法语助手
  • 关闭
a.
沉着的, 镇定的; 冷静的, 坚定的, 动摇的:
confiance ~ 动摇的信任
近义词:
calme,  flegmatique,  froid,  impassible,  impavide,  détaché,  implacable,  indifférent,  inébranlable,  insensible,  olympien,  placide,  serein,  patient,  glacial,  glace
反义词:
baba,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  émotif,  impressionnable,  inquiet,  irritable,  nerveux,  provocant,  rageur,  s'exciter,  s'irriter,  s'émouvoir,  violent,  être ahuri,  être troublé,  changeant,  excitable,  troublé
联想词
implacable缓和的,难以平息的;immuable;infatigable会疲劳的,知疲倦的,持续懈的;serein晴朗的,明朗的;immobile动的,固定的,静止的;énergique精力充沛的;souriant微笑的,笑眯眯的;tranquille平静的,安稳的,安静的;inquiet安的,忧虑的;lucide清醒的,清楚的,清晰的;impeccable无缺点的,无指摘的,无非议的,完美的,纯的;

Il a confiance imperturbable en toi.

对你有动摇的信任。

Avec le fond d'imperturbable confiance qu'il possédait, il s'était repris à espérer.

正喝着那刺骨的寒风,又恢复了那种固有的信心,苏主了成功的希望。

Il a su rester imperturbable.

懂得保持冷静

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

永远是一个动声色的人,是改良俱乐部里最沉着稳健的会员,任何意外和幸都惊惶失措。

L'Organisation des Nations Unies a regardé, imperturbable, et aucune mesure n'a jamais été prise.

联合国对此无动于衷曾采取任何行动。

Je veux dire par là que nous vous avons toujours vu imperturbable et olympien, ce que je salue.

我想要说,你一直是冷静、沉着和庄重的,我赞扬你的镇定自若。

En premier lieu, pour être crédible, l'ONU et ses Membres doivent rester les garants imperturbables du droit international et du droit international humanitaire.

首先,为了保留其信誉,联合国及其会员国必须是国际法的无懈的保障者,尤其是国际人道主义法。

En ce moment, qui eût pénétré dans le poste de la douane eût trouvé Mr.Fogg, immobile, assis sur un banc de bois, sans colère, imperturbable.

这时谁要走进海关办事处的这间房子里,就会看见福克先生一动动地坐在一张长凳上,安安静静地一点也着急

C'est une série d'obligations palestiniennes dont regorge la dernière série de résolutions du Conseil de sécurité et que les Palestiniens semblent ignorer dans un dédain imperturbable.

这些众多的巴勒斯坦的义务,在最近的一系列安全理事会决议中数胜数,而看起来巴勒斯坦却无视这些决议,对之嗤之以鼻。

Lorsque les délégués, dans un moment d'incertitude, se tournent vers le Président et voient ce calme imperturbable, ils sont rassurés sur le capitaine et sur la direction qu'il fait prendre à nos affaires.

当各位代表在心中踏实的时候抬头看见主席如此镇定,各位代表宽慰地了解到,指挥我们事务的领队知道该做什么。

D'ordinaire, ce type de vote ne nous inspire guère d'explication, tant Israël est rompu à l'imperturbable rituel par lequel il se retrouve invariablement d'une année à l'autre dans un splendide, et pourtant peu enviable isolement.

通常,这种表决根本会促我们作什么解释,因为以色列已经很习惯这种老套的一贯做法,年复一年,以色列总是发现自己处在光彩但又没有什么羡慕的孤立地位。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperturbable 的法语例句

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


impersonnellement, impertinemment, impertinence, impertinent, imperturbabilité, imperturbable, imperturbablement, impesanteur, impétigineuse, impétigineux,
a.
沉着, 镇定; 冷静, 坚定可动摇
confiance ~ 可动摇信任
近义词:
calme,  flegmatique,  froid,  impassible,  impavide,  détaché,  implacable,  indifférent,  inébranlable,  insensible,  olympien,  placide,  serein,  patient,  glacial,  glace
反义词:
baba,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  émotif,  impressionnable,  inquiet,  irritable,  nerveux,  provocant,  rageur,  s'exciter,  s'irriter,  s'émouvoir,  violent,  être ahuri,  être troublé,  changeant,  excitable,  troublé
联想词
implacable可缓和,难以平息;immuable可变;infatigable会疲劳知疲倦,持续;serein晴朗,明朗;immobile,固定,静止;énergique精力充沛;souriant微笑,笑眯眯;tranquille平静;inquiet,忧虑;lucide清醒,清楚,清晰;impeccable无缺点,无可指摘,无可非议,完美,纯;

Il a confiance imperturbable en toi.

