法语助手
  • 关闭
improductif, ve
a.
不生产, 非生产性;无出产
terre improductive没有出产土地
travail improductif 非生产劳动
intellectuel improductif 不出成果知识分子

— n.m.pl.
(企业内)非生产人员
近义词:
aride,  infécond,  infertile,  ingrat,  maigre,  pauvre,  stérile,  négatif,  inefficace,  infructueux,  inutile,  vain,  impuissant,  inopérant
反义词:
fertile,  fécond,  généreux,  gras,  productif,  fructueux
联想词
productif生产,多产;inutile无用,无实用价值;inefficace无效,无效力,无效验,无功效;inadapté失配;stérile不结果实,不出产;insignifiant毫无价值,微不足道;insensé失去理智者,精神失常者,不通情理者,疯子;nuisible,对……有,有妨碍;méprisant轻蔑, 蔑视;futile没价值;malsain健康;

Leur travail pendant cette période était improductif.

在这段时没有从事生产性工作。

Il y a quatre ans à peine, nos écoles étaient improductives et désespérées.

仅仅是四年学校还是空洞无物、毫无生机。

Néanmoins, les systèmes agraires sont généralement faibles et improductifs.

然而,农业系统一般不健全,生产力不高。

Notre objectif doit être de rompre ce cycle improductif.

目标是打破这一没有结果循环。

La réclamation porte sur les salaires versés à une main-d'œuvre improductive.

索赔是就非生产性工作支付工资。

Sans cela, nous continuerons à participer à des discussions interminables et improductives.

否则,仍将限于无休止讨论之中,无法取得实质性结果。

Ce phénomène incontrôlé et improductif est connu sous le nom de « pêche fantôme ».

这种不受控制产生效益过程称为“幽灵捕捞”。

Chercher à éliminer des catégories entières d'armes classiques serait une mesure improductive.

销毁整个类别常规武器企图将会产生相反效果

Le Conseil de sécurité doit faire au moins cela, en éliminant tout élément improductif.

安全理事会必须至少做同样工作,砍掉朽木。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付出过高和非生产性费用。

La Conférence du désarmement - seule instance multilatérale de négociations sur le désarmement - est, depuis plus d'une décennie, remarquablement improductive.

裁军谈判会议作为裁军谈判唯一多边论坛,过去十年来尤其没有取得任何成绩。

C'est le cas particulièrement dans les pays qui détiennent une part relativement plus importante de créances improductives.

最不发达国家银行利润率是其他国家两倍,表明其银行业缺少有效竞争。

Le Gouvernement des États-Unis craint que cette résolution ne puisse entraîner à l'avenir des débats improductifs et superflus.

美国政府对这项决议有可能导致今后毫无助益重复讨论感到关切。

Central Bus Station a présenté deux demandes d'indemnité liées à ce qui paraît être des dépenses de main-d'œuvre improductive.

公共汽车总站公司提出了似乎与非生产性劳动成本有关两项索赔

La réclamation pour salaires improductifs et contributions de protection sociale et de sécurité sociale est exposée au tableau 16 ci-après.

非生产性工资、福利和社会保险费缴款索赔具体如以下表16所示。

Au nombre des avoirs improductifs figurent des prêts accordés à la Chongryon, s'élevant à quelque 63 milliards de yen.

这些资产包括提供给朝鲜总联贷款,价值大约630亿日元。

Elle vise à modifier la nature improductive et purement rhétorique d'une grande partie du débat actuel sur le nucléaire.

它旨在帮助改变许多目核问题辩论墨守成规、徒劳无益性质。

Il s'ensuit un état d'esprit improductif et un ressentiment engendré par l'injustice du Traité dans diverses régions du monde.

而这又导致一种有态度,使世界某些地区认为《不扩散条约》不公平。

Cette phase doit être la suite de nos négociations antérieures, mais cette fois, sans répétitions ni prises de position improductives.

这一阶段应该是以往讨论继续,但这次不应有减员和建设性立场

Diverses réclamations concernent les salaires versés à des employés devenus improductifs au Koweït, le requérant ayant suspendu ou limité ses activités.

许多索赔涉及在索赔人中止或限制其业务之后向在科威特非生产性雇员支付工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 improductif 的法语例句

用户正在搜索


détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection, détective, détectivité, détectophone,

相似单词


improbateur, improbatif, improbation, improbe, improbité, improductif, improductivité, improductivlté, impromptu, imprononçable,
improductif, ve
a.
不生产的, 非生产性的;无出产的
terre improductive没有出产的土地
travail improductif 非生产劳动
intellectuel improductif 不出成果的知识分子

— n.m.pl.
(企业内的)非生产人员
近义词:
aride,  infécond,  infertile,  ingrat,  maigre,  pauvre,  stérile,  négatif,  inefficace,  infructueux,  inutile,  vain,  impuissant,  inopérant
反义词:
fertile,  fécond,  généreux,  gras,  productif,  fructueux
联想词
productif生产的,多产的;inutile无用的,无实用价值的;inefficace无效的,无效力的,无效验的,无功效的;inadapté失配;stérile不结果实的,不出产的;insignifiant毫无价值的,微不足道的;insensé失去理智者,精神失常者,不通情理者,疯子;nuisible的,对……有损的,有妨碍的;méprisant轻蔑的, 蔑视的;futile没价值的;malsain的;

Leur travail pendant cette période était improductif.

他们在这段时没有从事生产性工作。

Il y a quatre ans à peine, nos écoles étaient improductives et désespérées.

仅仅是,我们的学校还是空洞无物、毫无生机。

Néanmoins, les systèmes agraires sont généralement faibles et improductifs.

