法语助手
  • 关闭
动词变位提示:interprète可能是动词interpréter变位形式


n.
1. 解释
2. 员,口
3. 传话人,代言人;表达
servir d'interprète à un ami 作为朋友的代言人
Soyez mon interprète auprès de lui. 请代我向他致意。


4. 演员,表演;演奏

interprètes d'une pièce 一出戏的演员
l'interprète d'une chanson 一首歌的演

法 语 助手
联想:
  • traduire   v.t. 翻;表达,表现,表露,说明

近义词:
acteur,  artiste,  intermédiaire,  porte-parole,  traducteur,  porte,  comédien,  exégète
反义词:
auteur,  public
联想词
auteur-compositeur词曲作;traducteur,笔 n. m.【】变换器;compositeur作曲家;comédien喜剧演员;chanteur;musicien乐家,作曲家;acteur演员;traductrice;actrice演员;chanteuse,演,歌家,歌手;interprétation解释,解说,讲解,说明;

Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .

他在商品交易会上的工作就是为外国顾客做

C'est un interprète, il ne compose pas.

这是一个演奏, 他不作曲。

Elle travaille comme interprète dans la société de consultation.

她在咨询公司当

Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.

老师在解释一篇古代文章的一个难懂段落。

Je travaille comme interprète dans la société de consultation NANYANG.

我在南洋咨询公司当英语翻

Le prix d’un interprète dépend des services qu’il joue.

的价格取决于他所从事的服务。

Je remercie également les interprètes de leur compréhension.

我还要感谢的耐性。

Je tiens à remercier tout spécialement nos interprètes.

我特别想提到我们的

Il interprète un baron de la drogue dans un film d'action.

他在一部动作电影中出演一个大毒枭。

Et ils interprètent ça comme un signe de décontraction et de naturel.

他们会觉得这是自然放松的信号。

Le formulaire d'admission doit être établi avec les interprètes.

进入资格审查中心后,必须与翻一道填写受理登记表。

Comme d'autres régions, nous sommes reconnaissants aux interprètes et aux traducteurs.

我们同其他区域一道,感谢所有口员和笔员。

Il y a souvent eu des difficultés à trouver des interprètes féminins qualifiés.

遇到的问题通常是缺乏合格的女

Le Gouvernement a fourni une interprète très compétente pour le procès proprement dit.

该国政府提供了一个非常称职的,在审判期间进行翻

Il convient de faire preuve de circonspection lorsqu'on interprète le tableau ci-dessus.

解释上表时必须谨慎从事。

Enfin et surtout, je salue les interprètes pour leur savoir-faire et leur patience.

最后但并非最不重要的是,对众位口的娴熟巧和宽宏大量,我也要表示感谢。

Il cherche un interprète qui connaisse non seulement le francais, mais aussi l'italien.

他要找一位不仅熟悉法语,而且熟悉意大利语的

En fait, les auteurs et leur conseil ont félicité l'interprète de sa prestation.

的确,提交人及其律师实际上还称赞了的表现。

Il reconnaît aussi que, s'il le faut, on pourra recruter des interprètes locaux.

特别委员会还承认,在必要时可征聘当地人员

Mme Taya demande comment le Gouvernement interprète les dispositions de non-discrimination de la Convention.

她问政府如何解释《公约》中不受歧视条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interprète 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


interprétante, interprétariat, interprétateur, interprétatif, interprétation, interprète, interpréter, interpréteur, interpréteuse, interprétoscope,
动词变位提示:interprète可能是动词interpréter变位形式


n.
1. 解释者
2. 译,口译者
3. 传话人,代言人;表达者
servir d'interprète à un ami 作为朋友的代言人
Soyez mon interprète auprès de lui. 请代我向他致意。


4. ,表者;奏者

interprètes d'une pièce 一出戏的
l'interprète d'une chanson 一首歌的唱者

法 语 助手
联想:
  • traduire   v.t. 翻译;表达,表现,表露,说明

近义词:
acteur,  artiste,  intermédiaire,  porte-parole,  traducteur,  porte,  comédien,  exégète
反义词:
auteur,  public
联想词
auteur-compositeur作者;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;compositeur;comédien;chanteur歌唱者;musicien,作;acteur;traductrice翻译者;actrice;chanteuse歌唱者,唱歌者,唱者,歌唱,歌手;interprétation解释,解说,讲解,说明;

Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .

他在商品交易会上的工作就是为外国顾客做翻译

C'est un interprète, il ne compose pas.

这是一个奏者, 他不作

Elle travaille comme interprète dans la société de consultation.

她在咨询公司当翻译

Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.

老师在解释一篇古代文章的一个难懂段落。

Je travaille comme interprète dans la société de consultation NANYANG.

我在南洋咨询公司当英语翻译

Le prix d’un interprète dépend des services qu’il joue.

翻译的价格取决于他所从事的服务。

Je remercie également les interprètes de leur compréhension.

我还要感谢口译的耐性。

Je tiens à remercier tout spécialement nos interprètes.

我特别想提到我们的口译

Il interprète un baron de la drogue dans un film d'action.

他在一部动作电影中一个大毒枭。

Et ils interprètent ça comme un signe de décontraction et de naturel.

他们会觉得这是自然放松的信号。

Le formulaire d'admission doit être établi avec les interprètes.

进入资格审查中心后,必须与翻译一道填写受理登记表。

Comme d'autres régions, nous sommes reconnaissants aux interprètes et aux traducteurs.

我们同其他区域一道,感谢所有口译和笔译

Il y a souvent eu des difficultés à trouver des interprètes féminins qualifiés.

遇到的问题通常是缺乏合格的女翻译

Le Gouvernement a fourni une interprète très compétente pour le procès proprement dit.

该国政府提供了一个非常称职的口译,在审判期间进行翻译。

Il convient de faire preuve de circonspection lorsqu'on interprète le tableau ci-dessus.

解释上表时必须谨慎从事。

Enfin et surtout, je salue les interprètes pour leur savoir-faire et leur patience.

最后但并非最不重要的是,对众位口译的娴熟技巧和宽宏大量,我也要表示感谢。

Il cherche un interprète qui connaisse non seulement le francais, mais aussi l'italien.

他要找一位不仅熟悉法语,而且熟悉意大利语的翻译

En fait, les auteurs et leur conseil ont félicité l'interprète de sa prestation.

的确,提交人及其律师实际上还称赞了口译的表现。

Il reconnaît aussi que, s'il le faut, on pourra recruter des interprètes locaux.

特别委会还承认,在必要时可征聘当地口译

Mme Taya demande comment le Gouvernement interprète les dispositions de non-discrimination de la Convention.

她问政府如何解释《公约》中不受歧视条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interprète 的法语例句

用户正在搜索


电刷, 电刷电极, 电刷偏移角, 电水壶, 电四极辐射, 电四极矩, 电四极子, 电碎石术, 电台, 电台、电视台广播网,

相似单词


interprétante, interprétariat, interprétateur, interprétatif, interprétation, interprète, interpréter, interpréteur, interpréteuse, interprétoscope,
动词变位提示:interprète可能是动词interpréter变位形式


n.
1. 解释者
2. 译员,口译者
3. 传话人,代言人;表达者
servir d'interprète à un ami 作为朋友的代言人
Soyez mon interprète auprès de lui. 请代我向他致意。


4. 演员,表演者;演奏者

interprètes d'une pièce 一出戏的演员
l'interprète d'une chanson 一首的演唱者

法 语 助手
  • traduire   v.t. 翻译;表达,表现,表露,说明

近义词:
acteur,  artiste,  intermédiaire,  porte-parole,  traducteur,  porte,  comédien,  exégète
反义词:
auteur,  public
auteur-compositeur词曲作者;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;compositeur作曲;comédien喜剧演员;chanteur唱者;musicien,作曲;acteur演员;traductrice翻译者;actrice演员;chanteuse唱者,唱者,演唱者,手;interprétation解释,解说,讲解,说明;

Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .

他在商品交易会上的工作就是为外国顾客做翻译

C'est un interprète, il ne compose pas.

这是一个演奏者, 他不作曲。

Elle travaille comme interprète dans la société de consultation.

她在咨询公司当翻译

Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.