他对你有可动摇信任。

Avec le fond d'imperturbable confiance qu'il possédait, il s'était repris à espérer.

他正喝着那刺骨寒风,他又恢复他那种固有信心,成功希望。

Il a su rester imperturbable.

他懂得保持冷静

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

他永远是一个动声色人,他是改良俱乐部里最沉着稳健会员,任何意外和幸都能使他惊惶失措。

L'Organisation des Nations Unies a regardé, imperturbable, et aucune mesure n'a jamais été prise.

联合国对此无动于衷曾采取任何行动。

Je veux dire par là que nous vous avons toujours vu imperturbable et olympien, ce que je salue.

我想要说,你一直是冷静、沉着和庄重,我赞扬你镇定自若。

En premier lieu, pour être crédible, l'ONU et ses Membres doivent rester les garants imperturbables du droit international et du droit international humanitaire.

首先,为保留其信誉,联合国及其会员国必须是国际法无懈可击保障者,尤其是国际人道义法。

En ce moment, qui eût pénétré dans le poste de la douane eût trouvé Mr.Fogg, immobile, assis sur un banc de bois, sans colère, imperturbable.

这时谁要走进海关办事处这间房子里,就会看见福克先生一动动地坐在一张长凳上,静静地一点也着急

C'est une série d'obligations palestiniennes dont regorge la dernière série de résolutions du Conseil de sécurité et que les Palestiniens semblent ignorer dans un dédain imperturbable.

这些众多巴勒斯坦义务,在最近一系列全理事会决议中数胜数,而看起来巴勒斯坦却无视这些决议,对之嗤之以鼻。

Lorsque les délégués, dans un moment d'incertitude, se tournent vers le Président et voient ce calme imperturbable, ils sont rassurés sur le capitaine et sur la direction qu'il fait prendre à nos affaires.

当各位代表在心中踏实时候抬头看见席如此镇定,使各位代表宽慰地解到,指挥我们事务领队知道该做什么。

D'ordinaire, ce type de vote ne nous inspire guère d'explication, tant Israël est rompu à l'imperturbable rituel par lequel il se retrouve invariablement d'une année à l'autre dans un splendide, et pourtant peu enviable isolement.

通常,这种表决根本会促使我们作什么解释,因为以色列已经很习惯这种老套一贯做法,年复一年,以色列总是发现自己处在光彩但又没有什么可羡慕孤立地位。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperturbable 的法语例句

用户正在搜索


便衣公安人员, 便衣警察, 便宜, 便宜的, 便宜的(价值不大的), 便宜的房租, 便宜的小首饰, 便宜地买到某物, 便宜行事, 便宜货,

相似单词


impersonnellement, impertinemment, impertinence, impertinent, imperturbabilité, imperturbable, imperturbablement, impesanteur, impétigineuse, impétigineux,
a.
沉着, 镇定; 冷静, 坚定, 不可动摇
confiance ~ 不可动摇信任
近义词:
calme,  flegmatique,  froid,  impassible,  impavide,  détaché,  implacable,  indifférent,  inébranlable,  insensible,  olympien,  placide,  serein,  patient,  glacial,  glace
反义词:
baba,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  émotif,  impressionnable,  inquiet,  irritable,  nerveux,  provocant,  rageur,  s'exciter,  s'irriter,  s'émouvoir,  violent,  être ahuri,  être troublé,  changeant,  excitable,  troublé
联想词
implacable不可缓和,难以平息;immuable不可变;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;serein晴朗,明朗;immobile不动,固定,静止;énergique精力充沛;souriant微笑,笑眯眯;tranquille平静;inquiet,忧虑;lucide清醒,清楚,清晰;impeccable无缺点,无可指摘,无可非议,完美,纯;

Il a confiance imperturbable en toi.