然而,农业系统一般不全,生产力不高。

Notre objectif doit être de rompre ce cycle improductif.

我们的目标是打破这一没有结果的循环。

La réclamation porte sur les salaires versés à une main-d'œuvre improductive.

索赔的是就非生产性工作支付的工资。

Sans cela, nous continuerons à participer à des discussions interminables et improductives.

否则,我们仍将限于无休止的讨论之中,无法取得实质性的结果。

Ce phénomène incontrôlé et improductif est connu sous le nom de « pêche fantôme ».

这种不受控制的、产生效益的过程称为“幽灵捕捞”。

Chercher à éliminer des catégories entières d'armes classiques serait une mesure improductive.

销毁整个类别常规武器的企图将会产生相反效果

Le Conseil de sécurité doit faire au moins cela, en éliminant tout élément improductif.

安全理事会必须至少做同样的工作,砍掉朽木。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付出过高和非生产性的费用。

La Conférence du désarmement - seule instance multilatérale de négociations sur le désarmement - est, depuis plus d'une décennie, remarquablement improductive.

裁军谈判会议作为裁军谈判的唯一多边论坛,过去十来尤其没有取得任何成绩。

C'est le cas particulièrement dans les pays qui détiennent une part relativement plus importante de créances improductives.

最不发达国家银行的利润率是其他国家的两倍,表明其银行业缺少有效的竞争。

Le Gouvernement des États-Unis craint que cette résolution ne puisse entraîner à l'avenir des débats improductifs et superflus.

美国政府对这项决议有可能导致今后毫无助益的重复讨论感到关切。

Central Bus Station a présenté deux demandes d'indemnité liées à ce qui paraît être des dépenses de main-d'œuvre improductive.

公共汽车总站公司提出了似乎与非生产性劳动成本有关的两项索赔

La réclamation pour salaires improductifs et contributions de protection sociale et de sécurité sociale est exposée au tableau 16 ci-après.

非生产性工资、福利和社会保险费缴款索赔具体如以下表16所示。

Au nombre des avoirs improductifs figurent des prêts accordés à la Chongryon, s'élevant à quelque 63 milliards de yen.

这些资产包括提供给朝鲜总联的贷款,价值大约630亿日元。

Elle vise à modifier la nature improductive et purement rhétorique d'une grande partie du débat actuel sur le nucléaire.

它旨在帮助改变许多目核问题辩论墨守成规、徒劳无益的性质。

Il s'ensuit un état d'esprit improductif et un ressentiment engendré par l'injustice du Traité dans diverses régions du monde.

而这又导致一种有的态度,使世界某些地区认为《不扩散条约》不公平。

Cette phase doit être la suite de nos négociations antérieures, mais cette fois, sans répétitions ni prises de position improductives.

这一阶段应该是我们以往讨论的继续,但这次不应有减员和建设性的立场

Diverses réclamations concernent les salaires versés à des employés devenus improductifs au Koweït, le requérant ayant suspendu ou limité ses activités.

许多索赔涉及在索赔人中止或限制其业务之后向在科威特的非生产性雇员支付的工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 improductif 的法语例句

用户正在搜索


détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent, déterger, détériorant, détérioration,

相似单词


improbateur, improbatif, improbation, improbe, improbité, improductif, improductivité, improductivlté, impromptu, imprononçable,
improductif, ve
a.
不生产, 非生产性;出产
terre improductive没有出产土地
travail improductif 非生产劳动
intellectuel improductif 不出成果知识分子

— n.m.pl.
(企业内)非生产人员
近义词:
aride,  infécond,  infertile,  ingrat,  maigre,  pauvre,  stérile,  négatif,  inefficace,  infructueux,  inutile,  vain,  impuissant,  inopérant
反义词:
fertile,  fécond,  généreux,  gras,  productif,  fructueux
联想词
productif生产,多产;inutile实用价;inefficace效力效验功效;inadapté失配;stérile不结果实,不出产;insignifiant,微不足道;insensé失去理智者,精神失常者,不通情理者,疯子;nuisible有害,对……有损害,有妨碍;méprisant轻蔑, 蔑视;futile没价;malsain损害健康;

Leur travail pendant cette période était improductif.

他们在这段时没有从事生产性工作。

Il y a quatre ans à peine, nos écoles étaient improductives et désespérées.

仅仅是四年前,我们学校还是空洞、毫生机。

Néanmoins, les systèmes agraires sont généralement faibles et improductifs.

然而,农业系统一般不健全,生产力不高。

Notre objectif doit être de rompre ce cycle improductif.

我们目标是打破这一没有结果循环。

La réclamation porte sur les salaires versés à une main-d'œuvre improductive.

索赔是就非生产性工作支付工资。

Sans cela, nous continuerons à participer à des discussions interminables et improductives.

否则,我们仍将限于休止之中,法取得实质性结果。

Ce phénomène incontrôlé et improductif est connu sous le nom de « pêche fantôme ».

这种不受控制产生效益过程称为“幽灵捕捞”。

Chercher à éliminer des catégories entières d'armes classiques serait une mesure improductive.

销毁整个类别常规武器企图将会产生相反效果

Le Conseil de sécurité doit faire au moins cela, en éliminant tout élément improductif.

安全理事会必须至少做同样工作,砍掉朽木。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付出过高和非生产性费用。

La Conférence du désarmement - seule instance multilatérale de négociations sur le désarmement - est, depuis plus d'une décennie, remarquablement improductive.

裁军谈判会议作为裁军谈判唯一多边坛,过去十年来尤其没有取得任何成绩。

C'est le cas particulièrement dans les pays qui détiennent une part relativement plus importante de créances improductives.