老师在解释一篇古代文章的一个难懂段落。

Je travaille comme interprète dans la société de consultation NANYANG.

我在南洋咨询公司当英语翻译

Le prix d’un interprète dépend des services qu’il joue.

翻译的价格取决于他所从事的服务。

Je remercie également les interprètes de leur compréhension.

我还要感谢口译员的耐性。

Je tiens à remercier tout spécialement nos interprètes.

我特别提到我们的口译

Il interprète un baron de la drogue dans un film d'action.

他在一部动作电影中出演一个大毒枭。

Et ils interprètent ça comme un signe de décontraction et de naturel.

他们会觉得这是自然放松的信号。

Le formulaire d'admission doit être établi avec les interprètes.

进入资格审查中心后,必须与翻译一道填写受理登记表。

Comme d'autres régions, nous sommes reconnaissants aux interprètes et aux traducteurs.

我们同其他区域一道,感谢所有口译员和笔译员。

Il y a souvent eu des difficultés à trouver des interprètes féminins qualifiés.

遇到的问题通常是缺乏合格的女翻译

Le Gouvernement a fourni une interprète très compétente pour le procès proprement dit.

该国政府提供了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译。

Il convient de faire preuve de circonspection lorsqu'on interprète le tableau ci-dessus.

解释上表时必须谨慎从事。

Enfin et surtout, je salue les interprètes pour leur savoir-faire et leur patience.

最后但并非最不重要的是,对众位口译的娴熟技巧和宽宏大量,我也要表示感谢。

Il cherche un interprète qui connaisse non seulement le francais, mais aussi l'italien.

他要找一位不仅熟悉法语,而且熟悉意大利语的翻译

En fait, les auteurs et leur conseil ont félicité l'interprète de sa prestation.

的确,提交人及其律师实际上还称赞了口译员的表现。

Il reconnaît aussi que, s'il le faut, on pourra recruter des interprètes locaux.

特别委员会还承认,在必要时可征聘当地口译人员

Mme Taya demande comment le Gouvernement interprète les dispositions de non-discrimination de la Convention.

她问政府如何解释《公约》中不受歧视条款。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interprète 的法语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


interprétante, interprétariat, interprétateur, interprétatif, interprétation, interprète, interpréter, interpréteur, interpréteuse, interprétoscope,
动词变位提示:interprète动词interpréter变位形式


n.
1. 解释者
2. 译员,口译者
3. 传话人,代言人;表达者
servir d'interprète à un ami 作为朋友的代言人
Soyez mon interprète auprès de lui. 请代我向他致意。


4. 演员,表演者;演奏者

interprètes d'une pièce 一出戏的演员
l'interprète d'une chanson 一首歌的演唱者

法 语 助手
联想:
  • traduire   v.t. 翻译;表达,表现,表露,说明

近义词:
acteur,  artiste,  intermédiaire,  porte-parole,  traducteur,  porte,  comédien,  exégète
反义词:
auteur,  public
联想词
auteur-compositeur词曲作者;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;compositeur作曲家;comédien喜剧演员;chanteur歌唱者;musicien乐家,作曲家;acteur演员;traductrice翻译者;actrice演员;chanteuse歌唱者,唱歌者,演唱者,歌唱家,歌手;interprétation解释,解说,讲解,说明;

Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .

他在商品交易会上的工作就为外国顾客做翻译

C'est un interprète, il ne compose pas.

一个演奏者, 他不作曲。

Elle travaille comme interprète dans la société de consultation.

她在咨询公司当翻译

Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.

老师在解释一篇古代文章的一个难懂段落。

Je travaille comme interprète dans la société de consultation NANYANG.

我在南洋咨询公司当英语翻译

Le prix d’un interprète dépend des services qu’il joue.

翻译的价格他所从事的服务。

Je remercie également les interprètes de leur compréhension.

我还要感谢口译员的耐性。

Je tiens à remercier tout spécialement nos interprètes.

我特别想提到我们的口译

Il interprète un baron de la drogue dans un film d'action.

他在一部动作电影中出演一个大毒枭。

Et ils interprètent ça comme un signe de décontraction et de naturel.

他们会觉得自然放松的信号。

Le formulaire d'admission doit être établi avec les interprètes.