对你有不可动摇信任。

Avec le fond d'imperturbable confiance qu'il possédait, il s'était repris à espérer.

正喝着那刺骨寒风,又恢复了那种固有信心,苏主了成功

Il a su rester imperturbable.

懂得保持冷静

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

永远是一个不动声色人,是改良俱乐部里最沉着会员,任何意外和不幸都不能使惊惶失措。

L'Organisation des Nations Unies a regardé, imperturbable, et aucune mesure n'a jamais été prise.

联合国对此无动于衷,不曾采取任何行动。

Je veux dire par là que nous vous avons toujours vu imperturbable et olympien, ce que je salue.

我想要说,你一直是冷静、沉着和庄重,我赞扬你镇定自若。

En premier lieu, pour être crédible, l'ONU et ses Membres doivent rester les garants imperturbables du droit international et du droit international humanitaire.

首先,为了保留其信誉,联合国及其会员国必须是国际法无懈可击保障者,尤其是国际人道主义法。

En ce moment, qui eût pénétré dans le poste de la douane eût trouvé Mr.Fogg, immobile, assis sur un banc de bois, sans colère, imperturbable.

这时谁要走进海关办事处这间房子里,就会看见福克先生一动不动地坐在一张长凳上,静静地一点也不着急

C'est une série d'obligations palestiniennes dont regorge la dernière série de résolutions du Conseil de sécurité et que les Palestiniens semblent ignorer dans un dédain imperturbable.

这些众多巴勒斯坦义务,在最近一系列全理事会决议中数不胜数,而看起来巴勒斯坦却无视这些决议,对之嗤之以鼻。

Lorsque les délégués, dans un moment d'incertitude, se tournent vers le Président et voient ce calme imperturbable, ils sont rassurés sur le capitaine et sur la direction qu'il fait prendre à nos affaires.

当各位代表在心中不踏实时候抬头看见主席如此镇定,使各位代表宽慰地了解到,指挥我们事务领队知道该做什么。

D'ordinaire, ce type de vote ne nous inspire guère d'explication, tant Israël est rompu à l'imperturbable rituel par lequel il se retrouve invariablement d'une année à l'autre dans un splendide, et pourtant peu enviable isolement.

通常,这种表决根本不会促使我们作什么解释,因为以色列已经很习惯这种老套一贯做法,年复一年,以色列总是发现自己处在光彩但又没有什么可羡慕孤立地位。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperturbable 的法语例句

用户正在搜索


遍游, , , , 辨别, 辨别(两种事物), 辨别的, 辨别方向, 辨别好坏, 辨别觉,

相似单词


impersonnellement, impertinemment, impertinence, impertinent, imperturbabilité, imperturbable, imperturbablement, impesanteur, impétigineuse, impétigineux,
a.
沉着, 镇定; 冷静, 坚定可动摇
confiance ~ 可动摇信任
近义词:
calme,  flegmatique,  froid,  impassible,  impavide,  détaché,  implacable,  indifférent,  inébranlable,  insensible,  olympien,  placide,  serein,  patient,  glacial,  glace
反义词:
baba,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  émotif,  impressionnable,  inquiet,  irritable,  nerveux,  provocant,  rageur,  s'exciter,  s'irriter,  s'émouvoir,  violent,  être ahuri,  être troublé,  changeant,  excitable,  troublé
联想词
implacable可缓和,难以平息;immuable可变;infatigable会疲劳知疲倦,持续;serein晴朗,明朗;immobile,固定,静止;énergique精力充沛;souriant微笑,笑眯眯;tranquille平静,安,安静;inquiet,忧虑;lucide清醒,清楚,清晰;impeccable无缺点,无可指摘,无可非议,完美,纯;

Il a confiance imperturbable en toi.

他对你有可动摇信任。

Avec le fond d'imperturbable confiance qu'il possédait, il s'était repris à espérer.

他正喝着那刺骨寒风,他又恢复了他那种固有信心,苏主了成功希望。

Il a su rester imperturbable.

他懂得保持冷静

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

他永远是一个动声色人,他是改良俱乐部里最沉着会员,任何意外和幸都能使他惊惶失措。

L'Organisation des Nations Unies a regardé, imperturbable, et aucune mesure n'a jamais été prise.

