忍住眼泪

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 larme 的法语例句

用户正在搜索


半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途, 半途而废, 半途换马,

相似单词


largueur, Lariboisière, larigot, Larivey, larix, larme, larme-de-job, larme-du-Christ, larmier, larmille,
n.f.
1. 眼
larmes qui perlent滚滚
avoir les larmes aux yeux盈眶
avoir la larme à l'œil爱掉眼, 多愁善感
larmes de crocodile〈口语〉鳄鱼的眼, 伪善的眼
larmes de sang〈书面语〉
essuyer [sécher] les larmes de qn安慰某人
pleurer à chaudes larme s, fondre en larmes痛哭流涕, 哭得人儿似的
rire (jusqu')aux larmes笑出眼
verser [répandre] des larmes, 洒
avec des larmes dans la voix用激动的声音

2. pl. 〈转义〉〈书面语〉痛苦
vivre dans les larme s, s'abreuver de larmes生活在痛苦之中
vallée de larmes谷, 苦海 [指充满苦难的尘世]

3. (饰在孝幔上的)珠状装饰

4. 〈口语〉一丁点儿 [指液体]
une larme de vin一点儿酒

5. 【药学】药丸子, 药粒

6. 【建筑】(陶立克柱形式的)圆锥饰

7. pl.(植物的)浆液;树脂, 树胶
larmes de la vigne葡萄树胶

常见用法
avoir les larmes aux yeux含着眼
être en larmes流满面
fondre en larmes哭成
rire aux larmes笑出眼
être au bord des larmes含着眼
fondre en larmes如雨下
refouler ses larmes忍住眼
les yeux embués de larmes被水模糊的双眼
il se détourna pour cacher ses larmes他转过头以隐藏他的眼

法 语助 手
联想:
  • malheur   n.m. 不幸;灾祸;烦恼的事;厄运

近义词:
goutte,  pleurs (littéraire),  affliction,  douleur,  peine,  souffrance,  peu,  soupçon,  pleurs,  sanglots,  chagrin,  doigt,  lichette,  brin,  pleur,  nuage,  pointe,  sanglot
反义词:
rire
联想词
goutte滴;pleurer哭,流;émotion感动,激动;tristesse悲伤,悲哀;pleurs哭;versé精通的,通晓的;lueur微光,闪光;amertume苦,苦味,苦涩;verse,如注;tendresse温柔,温情,温存;éponge海绵;

Elle pleure à chaudes larmes.

她热盈眶。

Si tu étais une larme dans mes yeux, je ne pleurais jamais.

如果你是我眼中的一滴,我将不再哭泣。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使落下的一滴冰封的我的小水手.

Je me demande s'il a versé une larme.

我想知道他是否曾流过一滴

Pleures à chaudes larmes, comme si le ciel s'écroulait du jour au lendemain.

悲伤的时候,放声就像天要塌下来了一样。

Peut être que ce sont les larmes de solitude des amants.

这是寂寞的情人

Il se détourna pour cacher ses larmes.

他转过头以隐藏他的

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的洗礼才能拥有爱情的权利。

Je aller de l'avant vers l'avant, comme je l'ai utilisé larmes, rave solitaire.

对我们来说,欢寂寞的狂热。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住你的,因为骄傲会是你最好的武器。

Au premier rang, une femme pleure à chaudes larmes.

第一排,一个女人热直流。

Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.

物是人非事事休,欲语先流。

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道水和的代价

Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas, de peur de te perdre.

如果你是我便不再哭泣,因为害怕失去你.

Je m'empresse de séchage des larmes, de peur qu'il voyait, mais aussi peur d'être vu.

我赶紧拭干了怕他看见,也怕别人看见。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲爱的朋友们,愿带走你们所有的忧伤。

L'amour nait dans un regard. Grandi dans un baiser et meurt dans une larme.

爱情源于一个眼神,成长于一个吻,最后结束于一滴

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给人们带来欢笑与

L'amour naît d'un regard, vit d'un baiser et meurt d'une larme.

爱情,生于一个眼神、存于一个吻、逝于一滴

Elle essaie de refouler ses larmes à la nouvelle mauvaises.