进入资格审查中心后,必须与翻译一道填写受理登记表。

Comme d'autres régions, nous sommes reconnaissants aux interprètes et aux traducteurs.

我们同其他区域一道,感谢所有口译员和笔译员。

Il y a souvent eu des difficultés à trouver des interprètes féminins qualifiés.

遇到的问题通常缺乏合格的女翻译

Le Gouvernement a fourni une interprète très compétente pour le procès proprement dit.

该国政府提供了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译。

Il convient de faire preuve de circonspection lorsqu'on interprète le tableau ci-dessus.

解释上表时必须谨慎从事。

Enfin et surtout, je salue les interprètes pour leur savoir-faire et leur patience.

最后但并非最不重要的,对众位口译的娴熟技巧和宽宏大量,我也要表示感谢。

Il cherche un interprète qui connaisse non seulement le francais, mais aussi l'italien.

他要找一位不仅熟悉法语,而且熟悉意大利语的翻译

En fait, les auteurs et leur conseil ont félicité l'interprète de sa prestation.

的确,提交人及其律师实际上还称赞了口译员的表现。

Il reconnaît aussi que, s'il le faut, on pourra recruter des interprètes locaux.

特别委员会还承认,在必要时征聘当地口译人员

Mme Taya demande comment le Gouvernement interprète les dispositions de non-discrimination de la Convention.

她问政府如何解释《公约》中不受歧视条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interprète 的法语例句

用户正在搜索


电位梯度, 电位移矢量, 电文, 电文中代替标点的用语, 电吸尘器, 电吸附, 电匣子, 电线, 电线分路, 电线杆,

相似单词


interprétante, interprétariat, interprétateur, interprétatif, interprétation, interprète, interpréter, interpréteur, interpréteuse, interprétoscope,
动词变位提示:interprète可能是动词interpréter变位形式


n.
1. 解释者
2. 译员,口译者
3. 传话人,代言人;达者
servir d'interprète à un ami 作为朋友的代言人
Soyez mon interprète auprès de lui. 请代我向他致意。


4. 演员,演者;演奏者

interprètes d'une pièce 一出戏的演员
l'interprète d'une chanson 一首歌的演唱者

法 语 助手
联想:
  • traduire   v.t. 翻译;达,露,说明

近义词:
acteur,  artiste,  intermédiaire,  porte-parole,  traducteur,  porte,  comédien,  exégète
反义词:
auteur,  public
联想词
auteur-compositeur词曲作者;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;compositeur作曲家;comédien喜剧演员;chanteur歌唱者;musicien乐家,作曲家;acteur演员;traductrice翻译者;actrice演员;chanteuse歌唱者,唱歌者,演唱者,歌唱家,歌手;interprétation解释,解说,讲解,说明;

Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .

他在商品交易会上的工作就是为外国顾客做翻译

C'est un interprète, il ne compose pas.

这是一个演奏者, 他不作曲。

Elle travaille comme interprète dans la société de consultation.

她在咨询公司当翻译

Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.

老师在解释一篇古代文章的一个难懂段落。

Je travaille comme interprète dans la société de consultation NANYANG.

我在南洋咨询公司当英语翻译

Le prix d’un interprète dépend des services qu’il joue.

翻译的价格取决于他所从事的服务。

Je remercie également les interprètes de leur compréhension.

我还要感谢口译员的耐性。

Je tiens à remercier tout spécialement nos interprètes.

我特别想提到我们的口译

Il interprète un baron de la drogue dans un film d'action.

他在一部动作电影中出演一个大毒枭。

Et ils interprètent ça comme un signe de décontraction et de naturel.

他们会觉得这是自然放松的信号。

Le formulaire d'admission doit être établi avec les interprètes.

进入资格审查中心后,必须与翻译一道填写受理登记

Comme d'autres régions, nous sommes reconnaissants aux interprètes et aux traducteurs.

我们同其他区域一道,感谢所有口译员和笔译员。

Il y a souvent eu des difficultés à trouver des interprètes féminins qualifiés.

遇到的问题通常是缺乏合格的女翻译

Le Gouvernement a fourni une interprète très compétente pour le procès proprement dit.