联合国对此无动于衷曾采取任何行动。

Je veux dire par là que nous vous avons toujours vu imperturbable et olympien, ce que je salue.

我想要说,你一直是冷静、沉着和庄重,我赞扬你镇定自若。

En premier lieu, pour être crédible, l'ONU et ses Membres doivent rester les garants imperturbables du droit international et du droit international humanitaire.

首先,为了保留其信誉,联合国及其会员国必须是国际法可击保障者,尤其是国际人道主义法。

En ce moment, qui eût pénétré dans le poste de la douane eût trouvé Mr.Fogg, immobile, assis sur un banc de bois, sans colère, imperturbable.

这时谁要走进海关办事处这间房子里,就会看见福克先生一动动地坐在一张长凳上,安安静静地一点也着急

C'est une série d'obligations palestiniennes dont regorge la dernière série de résolutions du Conseil de sécurité et que les Palestiniens semblent ignorer dans un dédain imperturbable.

这些众多巴勒斯坦义务,在最近一系列安全理事会决议中数胜数,而看起来巴勒斯坦却无视这些决议,对之嗤之以鼻。

Lorsque les délégués, dans un moment d'incertitude, se tournent vers le Président et voient ce calme imperturbable, ils sont rassurés sur le capitaine et sur la direction qu'il fait prendre à nos affaires.

当各位代表在心中踏实时候抬头看见主席如此镇定,使各位代表宽慰地了解到,指挥我们事务领队知道该做什么。

D'ordinaire, ce type de vote ne nous inspire guère d'explication, tant Israël est rompu à l'imperturbable rituel par lequel il se retrouve invariablement d'une année à l'autre dans un splendide, et pourtant peu enviable isolement.

通常,这种表决根本会促使我们作什么解释,因为以色列已经很习惯这种老套一贯做法,年复一年,以色列总是发现自己处在光彩但又没有什么可羡慕孤立地位。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperturbable 的法语例句

用户正在搜索


辨读者, 辨解, 辨距不良, 辨距过度, 辨明, 辨认, 辨认出, 辨认面貌, 辨认尸体, 辨认者,

相似单词


impersonnellement, impertinemment, impertinence, impertinent, imperturbabilité, imperturbable, imperturbablement, impesanteur, impétigineuse, impétigineux,
a.
沉着, 镇定; 冷静, 坚定, 不可
confiance ~ 不可信任
近义词:
calme,  flegmatique,  froid,  impassible,  impavide,  détaché,  implacable,  indifférent,  inébranlable,  insensible,  olympien,  placide,  serein,  patient,  glacial,  glace
反义词:
baba,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  émotif,  impressionnable,  inquiet,  irritable,  nerveux,  provocant,  rageur,  s'exciter,  s'irriter,  s'émouvoir,  violent,  être ahuri,  être troublé,  changeant,  excitable,  troublé
联想词
implacable不可缓和,难以平息;immuable不可变;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;serein晴朗,明朗;immobile,固定,静;énergique力充沛;souriant微笑,笑眯眯;tranquille平静,安稳,安静;inquiet不安,忧虑;lucide清醒,清楚,清晰;impeccable无缺点,无可指摘,无可非议,完美,纯;

Il a confiance imperturbable en toi.

他对你有不可信任。

Avec le fond d'imperturbable confiance qu'il possédait, il s'était repris à espérer.

他正喝着那刺骨寒风,他又恢复了他那种固有信心,苏主了成功希望。

Il a su rester imperturbable.

他懂得保持冷静

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

他永远是一个不人,他是改良俱乐部里最沉着稳健会员,任何意外和不幸都不能使他惊惶失措。

L'Organisation des Nations Unies a regardé, imperturbable, et aucune mesure n'a jamais été prise.

联合国对此于衷,不曾采取任何行

Je veux dire par là que nous vous avons toujours vu imperturbable et olympien, ce que je salue.

我想要说,你一直是冷静、沉着和庄重,我赞扬你镇定自若。

En premier lieu, pour être crédible, l'ONU et ses Membres doivent rester les garants imperturbables du droit international et du droit international humanitaire.

首先,为了保留其信誉,联合国及其会员国必须是国际法无懈可击保障者,尤其是国际人道主义法。

En ce moment, qui eût pénétré dans le poste de la douane eût trouvé Mr.Fogg, immobile, assis sur un banc de bois, sans colère, imperturbable.

