On a découvert des trésors dans cette grotte.
我们洞穴里发现了宝藏。
grotte f. 洞穴, 穴; 洞; 溶洞; 岩洞; 山洞; 石窟
grotte à concrétion calcaire 石灰岩溶洞
On a découvert des trésors dans cette grotte.
我们洞穴里发现了宝藏。
Il agrémente de grottes son jardin .
他用一些假山洞装饰花园。
Le jardin baroque est orné de grottes,de rocailles,de cascades.
巴洛克式的花园山洞,假山,瀑布装饰。
Ana vit à Ibiza, seule avec son père au fond d’une grotte.Elle peint.Des toiles.Mais aussi des portes sur les murs.
ana和她父亲独居ibiza的一个岩洞里,她
洞内的墙壁上画画,画很多的门。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .
天下雨了,我们躲到山洞里去吧。
La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre. Il y a 17 000 ans, les habitants décoraient les parois des grottes de Lascaux.
rigord的地下也存着丰富的遗产。距今17000年前,原住民们
Lascaux的岩洞的洞壁上进行绘画。
Eh bien, répondit Harbert, je chercherai une grotte dans ces roches, et je finirai bien par découvrir quelque trou dans lequel nous pourrons nous fourrer !
“很好,”赫伯特说,“我去找个山洞,我相信一定能找到一个容纳得下我们的山洞。”
Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !
喔湖!无言的峭壁!岩洞!黑暗的森林!
La police et les FDI n'interviennent guère pour protéger les habitants des grottes, les paysans et les bergers de la région.
警察和国防军袖手旁观,不地区内的穴居人、农民和牧羊人。
Les troupes ont fouillé des grottes à la recherche d'éventuelles caches d'armes et de munitions tout en continuant leur porte-à-porte en vue de récupérer des armes.
部队搜查了地区的山洞,以寻找武器弹药藏匿点,同时挨门挨户收缴武器。
Une petite grotte a été creusée dans le rocher du Mont-Titan, là où est située la petite République millénaire de Saint-Marin.
有千年历史的
国圣马力诺共和国所处的蒂塔诺山上,我们
石壁上凿出了一个
山洞。
Le Rapporteur spécial a rendu visite à des habitants de la région de Jimba vivant dans des grottes, qui devaient être chassés des terres qu'ils occupent depuis des générations.
特别报告员访问了金巴地区的洞穴居住者,他们注定将被搬离他们世代居住的土地。
Les colons, dont beaucoup avaient été évacués par la force hors de cette zone, se cachaient alors dans des grottes dans la région avoisinante.
这些定居者当时正躲藏地区附近的山洞里,他们许多人被强迫驱离
地区。
Le porte-parole des FDI a indiqué que ces Bédouins, tous résidents de Yatta, avaient regagné depuis quelques jours leurs habitations aménagées dans des grottes, bien que la zone en question eut été déclarée zone militaire interdite.
以色列国防军发言人说,这些贝都因人都是Yatta居民,尽管地区已被宣布为封闭的军事区,但是他们最近几天仍返回那里的山洞居所。
La FINUL vérifie périodiquement les structures et dispositifs - blockhaus et grottes - ayant été utilisés par des éléments armés dans la zone d'opérations, mais rien ne l'autorise jusqu'ici à penser qu'ils sont de nouveau utilisés.
联黎部队定期检查行动区内原先属于武装分子的设施和装置,包括战壕和山洞,但没有发现任何迹象表明这些设施和装置已被重新启用。
Nous poursuivons un ennemi qui se cache dans l'ombre et dans des grottes.
我们搜索躲藏暗处和山洞的敌人。
À cet égard, nous attirons l'attention sur le dernier rapport mensuel sur l'activité des forces au Kosovo, dans lequel il est fait état de soupçons selon lesquels les armes découvertes en novembre dernier dans des grottes situées près de Dac Mala avaient été transportées à travers la frontière et conservées en vue de leur utilisation ou vente dans l'avenir.
这方面,我们提请注意有关科索沃境内各种力量活动的最新月度报告,其中提到怀疑去年11月达克马拉附近的山洞中发现的武器是过界运来的,想
今后使用或出售。
La région environnante offrait de nombreux abris à partir desquels mener des opérations, et le Hezbollah s'était installé dans les vallées adjacentes ainsi que dans des grottes et tunnels.
相反,真主党利用了临近的山谷,以及周围地区的山洞和地道作为行动的据点,而周围的地形为其行动提供了大量的掩
和安全。
Cette méthode est utilisée dans une salle fermée ou dans des espaces tels que des tunnels ou des grottes.
这种方法是密封的容器或一些地理地点如隧道和山洞内进行销毁。
Par ailleurs, les déchets industriels et les eaux d'égout non traitées qui ont été, au fil des années, évacués dans la grotte de Bassetts constitueront à terme une menace pour le circuit d'alimentation en eau du territoire si l'on ne s'en débarrasse pas.
此外,埋巴塞特洞的工业废料和未经处理的污水若不清除,将对领土的一部分供水系统造成威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。