最不发达国家银行利润率是其他国家两倍,表明其银行业缺少有效竞争。

Le Gouvernement des États-Unis craint que cette résolution ne puisse entraîner à l'avenir des débats improductifs et superflus.

美国政府对这项决议有可能导致今后助益重复感到关切。

Central Bus Station a présenté deux demandes d'indemnité liées à ce qui paraît être des dépenses de main-d'œuvre improductive.

公共汽车总站公司提出了似乎与非生产性劳动成本有关两项索赔

La réclamation pour salaires improductifs et contributions de protection sociale et de sécurité sociale est exposée au tableau 16 ci-après.

非生产性工资、福利和社会保险费缴款索赔具体如以下表16所示。

Au nombre des avoirs improductifs figurent des prêts accordés à la Chongryon, s'élevant à quelque 63 milliards de yen.

这些资产包括提供给朝鲜总联贷款,价大约630亿日元。

Elle vise à modifier la nature improductive et purement rhétorique d'une grande partie du débat actuel sur le nucléaire.

它旨在帮助改变许多目前核问题辩墨守成规、徒劳性质。

Il s'ensuit un état d'esprit improductif et un ressentiment engendré par l'injustice du Traité dans diverses régions du monde.

而这又导致一种有害态度,使世界某些地区认为《不扩散条约》不公平。

Cette phase doit être la suite de nos négociations antérieures, mais cette fois, sans répétitions ni prises de position improductives.

这一阶段应该是我们以往继续,但这次不应有减员和建设性立场

Diverses réclamations concernent les salaires versés à des employés devenus improductifs au Koweït, le requérant ayant suspendu ou limité ses activités.

许多索赔涉及在索赔人中止或限制其业务之后向在科威特非生产性雇员支付工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 improductif 的法语例句

用户正在搜索


déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré, déterrement, déterrer, déterreur, détersif,

相似单词


improbateur, improbatif, improbation, improbe, improbité, improductif, improductivité, improductivlté, impromptu, imprononçable,
improductif, ve
a.
的, 非生性的;无
terre improductive没有的土地
travail improductif 非生
intellectuel improductif 成果的知识分子

— n.m.pl.
(企业内的)非生人员
近义词:
aride,  infécond,  infertile,  ingrat,  maigre,  pauvre,  stérile,  négatif,  inefficace,  infructueux,  inutile,  vain,  impuissant,  inopérant
反义词:
fertile,  fécond,  généreux,  gras,  productif,  fructueux
联想词
productif的,多的;inutile无用的,无实用价值的;inefficace无效的,无效力的,无效验的,无功效的;inadapté失配;stérile结果实的,的;insignifiant毫无价值的,微足道的;insensé失去理智者,精神失常者,通情理者,疯子;nuisible有害的,对……有损害的,有妨碍的;méprisant轻蔑的, 蔑视的;futile没价值的;malsain损害健康的;

Leur travail pendant cette période était improductif.

他们在这段时没有从事生性工作。

Il y a quatre ans à peine, nos écoles étaient improductives et désespérées.

仅仅是四年前,我们的学校还是空洞无物、毫无生机。

Néanmoins, les systèmes agraires sont généralement faibles et improductifs.

然而,农业系统一般健全,生高。

Notre objectif doit être de rompre ce cycle improductif.

我们的目标是打破这一没有结果的循环。

La réclamation porte sur les salaires versés à une main-d'œuvre improductive.

索赔的是就非生性工作支付的工资。

Sans cela, nous continuerons à participer à des discussions interminables et improductives.

否则,我们仍限于无休止的讨论之中,无法取得实质性的结果。

Ce phénomène incontrôlé et improductif est connu sous le nom de « pêche fantôme ».

这种受控制的、效益的过程称为“幽灵捕捞”。

Chercher à éliminer des catégories entières d'armes classiques serait une mesure improductive.

销毁整个类别常规武器的企图相反效果

Le Conseil de sécurité doit faire au moins cela, en éliminant tout élément improductif.

安全理事必须至少做同样的工作,砍掉朽木。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付过高和非生性的费用。

La Conférence du désarmement - seule instance multilatérale de négociations sur le désarmement - est, depuis plus d'une décennie, remarquablement improductive.

裁军谈判议作为裁军谈判的唯一多边论坛,过去十年来尤其没有取得任何成绩。

C'est le cas particulièrement dans les pays qui détiennent une part relativement plus importante de créances improductives.

发达国家银行的利润率是其他国家的两倍,表明其银行业缺少有效的竞争。

Le Gouvernement des États-Unis craint que cette résolution ne puisse entraîner à l'avenir des débats improductifs et superflus.

美国政府对这项决议有可能导致今后毫无助益的重复讨论感到关切。

Central Bus Station a présenté deux demandes d'indemnité liées à ce qui paraît être des dépenses de main-d'œuvre improductive.

公共汽车总站公司提了似乎与非生成本有关的两项索赔

La réclamation pour salaires improductifs et contributions de protection sociale et de sécurité sociale est exposée au tableau 16 ci-après.

非生性工资、福利和社保险费缴款索赔具体如以下表16所示。

Au nombre des avoirs improductifs figurent des prêts accordés à la Chongryon, s'élevant à quelque 63 milliards de yen.

这些资包括提供给朝鲜总联的贷款,价值大约630亿日元。

Elle vise à modifier la nature improductive et purement rhétorique d'une grande partie du débat actuel sur le nucléaire.