这时谁要走进海关办事处这间房子里,就会看见福克先生一地坐在一张长凳上,安安静静地一点也不着急

C'est une série d'obligations palestiniennes dont regorge la dernière série de résolutions du Conseil de sécurité et que les Palestiniens semblent ignorer dans un dédain imperturbable.

这些众多巴勒斯坦义务,在最近一系列安全理事会决议中数不胜数,而看起来巴勒斯坦却无视这些决议,对之嗤之以鼻。

Lorsque les délégués, dans un moment d'incertitude, se tournent vers le Président et voient ce calme imperturbable, ils sont rassurés sur le capitaine et sur la direction qu'il fait prendre à nos affaires.

当各位代表在心中不踏实时候抬头看见主席如此镇定,使各位代表宽慰地了解到,指挥我们事务领队知道该做什么。

D'ordinaire, ce type de vote ne nous inspire guère d'explication, tant Israël est rompu à l'imperturbable rituel par lequel il se retrouve invariablement d'une année à l'autre dans un splendide, et pourtant peu enviable isolement.

通常,这种表决根本不会促使我们作什么解释,因为以列已经很习惯这种老套一贯做法,年复一年,以列总是发现自己处在光彩但又没有什么可羡慕孤立地位。

明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperturbable 的法语例句

用户正在搜索


辫子, , 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶,

相似单词


impersonnellement, impertinemment, impertinence, impertinent, imperturbabilité, imperturbable, imperturbablement, impesanteur, impétigineuse, impétigineux,
a.
沉着的, 镇定的; 冷静的, 坚定的, 不可动摇的:
confiance ~ 不可动摇的信
词:
calme,  flegmatique,  froid,  impassible,  impavide,  détaché,  implacable,  indifférent,  inébranlable,  insensible,  olympien,  placide,  serein,  patient,  glacial,  glace
词:
baba,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  émotif,  impressionnable,  inquiet,  irritable,  nerveux,  provocant,  rageur,  s'exciter,  s'irriter,  s'émouvoir,  violent,  être ahuri,  être troublé,  changeant,  excitable,  troublé
联想词
implacable不可缓和的,难以平息的;immuable不可变;infatigable不会疲劳的,不知疲倦的,持续不懈的;serein晴朗的,明朗的;immobile不动的,固定的,静止的;énergique精力充沛的;souriant微笑的,笑眯眯的;tranquille平静的,安稳的,安静的;inquiet不安的,忧虑的;lucide清醒的,清楚的,清晰的;impeccable无缺点的,无可指摘的,无可非议的,完美的,纯的;

Il a confiance imperturbable en toi.

他对你有不可动摇的信

Avec le fond d'imperturbable confiance qu'il possédait, il s'était repris à espérer.

他正喝着那刺骨的寒风,他又恢复了他那种固有的信心,苏主了成功的希望。

Il a su rester imperturbable.

他懂得保持冷静

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

他永远是一个不动声色的人,他是改良俱乐部里最沉着稳健的会员,意外和不幸都不能使他惊惶失措。

L'Organisation des Nations Unies a regardé, imperturbable, et aucune mesure n'a jamais été prise.

联合国对此无动于衷,不曾采行动。

Je veux dire par là que nous vous avons toujours vu imperturbable et olympien, ce que je salue.

我想要说,你一直是冷静、沉着和庄重的,我赞扬你的镇定自若。

En premier lieu, pour être crédible, l'ONU et ses Membres doivent rester les garants imperturbables du droit international et du droit international humanitaire.

首先,为了保留其信誉,联合国及其会员国必须是国际法的无懈可击的保障者,尤其是国际人道主法。

En ce moment, qui eût pénétré dans le poste de la douane eût trouvé Mr.Fogg, immobile, assis sur un banc de bois, sans colère, imperturbable.

这时谁要走进海关办事处的这间房子里,就会看见福克先生一动不动地坐在一张长凳上,安安静静地一点也不着急

C'est une série d'obligations palestiniennes dont regorge la dernière série de résolutions du Conseil de sécurité et que les Palestiniens semblent ignorer dans un dédain imperturbable.