该国政府提供了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译。

Il convient de faire preuve de circonspection lorsqu'on interprète le tableau ci-dessus.

解释时必须谨慎从事。

Enfin et surtout, je salue les interprètes pour leur savoir-faire et leur patience.

最后但并非最不重要的是,对众位口译的娴熟技巧和宽宏大量,我也要示感谢。

Il cherche un interprète qui connaisse non seulement le francais, mais aussi l'italien.

他要找一位不仅熟悉法语,而且熟悉意大利语的翻译

En fait, les auteurs et leur conseil ont félicité l'interprète de sa prestation.

的确,提交人及其律师实际上还称赞了口译员

Il reconnaît aussi que, s'il le faut, on pourra recruter des interprètes locaux.

特别委员会还承认,在必要时可征聘当地口译人员

Mme Taya demande comment le Gouvernement interprète les dispositions de non-discrimination de la Convention.

她问政府如何解释《公约》中不受歧视条款。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interprète 的法语例句

用户正在搜索


电刑, 电兴奋机, 电兴奋疗法, 电兴奋性, 电休克, 电休克(疗法), 电休克抽搐, 电休克机, 电休克疗法, 电序电阻,

相似单词


interprétante, interprétariat, interprétateur, interprétatif, interprétation, interprète, interpréter, interpréteur, interpréteuse, interprétoscope,

用户正在搜索


电冶金, 电冶金学, 电冶金学的, 电冶金学家, 电液压调节器, 电椅, 电引信, 电英岩, 电影, 电影“金鸡”奖,

相似单词


interprétante, interprétariat, interprétateur, interprétatif, interprétation, interprète, interpréter, interpréteur, interpréteuse, interprétoscope,
动词变位提示:interprète可能是动词interpréter变位形式


n.
1. 解释
2. 译员,口译
3. 传话人,代言人;表达
servir d'interprète à un ami 为朋友的代言人
Soyez mon interprète auprès de lui. 请代我向他致意。


4. 演员,表演;演

interprètes d'une pièce 出戏的演员
l'interprète d'une chanson 首歌的演唱

法 语 助手
联想:
  • traduire   v.t. 翻译;表达,表现,表露,说明

近义词:
acteur,  artiste,  intermédiaire,  porte-parole,  traducteur,  porte,  comédien,  exégète
反义词:
auteur,  public
联想词
auteur-compositeur;traducteur,笔译 n. m.【技】变换器;compositeur家;comédien喜剧演员;chanteur歌唱;musicien乐家,家;acteur演员;traductrice翻译;actrice演员;chanteuse歌唱,唱歌,演唱,歌唱家,歌手;interprétation解释,解说,讲解,说明;

Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .

他在商品交易会上的工就是为外国顾客做翻译

C'est un interprète, il ne compose pas.

这是,

Elle travaille comme interprète dans la société de consultation.

她在咨询公司当翻译

Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.

老师在解释篇古代文章的个难懂段落。

Je travaille comme interprète dans la société de consultation NANYANG.

我在南洋咨询公司当英语翻译

Le prix d’un interprète dépend des services qu’il joue.

翻译的价格取决于他所从事的服务。

Je remercie également les interprètes de leur compréhension.

我还要感谢口译员的耐性。

Je tiens à remercier tout spécialement nos interprètes.

我特别想提到我们的口译

Il interprète un baron de la drogue dans un film d'action.

他在部动电影中出演个大毒枭。

Et ils interprètent ça comme un signe de décontraction et de naturel.

他们会觉得这是自然放松的信号。

Le formulaire d'admission doit être établi avec les interprètes.

进入资格审查中心后,必须与翻译道填写受理登记表。

Comme d'autres régions, nous sommes reconnaissants aux interprètes et aux traducteurs.

我们同其他区域道,感谢所有口译员和笔译员。

Il y a souvent eu des difficultés à trouver des interprètes féminins qualifiés.

遇到的问题通常是缺乏合格的女翻译

Le Gouvernement a fourni une interprète très compétente pour le procès proprement dit.

该国政府提供了个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译。

Il convient de faire preuve de circonspection lorsqu'on interprète le tableau ci-dessus.

