法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 注释,注解
gloser un vers d'Homère注释荷马史诗的一句诗句
2. 指责,议论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在意。

v.i.
1. 〈罕〉注释,注解
gloser sur un article difficile注释一篇难懂的文章
2. 无聊地议论,恶意评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目无休止地三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
联想词
critiquer评论;parler,讲;songer<书>遐想,冥想,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会议工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的弦乐:没有这样做当然不是因为缺少想法或努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是无休止地争论此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,然后看谈判最终能够达到什么地步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前的危机有无理由——谁对谁错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带的火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


dehors, déhotter, déhouillage, déhouillement, déhouiller, déhourdage, déhourder, déhoussable, déhuilage, déhumanisant,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1. 注释,注解
gloser un vers d'Homère注释荷马史诗一句诗句
2. 指责,议论,
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在

v.i.
1. 〈罕〉注释,注解
gloser sur un article difficile注释一篇难懂文章
2. 无聊地议论,
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目无休止地三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
联想词
critiquer论;parler,讲;songer<书>遐想,冥想,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会议工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找乐:没有这样做当然不是因为缺少想法或努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是无休止地争论此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,然后看谈判最终能够达到什么地步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前危机有无理由——谁对谁错——虽然清楚是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


déicide, déictique, déification, déifier, deille, Deimos, Deinodon, déiodination, déionisation, déisme,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1. 释,
gloser un vers d'Homère释荷马史诗的一句诗句
2. 指责,议论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在意。

v.i.
1. 〈罕〉释,
gloser sur un article difficile释一篇难懂的文章
2. 无聊地议论,恶意评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目无休止地三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
联想词
critiquer评论;parler,讲;songer<书>遐想,冥想,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会议工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的弦乐:没有这样做当不是因为缺少想法或努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是无休止地争论此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,谈判最终能够达到什么地步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前的危机有无理由——谁对谁错——虽清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带的火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


Déjazet, déjecteu, déjection, déjections, déjeté, déjetée, déjeter, déjettement, déjeuner, déjeuner-colloque,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1.
gloser un vers d'Homère荷马史诗的一句诗句
2. 指责,议论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在意。

v.i.
1. 〈罕〉
gloser sur un article difficile一篇难懂的文章
2. 无聊地议论,恶意评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目无休止地三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
critiquer评论;parler,讲;songer<书>遐,冥,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会议工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的弦乐:没有这样做当然不是因为法或努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是无休止地争论此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,然后看谈判最终能够达到什么地步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前的危机有无理由——谁对谁错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带的火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


Delaborde, délabré, délabrement, délabrer, délacer, Delafondia, Delage, délai, délai-congé, délainage,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1. 注释,注解
gloser un vers d'Homère注释荷马史诗的一句诗句
2. 指责,议论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不

v.i.
1. 〈〉注释,注解
gloser sur un article difficile注释一篇难懂的文章
2. 无聊地议论,恶评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他喜欢随便抓住一个题目无休止地三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
联想词
critiquer评论;parler,讲;songer<书>遐想,冥想,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会议工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的弦乐:没有这样做当然不是因为缺少想法或努

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

是无休止地争论此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,然后看谈判最终能够达到什么地步以及能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

现阶段,不讨论目前的危机有无理由——谁对谁错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带的火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


délaminage, délamination, délardage, délardement, délarder, Delaroche, délassant, délassement, délasser, délateur,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1.
gloser un vers d'Homère荷马史诗的一句诗句
2. 指责,议论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在意。

v.i.
1. 〈罕〉
gloser sur un article difficile一篇难懂的文章
2. 无聊地议论,恶意评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目无休止地三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
critiquer评论;parler,讲;songer<书>遐,冥,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会议工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的弦乐:没有这样做当然不是因为缺少努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是无休止地争论此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,然后看谈判最终能够达到什么地步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前的危机有无理由——谁对谁错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带的火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


délayable, délayage, délayant, délayé, délayement, délayer, délayeur, Delbos, Delcassé, delco,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1. 注释,注解
gloser un vers d'Homère注释荷马史诗一句诗句
2. 指责,议论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在意。

v.i.
1. 〈罕〉注释,注解
gloser sur un article difficile注释一篇难懂
2. 无聊地议论,恶意评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目无休止地三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
联想词
critiquer评论;parler,讲;songer<书>遐想,冥想,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会议工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新弦乐:没有这样不是因为缺少想法或努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是无休止地争论此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,后看谈判最终能够达到什么地步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前危机有无理由——谁对谁错——虽清楚是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


