法语助手
  • 关闭
forcené, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉发,

2. , 激怒

3. 热衷, ;,
une résistance forcenée抵抗
partisan forcené de la peine de mort热维护死刑

— n.
1.

2. 〈引申义〉;, 热衷于某事
maitriser un forcené 制服一名 法语 助 手
近义词:
acharné,  enragé,  fanatique,  déchaîné,  déraisonnable,  frénétique,  furieux,  insensé,  terrible,  invétéré,  passionné,  fou,  énergumène,  possédé,  féroce,  hystérique,  implacable,  impétueux,  intense,  s'exciter
反义词:
être modéré,  calme,  modéré,  prudent,  raisonnable,  sage,  sain,  sensé
联想词
acharné激烈,猛烈;fanatique,盲信;brutal粗暴,强暴;violent猛烈,剧烈;suicidaire自杀;radical,根生;meurtrier者,凶手;individualisme主义;militant战斗,积极;suspect可疑,令怀疑;fanatisme热崇拜,盲信,入迷;

Mais ce serait une erreur encore plus grande que d'oublier à quel point l'héritage du Kosovo est lourd, une province dont l'essentiel de la population a été déplacée par son propre gouvernement, les conséquences d'une décennie d'apartheid et 18 mois de répression forcenée et des destructions matérielles et sociales immenses.

但是,如果忘记所继承情况有多糟糕,那将是更大困难,这个省大多数口被自己政府所驱赶而流离失所,十年隔离和18个月迫和巨大身心和社会破坏造成了很大影响。

Au cours de ses missions en Afghanistan et en Iraq, l'intervenant a senti le désir forcené de ces populations de vivre et de travailler dans un État de droit, d'établir des sociétés humaines et un ordre politique, et de construire une vie meilleure pour leurs familles, dans la prospérité que seule la liberté permet.

根据自己在阿富汗和伊拉克经历,他感到这些国家民迫切需要在法治环境下生活和工作,需要建立社会和政治秩序,需要让他们家庭在繁荣中过上更好生活,而没有自由就不会有繁荣。

Un groupe en Inde se demande d'où peut bien venir, dans un pays où le chômage atteint des proportions aussi gigantesques, cette volonté forcenée de déplacer des millions de femmes et d'hommes qui ont déjà une activité génératrice de revenus leur permettant de subvenir à leurs propres besoins et à ceux de leur famille élargie.

印度一个团体提出了一个问题,即国内失业率如此之高,几百万男女已经在城市有收入职业,既能自食其力,又能养家活口,支持亲友,那么为何把这些男女赶走呢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcené 的法语例句

用户正在搜索


钣金, 钣金工, , , 办案, 办报, 办不到, 办差, 办成一件事, 办到,

相似单词


forcé, force vitale, forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces,
forcené, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉发疯的, 疯狂的

2. 狂怒的, 激怒的

3. 热衷的, 狂热的;狂暴的, 疯狂般的
une résistance forcenée疯狂的抵抗
partisan forcené de la peine de mort狂热维护死刑的

— n.
1. 疯子

2. 〈引申义〉狂怒的;狂热的, 热衷于某事的
maitriser un forcené 制服一名狂徒 法语 助 手
义词:
acharné,  enragé,  fanatique,  déchaîné,  déraisonnable,  frénétique,  furieux,  insensé,  terrible,  invétéré,  passionné,  fou,  énergumène,  possédé,  féroce,  hystérique,  implacable,  impétueux,  intense,  s'exciter
反义词:
être modéré,  calme,  modéré,  prudent,  raisonnable,  sage,  sain,  sensé
联想词
acharné激烈的,猛烈的;fanatique狂热的,盲信的;brutal粗暴的,强暴的;violent猛烈的,剧烈的;suicidaire自杀;radical根的,根生的;meurtrier者,凶手;individualisme主义;militant战斗的,积极的;suspect可疑的,令怀疑的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;

Mais ce serait une erreur encore plus grande que d'oublier à quel point l'héritage du Kosovo est lourd, une province dont l'essentiel de la population a été déplacée par son propre gouvernement, les conséquences d'une décennie d'apartheid et 18 mois de répression forcenée et des destructions matérielles et sociales immenses.

但是,如果忘记所继承的情况有多将是更大的困难,这个省的大多数口被自己的政府所驱赶而流离失所,十年的隔离和18个月的加速压迫和巨大的身心和社会破坏造成了很大的影响。

Au cours de ses missions en Afghanistan et en Iraq, l'intervenant a senti le désir forcené de ces populations de vivre et de travailler dans un État de droit, d'établir des sociétés humaines et un ordre politique, et de construire une vie meilleure pour leurs familles, dans la prospérité que seule la liberté permet.