解释上表时必须谨慎从事。

Enfin et surtout, je salue les interprètes pour leur savoir-faire et leur patience.

最后但并非最重要的是,对众位口译的娴熟技巧和宽宏大量,我也要表示感谢。

Il cherche un interprète qui connaisse non seulement le francais, mais aussi l'italien.

他要找仅熟悉法语,而且熟悉意大利语的翻译

En fait, les auteurs et leur conseil ont félicité l'interprète de sa prestation.

的确,提交人及其律师实际上还称赞了口译员的表现。

Il reconnaît aussi que, s'il le faut, on pourra recruter des interprètes locaux.

特别委员会还承认,在必要时可征聘当地口译人员

Mme Taya demande comment le Gouvernement interprète les dispositions de non-discrimination de la Convention.

她问政府如何解释《公约》中受歧视条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interprète 的法语例句

用户正在搜索


电影发行的, 电影发行者, 电影放映的场次, 电影放映机, 电影放映员, 电影刚开始, 电影工业, 电影馆, 电影胶片, 电影脚本,

相似单词


interprétante, interprétariat, interprétateur, interprétatif, interprétation, interprète, interpréter, interpréteur, interpréteuse, interprétoscope,
动词变位提示:interprète可能是动词interpréter变位形式


n.
1. 解释者
2. ,口
3. 传话人,代言人;表达者
servir d'interprète à un ami 作为朋友的代言人
Soyez mon interprète auprès de lui. 请代我向他致意。


4. 演,表演者;演奏者

interprètes d'une pièce 一出戏的演
l'interprète d'une chanson 一首歌的演唱者

法 语 助手
联想:
  • traduire   v.t. ;表达,表现,表露,说明

近义词:
acteur,  artiste,  intermédiaire,  porte-parole,  traducteur,  porte,  comédien,  exégète
反义词:
auteur,  public
联想词
auteur-compositeur作者;traducteur者,笔者 n. m.【技】变换器;compositeur;comédien剧演;chanteur歌唱者;musicien,作;acteur;traductrice者;actrice;chanteuse歌唱者,唱歌者,演唱者,歌唱,歌手;interprétation解释,解说,讲解,说明;

Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .

他在商品交易会上的工作就是为外国顾客做

C'est un interprète, il ne compose pas.

这是一个演奏者, 他不作

Elle travaille comme interprète dans la société de consultation.

她在咨询公司当

Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.

老师在解释一篇古代文章的一个难懂段落。

Je travaille comme interprète dans la société de consultation NANYANG.

我在南洋咨询公司当英语

Le prix d’un interprète dépend des services qu’il joue.

的价格取决于他所从事的服务。

Je remercie également les interprètes de leur compréhension.

我还要感谢的耐性。

Je tiens à remercier tout spécialement nos interprètes.

我特别想提到我们的

Il interprète un baron de la drogue dans un film d'action.

他在一部动作电影中出演一个大毒枭。

Et ils interprètent ça comme un signe de décontraction et de naturel.

他们会觉得这是自然放松的信号。

Le formulaire d'admission doit être établi avec les interprètes.

进入资格审查中心后,必须与一道填写受理登记表。

Comme d'autres régions, nous sommes reconnaissants aux interprètes et aux traducteurs.

我们同其他区域一道,感谢所有口和笔

Il y a souvent eu des difficultés à trouver des interprètes féminins qualifiés.

遇到的问题通常是缺乏合格的女

Le Gouvernement a fourni une interprète très compétente pour le procès proprement dit.

该国政府提供了一个非常称职的,在审判期间进行

Il convient de faire preuve de circonspection lorsqu'on interprète le tableau ci-dessus.

解释上表时必须谨慎从事。

Enfin et surtout, je salue les interprètes pour leur savoir-faire et leur patience.

最后但并非最不重要的是,对众位口的娴熟技巧和宽宏大量,我也要表示感谢。

Il cherche un interprète qui connaisse non seulement le francais, mais aussi l'italien.

他要找一位不仅熟悉法语,而且熟悉意大利语的

En fait, les auteurs et leur conseil ont félicité l'interprète de sa prestation.

