法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 上油, 润滑:
graisser les engrenages d'une machine 给机器齿轮上油
graisser ses bottes [转, 俗]准; 准
graisser la patte à qn [转, 俗]向某人贿, 收卖某人


2. 沾上油污, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手沾上油污



v. i.
(葡萄酒等到)变质成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上油
2. 被沾上油污


常见用法
graisser une poêle在锅里放油

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
反义词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser光滑,平滑,光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;mouiller弄湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

您的手油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

他们把全国人民当作人质,继续掠夺我们的矿产资源,不仅是为了强化他们的战争机器,而且是为了满足他们在西部非洲分区域和其它区域的那些肆无忌惮和贪婪的朋友或同伙的钱包,还应允许他们这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金执主任苏拉亚·奥贝德,秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会执主任安·维尼曼,粮食计划署干事让-雅克·格拉伊塞。

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·伊瓦拉上校,粮食计划署干事让·雅克·格拉伊塞,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西亚人民福利协调部部长Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan准将、人道主义事务协调厅紧急救济协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执主任安·维尼曼、辉瑞公司董事长兼人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会执主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以上人士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


哀思, 哀诉, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀婉, 哀婉动人, 哀婉动人的, 哀艳, 哀怨,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 上油, 润滑:
graisser les engrenages d'une machine 给机器齿轮上油
graisser ses bottes []装; 备死
graisser la patte à qn []向某人贿, 收卖某人


2. 沾上油污, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手沾上油污



v. i.
(葡萄酒等到)变质成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上油
2. 被沾上油污


常见用法
graisser une poêle在锅里放油

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
反义词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser光滑,平滑,光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光;nettoyer把……打扫净,把……弄净;mouiller弄湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

您的手油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

他们把全国人民当作人质,继续掠夺我们的矿产资源,不仅是为了强化他们的战争机器,而且是为了满足他们在西部非洲分区域和其它区域的那些肆无忌惮和贪婪的朋友或同伙的钱包,还应允许他们这样多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金主任苏拉亚·奥贝德,副秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会主任安·维尼曼,粮食计划署高级副事让-雅克·格拉伊塞。

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·伊瓦拉上校,粮食计划署高级副事让·雅克·格拉伊塞,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西亚人民福利协调部副部长Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan将、人道主义事务协调厅紧急救济副协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署高级副主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会主任安·维尼曼、辉瑞公司副董事长兼人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以上人士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 上油, 润滑:
graisser les engrenages d'une machine 给机器齿轮上油
graisser ses bottes [转, 俗]准备行装; 准备死
graisser la patte à qn [转, 俗]向某人行贿, 收卖某人


2. 沾上油污, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手沾上油污



v. i.
(葡萄)变质成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上油
2. 被沾上油污


常见用法
graisser une poêle在锅里放油

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
反义词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser光滑,平滑,光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;mouiller弄湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

您的手油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

他们把全国人民当作人质,继续掠夺我们的矿产资源,不仅是为了强化他们的战争机器,而且是为了满足他们在西部非洲分区域和其它区域的那些肆无忌惮和贪婪的朋友或同伙的钱包,还应允许他们这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金执行主任苏拉·德,副秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会执行主任安·维尼曼,粮食计划署高级副执行干事让-雅克·格拉伊塞。

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪·德尔·罗萨尔·伊瓦拉上校,粮食计划署高级副执行干事让·雅克·格拉伊塞,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西人民福利协调部副部长Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan准将、人道主义事务协调厅紧急救济副协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署高级副执行主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执行主任安·维尼曼、辉瑞公司副董事长兼人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会执行主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以上人士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃塞俄比亚人的, 埃斯巴阶, 埃斯库多, 埃希氏杆菌属, , 唉!完啦!, 唉(表示遗憾), 唉声叹气, 唉声叹气的<书>,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 上油, 润滑:
graisser les engrenages d'une machine 给机器齿轮上油
graisser ses bottes [转, 俗]准备行装; 准备死
graisser la patte à qn [转, 俗]向某人行贿, 收卖某人


2. 沾上油污, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手沾上油污



v. i.
(葡萄酒等到)变质成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上油
2. 被沾上油污


常见用法
graisser une poêle在锅里放油

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
反义词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser光滑,平滑,光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;mouiller,浸;brosser刷;tremper;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

您的手油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

把全国人民当作人质,继续掠的矿产资源,不仅是为了强化他的战争机器,而且是为了满足他在西部非洲分区域和其它区域的那些肆无忌惮和贪婪的朋友或同伙的钱包,还应允许他这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德,副秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会执行主任安·维尼曼,粮食计划署高级副执行干事让-雅克·格拉伊塞。

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·伊瓦拉上校,粮食计划署高级副执行干事让·雅克·格拉伊塞,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西亚人民福利协调部副部长Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan准将、人道主义事务协调厅紧急救济副协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署高级副执行主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执行主任安·维尼曼、辉瑞公司副董事长兼人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会执行主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以上人士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