这些众多的巴勒斯坦的务,在最近的一系列安全理事会决议中数不胜数,而看起来巴勒斯坦却无视这些决议,对之嗤之以鼻。

Lorsque les délégués, dans un moment d'incertitude, se tournent vers le Président et voient ce calme imperturbable, ils sont rassurés sur le capitaine et sur la direction qu'il fait prendre à nos affaires.

当各位代表在心中不踏实的时候抬头看见主席如此镇定,使各位代表宽慰地了解到,指挥我们事务的领队知道该做什么。

D'ordinaire, ce type de vote ne nous inspire guère d'explication, tant Israël est rompu à l'imperturbable rituel par lequel il se retrouve invariablement d'une année à l'autre dans un splendide, et pourtant peu enviable isolement.

通常,这种表决根本不会促使我们作什么解释,因为以色列已经很习惯这种老套的一贯做法,年复一年,以色列总是发现自己处在光彩但又没有什么可羡慕的孤立地位。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperturbable 的法语例句

用户正在搜索


标出准线, 标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线,

相似单词


impersonnellement, impertinemment, impertinence, impertinent, imperturbabilité, imperturbable, imperturbablement, impesanteur, impétigineuse, impétigineux,
a.
沉着, 镇定; 冷静, 坚定可动摇
confiance ~ 可动摇信任
近义词:
calme,  flegmatique,  froid,  impassible,  impavide,  détaché,  implacable,  indifférent,  inébranlable,  insensible,  olympien,  placide,  serein,  patient,  glacial,  glace
反义词:
baba,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  émotif,  impressionnable,  inquiet,  irritable,  nerveux,  provocant,  rageur,  s'exciter,  s'irriter,  s'émouvoir,  violent,  être ahuri,  être troublé,  changeant,  excitable,  troublé
联想词
implacable可缓和,难以平息;immuable可变;infatigable疲劳知疲倦;serein晴朗,明朗;immobile,固定,静止;énergique精力充沛;souriant微笑,笑眯眯;tranquille平静,安稳,安静;inquiet,忧虑;lucide清醒,清楚,清晰;impeccable无缺点,无可指摘,无可非议,完美,纯;

Il a confiance imperturbable en toi.

他对你有可动摇信任。

Avec le fond d'imperturbable confiance qu'il possédait, il s'était repris à espérer.

他正喝着那刺骨寒风,他又恢复了他那种固有信心,苏主了成功希望。

Il a su rester imperturbable.

他懂得保冷静

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

他永远是一个动声色人,他是改良俱乐部里最沉着稳健,任何意外和幸都能使他惊惶失措。

L'Organisation des Nations Unies a regardé, imperturbable, et aucune mesure n'a jamais été prise.

联合国对此无动于衷曾采取任何行动。

Je veux dire par là que nous vous avons toujours vu imperturbable et olympien, ce que je salue.

我想要说,你一直是冷静、沉着和庄重,我赞扬你镇定自若。

En premier lieu, pour être crédible, l'ONU et ses Membres doivent rester les garants imperturbables du droit international et du droit international humanitaire.

首先,为了保留其信誉,联合国及其国必须是国际法无懈可击保障者,尤其是国际人道主义法。

En ce moment, qui eût pénétré dans le poste de la douane eût trouvé Mr.Fogg, immobile, assis sur un banc de bois, sans colère, imperturbable.

这时谁要走进海关办事处这间房子里,就看见福克先生一动动地坐在一张长凳上,安安静静地一点也着急

C'est une série d'obligations palestiniennes dont regorge la dernière série de résolutions du Conseil de sécurité et que les Palestiniens semblent ignorer dans un dédain imperturbable.

这些众多巴勒斯坦义务,在最近一系列安全理事决议中数胜数,而看起来巴勒斯坦却无视这些决议,对之嗤之以鼻。

Lorsque les délégués, dans un moment d'incertitude, se tournent vers le Président et voient ce calme imperturbable, ils sont rassurés sur le capitaine et sur la direction qu'il fait prendre à nos affaires.

当各位代表在心中踏实时候抬头看见主席如此镇定,使各位代表宽慰地了解到,指挥我们事务领队知道该做什么。

D'ordinaire, ce type de vote ne nous inspire guère d'explication, tant Israël est rompu à l'imperturbable rituel par lequel il se retrouve invariablement d'une année à l'autre dans un splendide, et pourtant peu enviable isolement.