的确,提交人及其律师实际上还称赞了的表现。

Il reconnaît aussi que, s'il le faut, on pourra recruter des interprètes locaux.

特别委会还承认,在必要时可征聘当地

Mme Taya demande comment le Gouvernement interprète les dispositions de non-discrimination de la Convention.

她问政府如何解释《公约》中不受歧视条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interprète 的法语例句

用户正在搜索


电影色彩学, 电影摄影放映机, 电影摄影师, 电影摄影术, 电影声带, 电影试放室, 电影手术显微镜, 电影特技, 电影学, 电影演员,

相似单词


interprétante, interprétariat, interprétateur, interprétatif, interprétation, interprète, interpréter, interpréteur, interpréteuse, interprétoscope,
动词变位提示:interprète可能是动词interpréter变位形式


n.
1. 解释者
2. 译员,口译者
3. 传话人,代言人;表达者
servir d'interprète à un ami 作朋友的代言人
Soyez mon interprète auprès de lui. 请代我向他致意。


4. 演员,表演者;演奏者

interprètes d'une pièce 一出戏的演员
l'interprète d'une chanson 一首歌的演唱者

法 语 助手
联想:
  • traduire   v.t. 翻译;表达,表现,表露,说明

近义词:
acteur,  artiste,  intermédiaire,  porte-parole,  traducteur,  porte,  comédien,  exégète
反义词:
auteur,  public
联想词
auteur-compositeur词曲作者;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;compositeur作曲家;comédien喜剧演员;chanteur歌唱者;musicien乐家,作曲家;acteur演员;traductrice翻译者;actrice演员;chanteuse歌唱者,唱歌者,演唱者,歌唱家,歌手;interprétation解释,解说,讲解,说明;

Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .

他在商品交易会上的工作就是顾客做翻译

C'est un interprète, il ne compose pas.

这是一个演奏者, 他不作曲。

Elle travaille comme interprète dans la société de consultation.

她在咨询公司当翻译

Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.

老师在解释一篇古代文章的一个难懂段落。

Je travaille comme interprète dans la société de consultation NANYANG.

我在南洋咨询公司当英语翻译

Le prix d’un interprète dépend des services qu’il joue.

翻译的价格取决于他所从事的服务。

Je remercie également les interprètes de leur compréhension.

我还要感谢口译员的耐性。

Je tiens à remercier tout spécialement nos interprètes.

我特别想提到我们的口译

Il interprète un baron de la drogue dans un film d'action.

他在一部动作电影中出演一个大毒枭。

Et ils interprètent ça comme un signe de décontraction et de naturel.

他们会觉得这是自然放松的信号。

Le formulaire d'admission doit être établi avec les interprètes.

进入资格审查中心后,必须与翻译一道填写受理登记表。

Comme d'autres régions, nous sommes reconnaissants aux interprètes et aux traducteurs.

我们同其他区域一道,感谢所有口译员和笔译员。

Il y a souvent eu des difficultés à trouver des interprètes féminins qualifiés.

遇到的问题通常是缺乏合格的女翻译

Le Gouvernement a fourni une interprète très compétente pour le procès proprement dit.

政府提供了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译。

Il convient de faire preuve de circonspection lorsqu'on interprète le tableau ci-dessus.

解释上表时必须谨慎从事。

Enfin et surtout, je salue les interprètes pour leur savoir-faire et leur patience.

最后但并非最不重要的是,对众位口译的娴熟技巧和宽宏大量,我也要表示感谢。

Il cherche un interprète qui connaisse non seulement le francais, mais aussi l'italien.

他要找一位不仅熟悉法语,而且熟悉意大利语的翻译

En fait, les auteurs et leur conseil ont félicité l'interprète de sa prestation.

的确,提交人及其律师实际上还称赞了口译员的表现。

Il reconnaît aussi que, s'il le faut, on pourra recruter des interprètes locaux.

特别委员会还承认,在必要时可征聘当地口译人员

Mme Taya demande comment le Gouvernement interprète les dispositions de non-discrimination de la Convention.