听到这个坏消息后,她努力忍住

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larme 的法语例句

用户正在搜索


半现成尺寸(男式服装的), 半线圈, 半线性的, 半小时, 半谐音的, 半写, 半芯盒, 半信半疑, 半休, 半悬臂的,

相似单词


largueur, Lariboisière, larigot, Larivey, larix, larme, larme-de-job, larme-du-Christ, larmier, larmille,
n.f.
1.
larmes qui perlent滚滚
avoir les larmes aux yeux盈眶
avoir la larme à l'œil爱掉, 多愁善感
larmes de crocodile〈口语〉鳄鱼的, 伪善的
larmes de sang〈书面语〉血
essuyer [sécher] les larmes de qn安慰某人
pleurer à chaudes larme s, fondre en larmes痛哭流涕, 哭得人儿似的
rire (jusqu')aux larmes笑出
verser [répandre] des larmes, 洒
avec des larmes dans la voix用激动的声音

2. pl. 〈转义〉〈书面语〉痛苦
vivre dans les larme s, s'abreuver de larmes生活在痛苦之中
vallée de larmes谷, 苦海 [指充满苦难的尘世]

3. (饰在孝幔上的)珠状装饰

4. 〈口语〉一丁点儿 [指液体]
une larme de vin一点儿酒

5. 【药学】药丸子, 药粒

6. 【建筑】(陶立克柱形式的)圆锥饰

7. pl.(植物的)浆液;,
larmes de la vigne葡萄

常见用法
avoir les larmes aux yeux含
être en larmes流满面
fondre en larmes哭成
rire aux larmes笑出
être au bord des larmes含
fondre en larmes如雨下
refouler ses larmes忍住
les yeux embués de larmes被水模糊的双
il se détourna pour cacher ses larmes他转过头以隐藏他的

法 语助 手
联想:
  • malheur   n.m. 不幸;灾祸;烦恼的事;厄运

近义词:
goutte,  pleurs (littéraire),  affliction,  douleur,  peine,  souffrance,  peu,  soupçon,  pleurs,  sanglots,  chagrin,  doigt,  lichette,  brin,  pleur,  nuage,  pointe,  sanglot
反义词:
rire
联想词
goutte滴;pleurer哭,流;émotion感动,激动;tristesse悲伤,悲哀;pleurs哭;versé精通的,通晓的;lueur微光,闪光;amertume苦,苦味,苦涩;verse倾盆地,如注地;tendresse温柔,温情,温存;éponge海绵;

Elle pleure à chaudes larmes.

她热盈眶。

Si tu étais une larme dans mes yeux, je ne pleurais jamais.

如果你是我中的一滴,我将不再哭泣。

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使落下的一滴冰封的我的小水手.

Je me demande s'il a versé une larme.

我想知道他是否曾流过一滴

Pleures à chaudes larmes, comme si le ciel s'écroulait du jour au lendemain.

悲伤的时候,放声就像天要塌下来了一样。

Peut être que ce sont les larmes de solitude des amants.

这是寂寞的情人

Il se détourna pour cacher ses larmes.

他转过头以隐藏他的

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的洗礼才能拥有爱情的权利。

Je aller de l'avant vers l'avant, comme je l'ai utilisé larmes, rave solitaire.

对我们来说,欢寂寞的狂热。

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住你的,因为骄傲会是你最好的武器。

Au premier rang, une femme pleure à chaudes larmes.

第一排,一个女人热直流。

Hugh est un non-tout, les larmes aux flux de la langue.

物是人非事事休,欲语先流。

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚敌人将知道血水和的代价

Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas, de peur de te perdre.

如果你是我便不再哭泣,因为害怕失去你.

Je m'empresse de séchage des larmes, de peur qu'il voyait, mais aussi peur d'être vu.

我赶紧拭干了怕他看见,也怕别人看见。

Cry, cry, mai larmes de prendre toutes vos tristesse, mes chers soeurs.

哭泣吧,哭泣吧,我亲爱的朋友们,愿带走你们所有的忧伤。

L'amour nait dans un regard. Grandi dans un baiser et meurt dans une larme.

爱情源于一个神,成长于一个吻,最后结束于一滴

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

她给人们带来欢笑与

L'amour naît d'un regard, vit d'un baiser et meurt d'une larme.

爱情,生于一个神、存于一个吻、逝于一滴

Elle essaie de refouler ses larmes à la nouvelle mauvaises.

听到这个坏消息后,她努力忍住

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 larme 的法语例句

用户正在搜索


半液态的, 半移动式的, 半异常点, 半翼, 半翼肋, 半翼展, 半阴半阳的, 半阴阳人, 半音, 半音标记,

相似单词


largueur, Lariboisière, larigot, Larivey, larix, larme, larme-de-job, larme-du-Christ, larmier, larmille,