它旨在帮助改变许多目前核问题辩论墨守成规、徒劳无益的性质。

Il s'ensuit un état d'esprit improductif et un ressentiment engendré par l'injustice du Traité dans diverses régions du monde.

而这又导致一种有害的态度,使世界某些地区认为《扩散条约》公平。

Cette phase doit être la suite de nos négociations antérieures, mais cette fois, sans répétitions ni prises de position improductives.

这一阶段应该是我们以往讨论的继续,但这次应有减员和建设性的立场

Diverses réclamations concernent les salaires versés à des employés devenus improductifs au Koweït, le requérant ayant suspendu ou limité ses activités.

许多索赔涉及在索赔人中止或限制其业务之后向在科威特的非生雇员支付的工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 improductif 的法语例句

用户正在搜索


détireuse, détiser, détisser, détitrage, détonabilité, détonant, détonateur, détonation, détonement, détoner,

相似单词


improbateur, improbatif, improbation, improbe, improbité, improductif, improductivité, improductivlté, impromptu, imprononçable,
improductif, ve
a.
不生产的, 非生产性的;无出产的
terre improductive没有出产的土地
travail improductif 非生产劳动
intellectuel improductif 不出成果的知识分子

— n.m.pl.
(企业内的)非生产人员
近义词:
aride,  infécond,  infertile,  ingrat,  maigre,  pauvre,  stérile,  négatif,  inefficace,  infructueux,  inutile,  vain,  impuissant,  inopérant
反义词:
fertile,  fécond,  généreux,  gras,  productif,  fructueux
联想词
productif生产的,多产的;inutile无用的,无实用价值的;inefficace无效的,无效的,无效验的,无功效的;inadapté失配;stérile不结果实的,不出产的;insignifiant毫无价值的,微不足道的;insensé失去理智者,精神失常者,不通情理者,疯子;nuisible有害的,对……有损害的,有妨碍的;méprisant轻蔑的, 蔑视的;futile没价值的;malsain损害健康的;

Leur travail pendant cette période était improductif.

他们在这段时没有从事生产性工作。

Il y a quatre ans à peine, nos écoles étaient improductives et désespérées.

仅仅是四年前,我们的学校还是空洞无物、毫无生机。

Néanmoins, les systèmes agraires sont généralement faibles et improductifs.

然而,农业系统一般不健全,生产不高。

Notre objectif doit être de rompre ce cycle improductif.

我们的目标是打破这一没有结果的循环。

La réclamation porte sur les salaires versés à une main-d'œuvre improductive.

索赔的是就非生产性工作支付的工资。

Sans cela, nous continuerons à participer à des discussions interminables et improductives.

否则,我们仍将限于无休止的讨论之中,无法取得实质性的结果。

Ce phénomène incontrôlé et improductif est connu sous le nom de « pêche fantôme ».

这种不受控制的、产生效益的过程称为“幽灵捕捞”。

Chercher à éliminer des catégories entières d'armes classiques serait une mesure improductive.

销毁整个类别常规武器的企图将会产生相反效果

Le Conseil de sécurité doit faire au moins cela, en éliminant tout élément improductif.

安全理事会必须至少做同样的工作,砍掉朽木。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴为维持治安和安全事务付出过高和非生产性的费用。

La Conférence du désarmement - seule instance multilatérale de négociations sur le désarmement - est, depuis plus d'une décennie, remarquablement improductive.

裁军谈判会议作为裁军谈判的唯一多边论坛,过去十年来尤其没有取得任何成绩。

C'est le cas particulièrement dans les pays qui détiennent une part relativement plus importante de créances improductives.

最不发达国家银行的利润率是其他国家的两倍,表明其银行业缺少有效的竞争。

Le Gouvernement des États-Unis craint que cette résolution ne puisse entraîner à l'avenir des débats improductifs et superflus.

美国政府对这项决议有可能导致今后毫无助益的重复讨论感到关切。

Central Bus Station a présenté deux demandes d'indemnité liées à ce qui paraît être des dépenses de main-d'œuvre improductive.

公共汽车总站公司提出了似乎与非生产性劳动成本有关的两项索赔

La réclamation pour salaires improductifs et contributions de protection sociale et de sécurité sociale est exposée au tableau 16 ci-après.

非生产性工资、福利和社会保险费缴款索赔具体如以下表16所示。

Au nombre des avoirs improductifs figurent des prêts accordés à la Chongryon, s'élevant à quelque 63 milliards de yen.

这些资产包括提供给朝鲜总联的贷款,价值大约630亿日元。

Elle vise à modifier la nature improductive et purement rhétorique d'une grande partie du débat actuel sur le nucléaire.

它旨在帮助改变许多目前核问题辩论墨守成规、徒劳无益的性质。

Il s'ensuit un état d'esprit improductif et un ressentiment engendré par l'injustice du Traité dans diverses régions du monde.

而这又导致一种有害的态度,世界某些地区认为《不扩散条约》不公平。

Cette phase doit être la suite de nos négociations antérieures, mais cette fois, sans répétitions ni prises de position improductives.

这一阶段应该是我们以往讨论的继续,但这次不应有减员和建设性的立场

Diverses réclamations concernent les salaires versés à des employés devenus improductifs au Koweït, le requérant ayant suspendu ou limité ses activités.