通常,这种表决根本促使我们作什么解释,因为以色列已经很习惯这种老套一贯做法,年复一年,以色列总是发现自己处在光彩但又没有什么可羡慕孤立地位。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperturbable 的法语例句

用户正在搜索


标号桩, 标记, 标记(法), 标记(制作者的), 标记的, 标记脉冲, 标记原子, 标记桩, 标价, 标间,

相似单词


impersonnellement, impertinemment, impertinence, impertinent, imperturbabilité, imperturbable, imperturbablement, impesanteur, impétigineuse, impétigineux,
a.
沉着的, 镇定的; 冷静的, 坚定的, 不可摇的:
confiance ~ 不可摇的信任
近义词:
calme,  flegmatique,  froid,  impassible,  impavide,  détaché,  implacable,  indifférent,  inébranlable,  insensible,  olympien,  placide,  serein,  patient,  glacial,  glace
反义词:
baba,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  émotif,  impressionnable,  inquiet,  irritable,  nerveux,  provocant,  rageur,  s'exciter,  s'irriter,  s'émouvoir,  violent,  être ahuri,  être troublé,  changeant,  excitable,  troublé
implacable不可缓和的,难以平息的;immuable不可变;infatigable不会疲劳的,不知疲倦的,持续不懈的;serein晴朗的,明朗的;immobile的,固定的,静止的;énergique精力充沛的;souriant微笑的,笑眯眯的;tranquille平静的,安稳的,安静的;inquiet不安的,忧虑的;lucide清醒的,清楚的,清晰的;impeccable无缺点的,无可指摘的,无可非议的,完美的,纯的;

Il a confiance imperturbable en toi.

他对你有不可的信任。

Avec le fond d'imperturbable confiance qu'il possédait, il s'était repris à espérer.

他正喝着那刺骨的寒风,他又恢复了他那种固有的信心,苏主了成功的希望。

Il a su rester imperturbable.

他懂得保持冷静

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

他永远是一个不声色的人,他是改良俱乐部里最沉着稳健的会员,任何意外和不幸都不能使他惊惶失措。

L'Organisation des Nations Unies a regardé, imperturbable, et aucune mesure n'a jamais été prise.

联合国对此于衷,不曾采取任何行

Je veux dire par là que nous vous avons toujours vu imperturbable et olympien, ce que je salue.

要说,你一直是冷静、沉着和庄重的,赞扬你的镇定自若。

En premier lieu, pour être crédible, l'ONU et ses Membres doivent rester les garants imperturbables du droit international et du droit international humanitaire.

首先,为了保留其信誉,联合国及其会员国必须是国际法的无懈可击的保障者,尤其是国际人道主义法。

En ce moment, qui eût pénétré dans le poste de la douane eût trouvé Mr.Fogg, immobile, assis sur un banc de bois, sans colère, imperturbable.

这时谁要走进海关办事处的这间房子里,就会看见福克先地坐在一张长凳上,安安静静地一点也不着急

C'est une série d'obligations palestiniennes dont regorge la dernière série de résolutions du Conseil de sécurité et que les Palestiniens semblent ignorer dans un dédain imperturbable.

这些众多的巴勒斯坦的义务,在最近的一系列安全理事会决议中数不胜数,而看起来巴勒斯坦却无视这些决议,对之嗤之以鼻。

Lorsque les délégués, dans un moment d'incertitude, se tournent vers le Président et voient ce calme imperturbable, ils sont rassurés sur le capitaine et sur la direction qu'il fait prendre à nos affaires.

当各位代表在心中不踏实的时候抬头看见主席如此镇定,使各位代表宽慰地了解到,指挥们事务的领队知道该做什么。

D'ordinaire, ce type de vote ne nous inspire guère d'explication, tant Israël est rompu à l'imperturbable rituel par lequel il se retrouve invariablement d'une année à l'autre dans un splendide, et pourtant peu enviable isolement.