délégation, délégatrice, délégitimer, délégué, déléguée, déléguer, delembertien, délenter, délentoir, Delescluze,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1. 注释,注解
gloser un vers d'Homère注释荷马史诗的一句诗句
2. 指责,议论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在意。

v.i.
1. 〈罕〉注释,注解
gloser sur un article difficile注释一篇难懂的
2. 聊地议论,恶意评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目休止地三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
联想词
critiquer评论;parler,讲;songer<书>遐想,冥想,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会议工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的弦乐:没有这然不是因为缺少想法或努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是休止地争论此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,然后看谈判最终能够达到什么地步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前的危机有理由——谁对谁错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带的火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


délhayelite, delhi, déliaison, déliament, déliaque, déliassage, déliasser, déliasseuse, délibérant, délibératif,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1. 注释,注解
gloser un vers d'Homère注释荷马史诗的一句诗句
2. 指责,议论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都指责他,但他并不在意。

v.i.
1. 〈罕〉注释,注解
gloser sur un article difficile注释一篇难懂的文章
2. 无聊地议论,恶意评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目无休止地三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
critiquer评论;parler;songer<书>,冥,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快乐;interroger;évoquer,追;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会议工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的弦乐:没有这样做当然不是因为缺少法或努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是无休止地争论此种工作由谁主持开始进行最好,还是先开始进行工作,然后看谈判最终能够达到什么地步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前的危机有无理由——谁对谁错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带的火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


délicatesse, délice, délices, Delichon, délicieusement, délicieux, délicoter, délictuel, délictueuse, délictueux,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,
v.t.
1. 注释,注解
gloser un vers d'Homère注释荷马史诗的一句诗句
2. 论,评论
Tout le monde le glose, mais il n'en a cure.大家都他,但他并不在意。

v.i.
1. 〈罕〉注释,注解
gloser sur un article difficile注释一篇难懂的文章
2. 无聊地论,恶意评论
Ils aiment à gloser interminablement sur n'importe quel sujet.他们喜欢随便抓住一个题目无休止地三道四。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
commenter,  critiquer,  épiloguer,  annoter,  interpréter,  jaser,  paraphraser,  éclaircir,  expliquer,  cancaner,  clabauder,  potiner
联想词
critiquer评论;parler,讲;songer<书>遐想,冥想,沉思;énoncer陈述,发表,明;contenter使高兴,使快乐;interroger讯问;évoquer回忆,追忆;relire再读;méditer思考,思索;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;

On a beaucoup glosé sur l'impasse dans laquelle se trouve la Conférence du désarmement, qui n'a toujours pas trouvé de nouveau rythme, situation qui n'est certainement pas liée à l'absence d'idées ou de propositions.

裁军谈判会工作陷于僵局,已经是陈词老调,有待于寻找新的弦乐:没有这样做当然不是因为缺少想法或努力。

Mais il s'agit là aussi de savoir si nous sommes mieux employés à gloser à l'infini pour savoir quel serait le cadre le mieux adapté à ce travail, ou tout simplement à commencer à travailler pour voir jusqu'où les négociations nous porteront et quel type de résultat nous serons en mesure d'atteindre.

我们是无休止地争论此种工作由谁始进行最好,还是先始进行工作,然后看谈判最终能够达到什么地步以及我们能够取得何种结果更好?

À ce stade, i1 ne s'agit pas non plus de gloser sur le bien-fondé de la crise actuelle, à savoir qui a raison et qui a tort, même s'il est clair que les représailles israéliennes sont une réponse aux tirs de roquettes lancées sur l'État hébreu à partir de la bande de Gaza, chose que nous condamnons.

在现阶段,我们不讨论目前的危机有无理由——谁对谁错——虽然清楚的是,以色列采取报复行动,是因为犹太人国家遭受来自加沙地带的火箭弹袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 gloser 的法语例句

用户正在搜索


Delille, délimitation, délimiter, délimiteur, délinéament, délinéamenter, délinéarisé, délinéarisée, délinéateur, délinéation,

相似单词


glorifier, gloriole, Gloriosa, Glorybind, glose, gloser, glossaire, glossalgie, glossanthrax, glossateur,