许多索赔涉及在索赔人中止或限制其业务之后向在科威特的非生产性雇员支付的工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 improductif 的法语例句

用户正在搜索


détourage, détourer, détoureur, détoureuse, détourné, détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter,

相似单词


improbateur, improbatif, improbation, improbe, improbité, improductif, improductivité, improductivlté, impromptu, imprononçable,
improductif, ve
a.
不生, ;无出
terre improductive没有出土地
travail improductif 劳动
intellectuel improductif 不出成果知识分子

— n.m.pl.
(企业内)人员
近义词:
aride,  infécond,  infertile,  ingrat,  maigre,  pauvre,  stérile,  négatif,  inefficace,  infructueux,  inutile,  vain,  impuissant,  inopérant
反义词:
fertile,  fécond,  généreux,  gras,  productif,  fructueux
联想词
productif,多;inutile无用,无实用价值;inefficace无效,无效力,无效验,无功效;inadapté失配;stérile不结果实,不出;insignifiant毫无价值,微不足道;insensé失去理智者,精神失常者,不通情理者,疯子;nuisible有害,对……有损害,有妨碍;méprisant轻蔑, 蔑视;futile没价值;malsain损害健康;

Leur travail pendant cette période était improductif.

他们在这段时没有从事生

Il y a quatre ans à peine, nos écoles étaient improductives et désespérées.

仅仅是四年前,我们学校还是空洞无物、毫无生机。

Néanmoins, les systèmes agraires sont généralement faibles et improductifs.

然而,农业系统一般不健全,生力不高。

Notre objectif doit être de rompre ce cycle improductif.

我们目标是打破这一没有结果循环。

La réclamation porte sur les salaires versés à une main-d'œuvre improductive.

索赔是就支付资。

Sans cela, nous continuerons à participer à des discussions interminables et improductives.

否则,我们仍将限于无休止讨论之中,无法取得实质性结果。

Ce phénomène incontrôlé et improductif est connu sous le nom de « pêche fantôme ».

这种不受控制效益过程称为“幽灵捕捞”。

Chercher à éliminer des catégories entières d'armes classiques serait une mesure improductive.

销毁整个类别常规武器企图将会相反效果

Le Conseil de sécurité doit faire au moins cela, en éliminant tout élément improductif.

安全理事会必须至少做同样掉朽木。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付出过高和费用。

La Conférence du désarmement - seule instance multilatérale de négociations sur le désarmement - est, depuis plus d'une décennie, remarquablement improductive.

裁军谈判会议为裁军谈判唯一多边论坛,过去十年来尤其没有取得任何成绩。

C'est le cas particulièrement dans les pays qui détiennent une part relativement plus importante de créances improductives.

最不发达国家银行利润率是其他国家两倍,表明其银行业缺少有效竞争。

Le Gouvernement des États-Unis craint que cette résolution ne puisse entraîner à l'avenir des débats improductifs et superflus.

美国政府对这项决议有可能导致今后毫无助益重复讨论感到关切。

Central Bus Station a présenté deux demandes d'indemnité liées à ce qui paraît être des dépenses de main-d'œuvre improductive.

公共汽车总站公司提出了似乎与劳动成本有关两项索赔

La réclamation pour salaires improductifs et contributions de protection sociale et de sécurité sociale est exposée au tableau 16 ci-après.

资、福利和社会保险费缴款索赔具体如以下表16所示。

Au nombre des avoirs improductifs figurent des prêts accordés à la Chongryon, s'élevant à quelque 63 milliards de yen.

这些资包括提供给朝鲜总联贷款,价值大约630亿日元。

Elle vise à modifier la nature improductive et purement rhétorique d'une grande partie du débat actuel sur le nucléaire.

它旨在帮助改变许多目前核问题辩论墨守成规、徒劳无益性质。

Il s'ensuit un état d'esprit improductif et un ressentiment engendré par l'injustice du Traité dans diverses régions du monde.

而这又导致一种有害态度,使世界某些地区认为《不扩散条约》不公平。

Cette phase doit être la suite de nos négociations antérieures, mais cette fois, sans répétitions ni prises de position improductives.

这一阶段应该是我们以往讨论继续,但这次不应有减员和建设性立场

Diverses réclamations concernent les salaires versés à des employés devenus improductifs au Koweït, le requérant ayant suspendu ou limité ses activités.

许多索赔涉及在索赔人中止或限制其业务之后向在科威特雇员支付资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 improductif 的法语例句

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


improbateur, improbatif, improbation, improbe, improbité, improductif, improductivité, improductivlté, impromptu, imprononçable,
improductif, ve
a.
不生产, 非生产性;无出产
terre improductive没有出产土地
travail improductif 非生产劳动
intellectuel improductif 不出成果知识分子

— n.m.pl.
(企业内)非生产人员
近义词:
aride,  infécond,  infertile,  ingrat,  maigre,  pauvre,  stérile,  négatif,  inefficace,  infructueux,  inutile,  vain,  impuissant,  inopérant
反义词:
fertile,  fécond,  généreux,  gras,  productif,  fructueux
联想词
productif生产,多产;inutile无用,无实用价值;inefficace无效,无效力,无效验,无功效;inadapté失配;stérile不结果实,不出产;insignifiant毫无价值,微不足道;insensé失去理智者,精神失常者,不通情理者,疯子;nuisible有害……有损害,有妨碍;méprisant轻蔑, 蔑视;futile没价值;malsain损害健康;

Leur travail pendant cette période était improductif.

他们在这段时没有从事生产性工作。

Il y a quatre ans à peine, nos écoles étaient improductives et désespérées.

仅仅是四年前,我们学校还是空洞无物、毫无生机。

Néanmoins, les systèmes agraires sont généralement faibles et improductifs.

然而,农业一般不健全,生产力不高。

Notre objectif doit être de rompre ce cycle improductif.

我们目标是打破这一没有结果循环。

La réclamation porte sur les salaires versés à une main-d'œuvre improductive.