她问政府如何解释《公约》中不受歧视条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interprète 的法语例句

用户正在搜索


电影院经营者, 电影制片厂, 电影制片公司, 电影中的特技表演, 电影资料馆, 电影作品<集>, 电泳, 电泳的, 电泳电势, 电泳分析,

相似单词


interprétante, interprétariat, interprétateur, interprétatif, interprétation, interprète, interpréter, interpréteur, interpréteuse, interprétoscope,
动词变位提示:interprète可能是动词interpréter变位形式


n.
1. 解释者
2. 译员,口译者
3. 传话人,代言人;
servir d'interprète à un ami 作为朋友的代言人
Soyez mon interprète auprès de lui. 请代我向他致意。


4. 演员,演者;演奏者

interprètes d'une pièce 一出戏的演员
l'interprète d'une chanson 一首歌的演唱者

法 语 助手
联想:
  • traduire   v.t. 翻译;露,说明

近义词:
acteur,  artiste,  intermédiaire,  porte-parole,  traducteur,  porte,  comédien,  exégète
反义词:
auteur,  public
联想词
auteur-compositeur词曲作者;traducteur译者,笔译者 n. m.【技】变换器;compositeur作曲家;comédien喜剧演员;chanteur歌唱者;musicien乐家,作曲家;acteur演员;traductrice翻译者;actrice演员;chanteuse歌唱者,唱歌者,演唱者,歌唱家,歌手;interprétation解释,解说,讲解,说明;

Son travail à la foire est de faire l'interprète pour les clients étrangers .

他在商品交易会上的工作就是为外国顾客做翻译

C'est un interprète, il ne compose pas.

这是一个演奏者, 他不作曲。

Elle travaille comme interprète dans la société de consultation.

她在咨询公司当翻译

Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.

老师在解释一篇古代文章的一个难懂段落。

Je travaille comme interprète dans la société de consultation NANYANG.

我在南洋咨询公司当英语翻译

Le prix d’un interprète dépend des services qu’il joue.

翻译的价格取决于他所从事的服务。

Je remercie également les interprètes de leur compréhension.

我还要感谢口译员的耐性。

Je tiens à remercier tout spécialement nos interprètes.

我特别想提到我们的口译

Il interprète un baron de la drogue dans un film d'action.

他在一部动作电影中出演一个大毒枭。

Et ils interprètent ça comme un signe de décontraction et de naturel.

他们会觉得这是自然放松的信号。

Le formulaire d'admission doit être établi avec les interprètes.

进入资格审查中心后,必须与翻译一道填写受理登记

Comme d'autres régions, nous sommes reconnaissants aux interprètes et aux traducteurs.

我们同其他区域一道,感谢所有口译员和笔译员。

Il y a souvent eu des difficultés à trouver des interprètes féminins qualifiés.

遇到的问题通常是缺乏合格的女翻译

Le Gouvernement a fourni une interprète très compétente pour le procès proprement dit.

该国政府提供了一个非常称职的口译员,在审判期间进行翻译。

Il convient de faire preuve de circonspection lorsqu'on interprète le tableau ci-dessus.

解释时必须谨慎从事。

Enfin et surtout, je salue les interprètes pour leur savoir-faire et leur patience.

最后但并非最不重要的是,对众位口译的娴熟技巧和宽宏大量,我也要示感谢。

Il cherche un interprète qui connaisse non seulement le francais, mais aussi l'italien.

他要找一位不仅熟悉法语,而且熟悉意大利语的翻译

En fait, les auteurs et leur conseil ont félicité l'interprète de sa prestation.

的确,提交人及其律师实际上还称赞了口译员

Il reconnaît aussi que, s'il le faut, on pourra recruter des interprètes locaux.

特别委员会还承认,在必要时可征聘当地口译人员

Mme Taya demande comment le Gouvernement interprète les dispositions de non-discrimination de la Convention.

她问政府如何解释《公约》中不受歧视条款。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interprète 的法语例句

用户正在搜索


电晕电压, 电晕效应, 电熨斗, 电灶, 电造石英, 电渣焊, 电渣精炼, 电闸, 电闸油, 电炸锅,

相似单词


interprétante, interprétariat, interprétateur, interprétatif, interprétation, interprète, interpréter, interpréteur, interpréteuse, interprétoscope,