挨次, 挨打, 挨打<俗>, 挨打的, 挨打受骂, 挨到几下子, 挨斗, 挨饿, 挨饿的, 挨饿的(人),

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 上油,
graisser les engrenages d'une machine 机器齿轮上油
graisser ses bottes [转, 俗]准备行装; 准备死
graisser la patte à qn [转, 俗]向某人行贿, 收卖某人


2. 沾上油污, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手沾上油污



v. i.
(葡萄酒等到)变质成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上油
2. 被沾上油污


常见用法
graisser une poêle在锅里放油

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
反义词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;mouiller弄湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

您的手油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

他们把全国人民当作人质,继续掠夺我们的矿产资源,不仅是为了强化他们的战争机器,而且是为了满足他们在西部非洲分区域和其它区域的那些肆无忌惮和贪婪的朋友或同伙的钱包,还应允许他们这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德,副秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会执行主任安·维尼曼,粮食计划署高级副执行干事让-雅克·格拉

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·瓦拉上校,粮食计划署高级副执行干事让·雅克·格拉,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西亚人民福利协调部副部长Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan准将、人道主义事务协调厅紧急救济副协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署高级副执行主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执行主任安·维尼曼、辉瑞公司副董事长兼人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会执行主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以上人士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


挨肩而过, 挨近, 挨剋, 挨骂, 挨骂受气, 挨门挨户, 挨门挨户地推销, 挨批, 挨批评, 挨日挨夜,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,
v. t.
1. 涂, 擦拭, 上, 润滑:
graisser les engrenages d'une machine 给机器齿轮上
graisser ses bottes [转, 俗]准备行装; 准备死
graisser la patte à qn [转, 俗]向某人行贿, 收卖某人


2. 沾上, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手沾上



v. i.
(葡萄酒等到)变质成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上
2. 被沾上


常见用法
graisser une poêle在锅里放

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
反义词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser光滑,平滑,光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;mouiller弄湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗;

Cela vous graissera les mains.

您的手

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

们把全国人民当作人质,继续掠夺我们的矿产资源,不仅是为了强化们的战争机器,而且是为了满足们在西部非洲分区域和其它区域的那些肆无忌惮和贪婪的朋友或同伙的钱包,还应允许们这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德,副秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会执行主任安·维尼曼,粮食计划署高级副执行干事让-雅克·格拉伊塞。

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·伊瓦拉上校,粮食计划署高级副执行干事让·雅克·格拉伊塞,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西亚人民福利协调部副部长Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan准将、人道主义事务协调厅紧急救济副协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署高级副执行主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执行主任安·维尼曼、辉瑞公司副董事长兼人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会执行主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以上人士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


矮小的人, 矮小的身材, 矮小畸形, 矮小瘦弱的男子, 矮小症, 矮星, 矮椅, 矮种马, 矮壮马, 矮子,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 上油, 润滑:
graisser les engrenages d'une machine 给机器齿轮上油
graisser ses bottes [, 俗]准行装; 准
graisser la patte à qn [, 俗]向某人行贿, 收卖某人


2. 沾上油污, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手沾上油污



v. i.
(葡萄酒等到)变质成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上油
2. 被沾上油污


常见用法
graisser une poêle在锅里放油

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
反义词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser光滑,平滑,光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;mouiller弄湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

您的手油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

他们把全国人民当作人质,继续掠夺我们的矿产资源,不仅是为了强化他们的战争机器,而且是为了满足他们在西部非洲分区域和其它区域的那些肆无忌惮和贪婪的朋友或同伙的钱包,还应允许他们这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德,副秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会执行主任安·维尼曼,粮署高级副执行干事让-雅克·格拉伊塞。

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·伊瓦拉上校,粮署高级副执行干事让·雅克·格拉伊塞,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西亚人民福利协调部副部长Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan准将、人道主义事务协调厅紧急救济副协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮署高级副执行主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执行主任安·维尼曼、辉瑞公司副董事长兼人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会执行主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以上人士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


艾迪斯氏计数, 艾杜糖, 艾菲尔阶, 艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 上油,
graisser les engrenages d'une machine 机器齿轮上油
graisser ses bottes [转, 俗]准备行装; 准备死
graisser la patte à qn [转, 俗]向某人行贿, 收卖某人


2. 沾上油污, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手沾上油污



v. i.
(葡萄酒等到)变质成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂上油
2. 被沾上油污


常见用法
graisser une poêle在锅里放油

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
反义词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;mouiller弄湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

您的手油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

他们把全国人民当作人质,继续掠夺我们的矿产资源,不仅是为了强化他们的战争机器,而且是为了满足他们在西部非洲分区域和其它区域的那些肆无忌惮和贪婪的朋友或同伙的钱包,还应允许他们这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德,副秘书长兼开发署协理署长阿德·梅尔克特,儿童基金会执行主任安·维尼曼,粮食计划署高级副执行干事让-雅克·格拉