索赔是就非生产性工作支付工资。

Sans cela, nous continuerons à participer à des discussions interminables et improductives.

否则,我们仍将限于无休止讨论之中,无法取得实质性结果。

Ce phénomène incontrôlé et improductif est connu sous le nom de « pêche fantôme ».

这种不受控制产生效益过程称为“幽灵捕捞”。

Chercher à éliminer des catégories entières d'armes classiques serait une mesure improductive.

销毁整个类别常规武器企图将会产生相反效果

Le Conseil de sécurité doit faire au moins cela, en éliminant tout élément improductif.

安全理事会必须至少做同样工作,砍掉朽木。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付出过高和非生产性费用。

La Conférence du désarmement - seule instance multilatérale de négociations sur le désarmement - est, depuis plus d'une décennie, remarquablement improductive.

裁军谈判会议作为裁军谈判唯一多边论坛,过去十年来尤其没有取得任何成绩。

C'est le cas particulièrement dans les pays qui détiennent une part relativement plus importante de créances improductives.

最不发达国家银行利润率是其他国家两倍,表明其银行业缺少有效竞争。

Le Gouvernement des États-Unis craint que cette résolution ne puisse entraîner à l'avenir des débats improductifs et superflus.

美国政府这项决议有可能导致今后毫无助益重复讨论感到关切。

Central Bus Station a présenté deux demandes d'indemnité liées à ce qui paraît être des dépenses de main-d'œuvre improductive.

公共汽车总站公司提出了似乎与非生产性劳动成本有关两项索赔

La réclamation pour salaires improductifs et contributions de protection sociale et de sécurité sociale est exposée au tableau 16 ci-après.

非生产性工资、福利和社会保险费缴款索赔具体如以下表16所示。

Au nombre des avoirs improductifs figurent des prêts accordés à la Chongryon, s'élevant à quelque 63 milliards de yen.

这些资产包括提供给朝鲜总联贷款,价值大约630亿日元。

Elle vise à modifier la nature improductive et purement rhétorique d'une grande partie du débat actuel sur le nucléaire.

它旨在帮助改变许多目前核问题辩论墨守成规、徒劳无益性质。

Il s'ensuit un état d'esprit improductif et un ressentiment engendré par l'injustice du Traité dans diverses régions du monde.

而这又导致一种有害态度,使世界某些地区认为《不扩散条约》不公平。

Cette phase doit être la suite de nos négociations antérieures, mais cette fois, sans répétitions ni prises de position improductives.

这一阶段应该是我们以往讨论继续,但这次不应有减员和建设性立场

Diverses réclamations concernent les salaires versés à des employés devenus improductifs au Koweït, le requérant ayant suspendu ou limité ses activités.

许多索赔涉及在索赔人中止或限制其业务之后向在科威特非生产性雇员支付工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 improductif 的法语例句

用户正在搜索


dette, détubage, détumescence, DEUG, deuil, deus ex machina, deutér, deutér(o)-, deutéranomal, deutéranomalie,

相似单词


improbateur, improbatif, improbation, improbe, improbité, improductif, improductivité, improductivlté, impromptu, imprononçable,
improductif, ve
a.
的, 非性的;无出
terre improductive没有出的土地
travail improductif 劳动
intellectuel improductif 不出成果的知识分子

— n.m.pl.
(企业内的)非人员
近义词:
aride,  infécond,  infertile,  ingrat,  maigre,  pauvre,  stérile,  négatif,  inefficace,  infructueux,  inutile,  vain,  impuissant,  inopérant
反义词:
fertile,  fécond,  généreux,  gras,  productif,  fructueux
联想词
productif的,多的;inutile无用的,无实用价值的;inefficace无效的,无效力的,无效验的,无功效的;inadapté失配;stérile不结果实的,不出的;insignifiant毫无价值的,微不足道的;insensé失去理智者,精神失常者,不通情理者,疯子;nuisible有害的,对……有损害的,有妨碍的;méprisant轻蔑的, 蔑视的;futile没价值的;malsain损害健康的;

Leur travail pendant cette période était improductif.

这段时没有从性工作。

Il y a quatre ans à peine, nos écoles étaient improductives et désespérées.

仅仅是四年前,我的学校还是空洞无物、毫无机。

Néanmoins, les systèmes agraires sont généralement faibles et improductifs.

然而,农业系统一般不健全,力不高。

Notre objectif doit être de rompre ce cycle improductif.

的目标是打破这一没有结果的循环。

La réclamation porte sur les salaires versés à une main-d'œuvre improductive.

索赔的是就非性工作支付的工资。

Sans cela, nous continuerons à participer à des discussions interminables et improductives.

否则,我仍将限于无休止的讨论之中,无法取得实质性的结果。

Ce phénomène incontrôlé et improductif est connu sous le nom de « pêche fantôme ».

这种不受控制的、效益的过程称为“幽灵捕捞”。

Chercher à éliminer des catégories entières d'armes classiques serait une mesure improductive.

销毁整个类别常规武器的企图将会相反效果

Le Conseil de sécurité doit faire au moins cela, en éliminant tout élément improductif.

安全理会必须至少做同样的工作,砍掉朽木。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全务付出过高和非性的费用。

La Conférence du désarmement - seule instance multilatérale de négociations sur le désarmement - est, depuis plus d'une décennie, remarquablement improductive.

裁军谈判会议作为裁军谈判的唯一多边论坛,过去十年来尤其没有取得任何成绩。

C'est le cas particulièrement dans les pays qui détiennent une part relativement plus importante de créances improductives.