通常,这种表决根本不会促使们作什么解释,因为以色列已经很习惯这种老套的一贯做法,年复一年,以色列总是发现自己处在光彩但又没有什么可羡慕的孤立地位。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 imperturbable 的法语例句

用户正在搜索


标量介子, 标量因子, 标量值, 标卖, 标名, 标明, 标明产地的酒, 标明的, 标牌, 标盘,

相似单词


impersonnellement, impertinemment, impertinence, impertinent, imperturbabilité, imperturbable, imperturbablement, impesanteur, impétigineuse, impétigineux,
a.
沉着, 镇定; 冷静, 坚定, 不可动摇
confiance ~ 不可动摇信任
近义词:
calme,  flegmatique,  froid,  impassible,  impavide,  détaché,  implacable,  indifférent,  inébranlable,  insensible,  olympien,  placide,  serein,  patient,  glacial,  glace
反义词:
baba,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  émotif,  impressionnable,  inquiet,  irritable,  nerveux,  provocant,  rageur,  s'exciter,  s'irriter,  s'émouvoir,  violent,  être ahuri,  être troublé,  changeant,  excitable,  troublé
联想词
implacable不可缓和,难以平息;immuable不可变;infatigable不会疲劳,不知疲倦,持续不懈;serein晴朗,明朗;immobile不动,固定,静止;énergique精力充沛;souriant微笑,笑眯眯;tranquille平静,安稳,安静;inquiet不安,忧虑;lucide;impeccable无缺点,无可指摘,无可非议,完美,纯;

Il a confiance imperturbable en toi.

他对你有不可动摇信任。

Avec le fond d'imperturbable confiance qu'il possédait, il s'était repris à espérer.

他正喝着那刺骨寒风,他又他那种固有信心,苏主成功希望。

Il a su rester imperturbable.

他懂得保持冷静

C'était toujours l'homme impassible, le membre imperturbable du Reform-Club, qu'aucun incident ou accident ne pouvait surprendre.

他永远是一个不动声色人,他是改良俱乐部里最沉着稳健会员,任何意外和不幸都不能使他惊惶失措。

L'Organisation des Nations Unies a regardé, imperturbable, et aucune mesure n'a jamais été prise.

联合国对此无动于衷,不曾采取任何行动。

Je veux dire par là que nous vous avons toujours vu imperturbable et olympien, ce que je salue.

我想要说,你一直是冷静、沉着和庄重,我赞扬你镇定自若。

En premier lieu, pour être crédible, l'ONU et ses Membres doivent rester les garants imperturbables du droit international et du droit international humanitaire.

首先,为保留其信誉,联合国及其会员国必须是国际法无懈可击保障者,尤其是国际人道主义法。

En ce moment, qui eût pénétré dans le poste de la douane eût trouvé Mr.Fogg, immobile, assis sur un banc de bois, sans colère, imperturbable.

这时谁要走进海关办事处这间房子里,就会看见福克先生一动不动地坐在一张长凳上,安安静静地一点也不着急

C'est une série d'obligations palestiniennes dont regorge la dernière série de résolutions du Conseil de sécurité et que les Palestiniens semblent ignorer dans un dédain imperturbable.

这些众多巴勒斯坦义务,在最近一系列安全理事会决议中数不胜数,而看起来巴勒斯坦却无视这些决议,对之嗤之以鼻。

Lorsque les délégués, dans un moment d'incertitude, se tournent vers le Président et voient ce calme imperturbable, ils sont rassurés sur le capitaine et sur la direction qu'il fait prendre à nos affaires.

当各位代表在心中不踏实时候抬头看见主席如此镇定,使各位代表宽慰地解到,指挥我们事务领队知道该做什么。

D'ordinaire, ce type de vote ne nous inspire guère d'explication, tant Israël est rompu à l'imperturbable rituel par lequel il se retrouve invariablement d'une année à l'autre dans un splendide, et pourtant peu enviable isolement.

通常,这种表决根本不会促使我们作什么解释,因为以色列已经很习惯这种老套一贯做法,年一年,以色列总是发现自己处在光彩但又没有什么可羡慕孤立地位。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperturbable 的法语例句

用户正在搜索


标型矿物的, 标型岩系, 标型岩相, 标幺值, 标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银,

相似单词


impersonnellement, impertinemment, impertinence, impertinent, imperturbabilité, imperturbable, imperturbablement, impesanteur, impétigineuse, impétigineux,