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科长罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·瓦拉上校,粮食计划署高级副执行干事让·雅克·格拉,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司长苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所长保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所长阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西亚人民福利协调部副部长Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan准将、人道主义事务协调厅紧急救济副协调员兼海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署高级副执行主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执行主任安·维尼曼、辉瑞公司副董事长兼人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会执行主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以上人士发言后交换了意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,
v. t.
1. 涂油, 擦拭油, 油, 润滑:
graisser les engrenages d'une machine 给机器齿轮
graisser ses bottes [转, 俗]准备行装; 准备死
graisser la patte à qn [转, 俗]向某人行贿, 收卖某人


2. 油污, 弄脏:
graisser son vêtement 弄脏衣服
Cela vous graissera les mains. 这将你的手油污



v. i.
(葡萄酒等到)变质成粘稠状

se graisser v. pr.
1. 被涂
2. 被油污


常见用法
graisser une poêle在锅里放油

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
huiler,  lubrifier,  salir,  encrasser,  acheter,  corrompre,  soudoyer
反义词:
dégraisser,  nettoyer
联想词
frotter涂;lisser光滑,平滑,光亮,磨光,擦亮,轧光,压光,砑光;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;mouiller弄湿,浸湿;brosser刷;tremper浸湿,湿透;hydrater水合;casser打碎,弄断;serrer夹紧;piquer刺,扎,戳;laver洗,洗涤;

Cela vous graissera les mains.

您的手油污

Combien de temps doit-on les laisser tenir en otage la nation tout entière alors qu'ils continuent de piller nos ressources minérales, non seulement pour graisser les rouages de leurs engins de guerre mais aussi pour remplir les poches des amis cupides et peu scrupuleux qu'ils comptent dans la sous-région de l'Afrique de l'Ouest et au-delà?

他们把全国人民当作人质,继续掠夺我们的矿产资源,不仅是为了强化他们的战争机器,而且是为了满足他们在西部非洲分区域和其它区域的那些肆无忌惮和贪婪的朋友或同伙的钱包,还应允许他们这样干多久?

Des présentations ont été faites par Thoraya Obaid, Directrice exécutive du FNUAP; Ad Melkert, Secrétaire général adjoint et Administrateur associé du PNUD; Ann Veneman, Directrice générale de l'UNICEF; et Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du PAM.

人口基金执行主任苏拉亚·奥贝德,副秘书发署协理署阿德·梅尔克特,儿童基金会执行主任安·维尼曼,粮食计划署高级副执行干事让-雅克·格拉伊塞。

Les experts suivants ont pris la parole : le colonel Roberto Claudio del Rosal Ibarra, chef de la sous-section pour la protection civile, Ministère de la défense du Mexique; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM); Susan Johnson, Directrice de la Division des sociétés nationales et de l'appui sur le terrain, Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge; Paulo Zucula, Directeur de l'Institut de gestion des désastres nationaux, Mozambique; et Alyson J. K. Bailes, Directrice de l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm.

专题讨论小组下列成员作了发言:墨西哥国防部平民保护科科罗伯托·克劳迪奥·德尔·罗萨尔·伊瓦拉校,粮食计划署高级副执行干事让·雅克·格拉伊塞,红十字会与红新月会国际联合会各国社会和外地支助司司苏珊·约翰逊,莫桑比克国家灾害管理研究所所保罗·祖库拉,斯德哥尔摩国际和平研究所所阿雷松·J.K.拜莱斯。

Les invités suivants ont fait des exposés qui ont été suivis d'un échange de vues avec les délégations : Sujana Royat, Sous-Ministre de la coordination pour la protection sociale de la population (Indonésie); général de brigade Goh Kee Nguan (Singapour); Margareta Wahlstrom, Coordonnatrice adjointe des secours d'urgence et Coordonnatrice spéciale pour la réponse au tsunami, Bureau de la coordination des affaires humanitaires; Jean-Jacques Graisse, Directeur exécutif adjoint principal du PAM; Ann Veneman, Directrice générale de lUNICEF; Karen Katen, Présidente de Pfizer Santé humaine et pharmaceutiques mondiales; et Nicolas de Torrente, Directeur exécutif de Médecins Sans Frontières-États-Unis.

下列讨论小组成员发言:印度尼西亚人民福利协调部副部Sujana Royat、新加坡的Goh Kee Nguan准将、人道主义事务协调厅紧急救济副协调员海啸救援特别协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦、世界粮食计划署高级副执行主任Jean-Jacques Graisse、儿童基金会执行主任安·维尼曼、辉瑞公司副董事人类保健和制药部总裁Karen Katen、医生无国界组织美国分会执行主任Nicolas de Torrente。 各代表团在以人士发言后交换了意见。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 graisser 的法语例句

用户正在搜索


爱…不…, 爱安逸, 爱奥尼亚方言, 爱奥尼亚方言[古雅典语], 爱奥尼亚学派, 爱奥尼亚柱, 爱摆动, 爱抱怨, 爱抱怨的(人), 爱表现自己者,

相似单词


grainstone, grainure, graissage, graisse, graissé, graisser, graisseur, graisseuse, graisseux, gralmandite,