最不发达国家银行的利润率是其国家的两倍,表明其银行业缺少有效的竞争。

Le Gouvernement des États-Unis craint que cette résolution ne puisse entraîner à l'avenir des débats improductifs et superflus.

美国政府对这项决议有可能导致今后毫无助益的重复讨论感到关切。

Central Bus Station a présenté deux demandes d'indemnité liées à ce qui paraît être des dépenses de main-d'œuvre improductive.

公共汽车总站公司提出了似乎与劳动成本有关的两项索赔

La réclamation pour salaires improductifs et contributions de protection sociale et de sécurité sociale est exposée au tableau 16 ci-après.

性工资、福利和社会保险费缴款索赔具体如以下表16所示。

Au nombre des avoirs improductifs figurent des prêts accordés à la Chongryon, s'élevant à quelque 63 milliards de yen.

这些资包括提供给朝鲜总联的贷款,价值大约630亿日元。

Elle vise à modifier la nature improductive et purement rhétorique d'une grande partie du débat actuel sur le nucléaire.

它旨帮助改变许多目前核问题辩论墨守成规、徒劳无益的性质。

Il s'ensuit un état d'esprit improductif et un ressentiment engendré par l'injustice du Traité dans diverses régions du monde.

而这又导致一种有害的态度,使世界某些地区认为《不扩散条约》不公平。

Cette phase doit être la suite de nos négociations antérieures, mais cette fois, sans répétitions ni prises de position improductives.

这一阶段应该是我以往讨论的继续,但这次不应有减员和建设性的立场

Diverses réclamations concernent les salaires versés à des employés devenus improductifs au Koweït, le requérant ayant suspendu ou limité ses activités.

许多索赔涉及索赔人中止或限制其业务之后向科威特的雇员支付的工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 improductif 的法语例句

用户正在搜索


deutérocanonique, deutéron, Deutéronome, deutéropathie, deutéropathique, deutéroplasme, Deuterostomiens, deutérotoxine, deutéroxyde, deutogène,

相似单词


improbateur, improbatif, improbation, improbe, improbité, improductif, improductivité, improductivlté, impromptu, imprononçable,
improductif, ve
a.
生产的, 非生产的;无出产的
terre improductive没有出产的土地
travail improductif 非生产劳动
intellectuel improductif 出成的知识分子

— n.m.pl.
(企业内的)非生产人员
近义词:
aride,  infécond,  infertile,  ingrat,  maigre,  pauvre,  stérile,  négatif,  inefficace,  infructueux,  inutile,  vain,  impuissant,  inopérant
反义词:
fertile,  fécond,  généreux,  gras,  productif,  fructueux
联想词
productif生产的,多产的;inutile无用的,无实用价值的;inefficace无效的,无效力的,无效验的,无功效的;inadapté失配;stérile实的,出产的;insignifiant毫无价值的,微足道的;insensé失去理智者,精神失常者,通情理者,疯子;nuisible有害的,对……有损害的,有妨碍的;méprisant轻蔑的, 蔑视的;futile没价值的;malsain损害健康的;

Leur travail pendant cette période était improductif.

他们在这段时没有从事生产

Il y a quatre ans à peine, nos écoles étaient improductives et désespérées.

仅仅是四年前,我们的学校还是空洞无物、毫无生机。

Néanmoins, les systèmes agraires sont généralement faibles et improductifs.

然而,农业系统一般健全,生产力高。

Notre objectif doit être de rompre ce cycle improductif.

我们的目标是打破这一没有的循环。

La réclamation porte sur les salaires versés à une main-d'œuvre improductive.

索赔的是就非生产支付的资。

Sans cela, nous continuerons à participer à des discussions interminables et improductives.

否则,我们仍将限于无休止的讨论之中,无法取得实质

Ce phénomène incontrôlé et improductif est connu sous le nom de « pêche fantôme ».

这种受控制的、产生效益的过程称为“幽灵捕捞”。

Chercher à éliminer des catégories entières d'armes classiques serait une mesure improductive.

销毁整个类别常规武器的企图将会产生相反

Le Conseil de sécurité doit faire au moins cela, en éliminant tout élément improductif.

安全理事会必须至少做同样的,砍掉朽木。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付出过高和非生产的费用。

La Conférence du désarmement - seule instance multilatérale de négociations sur le désarmement - est, depuis plus d'une décennie, remarquablement improductive.

裁军谈判会议为裁军谈判的唯一多边论坛,过去十年来尤其没有取得任何成绩。

C'est le cas particulièrement dans les pays qui détiennent une part relativement plus importante de créances improductives.

发达国家银行的利润率是其他国家的两倍,表明其银行业缺少有效的竞争。

Le Gouvernement des États-Unis craint que cette résolution ne puisse entraîner à l'avenir des débats improductifs et superflus.

美国政府对这项决议有可能导致今后毫无助益的重复讨论感到关切。

Central Bus Station a présenté deux demandes d'indemnité liées à ce qui paraît être des dépenses de main-d'œuvre improductive.

公共汽车总站公司提出了似乎与非生产劳动成本有关的两项索赔

La réclamation pour salaires improductifs et contributions de protection sociale et de sécurité sociale est exposée au tableau 16 ci-après.

非生产资、福利和社会保险费缴款索赔具体如以下表16所示。

Au nombre des avoirs improductifs figurent des prêts accordés à la Chongryon, s'élevant à quelque 63 milliards de yen.

这些资产包括提供给朝鲜总联的贷款,价值大约630亿日元。

Elle vise à modifier la nature improductive et purement rhétorique d'une grande partie du débat actuel sur le nucléaire.

它旨在帮助改变许多目前核问题辩论墨守成规、徒劳无益的质。

Il s'ensuit un état d'esprit improductif et un ressentiment engendré par l'injustice du Traité dans diverses régions du monde.

而这又导致一种有害的态度,使世界某些地区认为《扩散条约》公平。

Cette phase doit être la suite de nos négociations antérieures, mais cette fois, sans répétitions ni prises de position improductives.

这一阶段应该是我们以往讨论的继续,但这次应有减员和建设的立场

Diverses réclamations concernent les salaires versés à des employés devenus improductifs au Koweït, le requérant ayant suspendu ou limité ses activités.

许多索赔涉及在索赔人中止或限制其业务之后向在科威特的非生产雇员支付的资。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 improductif 的法语例句

用户正在搜索


deux, deux points, deux-coups, deux-deux, deux-hunit, deuxième, deuxièmement, deux-mâts, deux-pièces, deux-points,

相似单词


improbateur, improbatif, improbation, improbe, improbité, improductif, improductivité, improductivlté, impromptu, imprononçable,
improductif, ve
a.
不生产的, 非生产性的;无出产的
terre improductive没有出产的土地
travail improductif 非生产劳动
intellectuel improductif 不出成果的知识分子

— n.m.pl.
(企业内的)非生产人员
近义词:
aride,  infécond,  infertile,  ingrat,  maigre,  pauvre,  stérile,  négatif,  inefficace,  infructueux,  inutile,  vain,  impuissant,  inopérant
反义词:
fertile,  fécond,  généreux,  gras,  productif,  fructueux
联想词
productif生产的,多产的;inutile无用的,无实用价值的;inefficace无效的,无效力的,无效验的,无功效的;inadapté失配;stérile不结果实的,不出产的;insignifiant毫无价值的,微不足道的;insensé者,精神失常者,不通情者,疯子;nuisible有害的,对……有损害的,有妨碍的;méprisant轻蔑的, 蔑视的;futile没价值的;malsain损害健康的;

Leur travail pendant cette période était improductif.

他们在这段时没有从事生产性工作。

Il y a quatre ans à peine, nos écoles étaient improductives et désespérées.

仅仅四年前,我们的学校还空洞无物、毫无生机。

Néanmoins, les systèmes agraires sont généralement faibles et improductifs.

然而,农业系统一般不健全,生产力不高。

Notre objectif doit être de rompre ce cycle improductif.

我们的目标这一没有结果的循环。

La réclamation porte sur les salaires versés à une main-d'œuvre improductive.

索赔的就非生产性工作支付的工资。

Sans cela, nous continuerons à participer à des discussions interminables et improductives.

否则,我们仍将限于无休止的讨论之中,无法取得实质性的结果。

Ce phénomène incontrôlé et improductif est connu sous le nom de « pêche fantôme ».

这种不受控制的、产生效益的过程称为“幽灵捕捞”。

Chercher à éliminer des catégories entières d'armes classiques serait une mesure improductive.

销毁整个类别常规武器的企图将会产生相反效果

Le Conseil de sécurité doit faire au moins cela, en éliminant tout élément improductif.

安全事会必须至少做同样的工作,砍掉朽木。

Elle contribue à des dépenses excessives et improductives en services de police et de sécurité.

此种暴力促使为维持治安和安全事务付出过高和非生产性的费用。

La Conférence du désarmement - seule instance multilatérale de négociations sur le désarmement - est, depuis plus d'une décennie, remarquablement improductive.

裁军谈判会议作为裁军谈判的唯一多边论坛,过十年来尤其没有取得任何成绩。

C'est le cas particulièrement dans les pays qui détiennent une part relativement plus importante de créances improductives.

最不发达国家银行的利润率其他国家的两倍,表明其银行业缺少有效的竞争。

Le Gouvernement des États-Unis craint que cette résolution ne puisse entraîner à l'avenir des débats improductifs et superflus.

美国政府对这项决议有可能导致今后毫无助益的重复讨论感到关切。

Central Bus Station a présenté deux demandes d'indemnité liées à ce qui paraît être des dépenses de main-d'œuvre improductive.

公共汽车总站公司提出了似乎与非生产性劳动成本有关的两项索赔

La réclamation pour salaires improductifs et contributions de protection sociale et de sécurité sociale est exposée au tableau 16 ci-après.

非生产性工资、福利和社会保险费缴款索赔具体如以下表16所示。

Au nombre des avoirs improductifs figurent des prêts accordés à la Chongryon, s'élevant à quelque 63 milliards de yen.

这些资产包括提供给朝鲜总联的贷款,价值大约630亿日元。

Elle vise à modifier la nature improductive et purement rhétorique d'une grande partie du débat actuel sur le nucléaire.

它旨在帮助改变许多目前核问题辩论墨守成规、徒劳无益的性质。

Il s'ensuit un état d'esprit improductif et un ressentiment engendré par l'injustice du Traité dans diverses régions du monde.

而这又导致一种有害的态度,使世界某些地区认为《不扩散条约》不公平。

Cette phase doit être la suite de nos négociations antérieures, mais cette fois, sans répétitions ni prises de position improductives.

这一阶段应该我们以往讨论的继续,但这次不应有减员和建设性的立场

Diverses réclamations concernent les salaires versés à des employés devenus improductifs au Koweït, le requérant ayant suspendu ou limité ses activités.

许多索赔涉及在索赔人中止或限制其业务之后向在科威特的非生产性雇员支付的工资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 improductif 的法语例句

用户正在搜索


dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser,

相似单词


improbateur, improbatif, improbation, improbe, improbité, improductif, improductivité, improductivlté, impromptu, imprononçable,