根据自己在阿富汗和伊拉克的经历,他感到这些国家的民迫切需要在法治的环境下生活和工作,需要建立道的社会和政治秩序,需要让他们的家庭在繁荣中过上更好的生活,而没有自由就不会有繁荣。

Un groupe en Inde se demande d'où peut bien venir, dans un pays où le chômage atteint des proportions aussi gigantesques, cette volonté forcenée de déplacer des millions de femmes et d'hommes qui ont déjà une activité génératrice de revenus leur permettant de subvenir à leurs propres besoins et à ceux de leur famille élargie.

印度的一个团体提出了一个问题,即国内失业率如此之高,几百万男女已经在城市有收入的职业,既能自食其力,又能养家活口,支持亲友,么为何把这些男女赶走呢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcené 的法语例句

用户正在搜索


办公机械, 办公计算机专家, 办公家具, 办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员,

相似单词


forcé, force vitale, forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces,
forcené, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉发疯, 疯狂

2. 狂怒, 激怒

3. 热衷, 狂热;狂暴, 疯狂般
une résistance forcenée疯狂抵抗
partisan forcené de la peine de mort狂热维护死刑

— n.
1. 疯子

2. 〈引申义〉狂怒;狂热, 热衷于某事
maitriser un forcené 制服一名狂徒 法语 助 手
近义词:
acharné,  enragé,  fanatique,  déchaîné,  déraisonnable,  frénétique,  furieux,  insensé,  terrible,  invétéré,  passionné,  fou,  énergumène,  possédé,  féroce,  hystérique,  implacable,  impétueux,  intense,  s'exciter
反义词:
être modéré,  calme,  modéré,  prudent,  raisonnable,  sage,  sain,  sensé
联想词
acharné;fanatique狂热,盲信;brutal粗暴,强暴;violent,剧;suicidaire自杀;radical,根生;meurtrier者,凶手;individualisme主义;militant战斗,积极;suspect可疑,令怀疑;fanatisme狂热崇拜,盲信,;

Mais ce serait une erreur encore plus grande que d'oublier à quel point l'héritage du Kosovo est lourd, une province dont l'essentiel de la population a été déplacée par son propre gouvernement, les conséquences d'une décennie d'apartheid et 18 mois de répression forcenée et des destructions matérielles et sociales immenses.

但是,如果忘记所继承情况有多糟糕,那将是更大困难,这个省大多数口被自己政府所驱赶而流离失所,十年隔离和18个月加速压迫和巨大身心和社会破坏造成了很大影响。

Au cours de ses missions en Afghanistan et en Iraq, l'intervenant a senti le désir forcené de ces populations de vivre et de travailler dans un État de droit, d'établir des sociétés humaines et un ordre politique, et de construire une vie meilleure pour leurs familles, dans la prospérité que seule la liberté permet.

根据自己在阿富汗和伊拉克经历,他感到这些国家民迫切需要在法治环境下生活和工作,需要建立社会和政治秩序,需要让他们家庭在繁荣中过上更好生活,而没有自由就不会有繁荣。

Un groupe en Inde se demande d'où peut bien venir, dans un pays où le chômage atteint des proportions aussi gigantesques, cette volonté forcenée de déplacer des millions de femmes et d'hommes qui ont déjà une activité génératrice de revenus leur permettant de subvenir à leurs propres besoins et à ceux de leur famille élargie.

印度一个团体提出了一个问题,即国内失业率如此之高,几百万男女已经在城市有收职业,既能自食其力,又能养家活口,支持亲友,那么为何把这些男女赶走呢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcené 的法语例句

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


forcé, force vitale, forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces,
forcené, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉发疯, 疯

2. , 激怒

3. , ;, 疯
une résistance forcenée抵抗
partisan forcené de la peine de mort维护死刑

— n.
1. 疯子

2. 〈引申义〉;, 衷于某事
maitriser un forcené 制服一名 法语 助 手
近义词:
acharné,  enragé,  fanatique,  déchaîné,  déraisonnable,  frénétique,  furieux,  insensé,  terrible,  invétéré,  passionné,  fou,  énergumène,  possédé,  féroce,  hystérique,  implacable,  impétueux,  intense,  s'exciter
反义词:
être modéré,  calme,  modéré,  prudent,  raisonnable,  sage,  sain,  sensé
联想词
acharné激烈,猛烈;fanatique,盲信;brutal粗暴,强暴;violent猛烈,剧烈;suicidaire自杀;radical,根生;meurtrier者,凶手;individualisme主义;militant战斗,积极;suspect可疑,令怀疑;fanatisme崇拜,盲信,入迷;

Mais ce serait une erreur encore plus grande que d'oublier à quel point l'héritage du Kosovo est lourd, une province dont l'essentiel de la population a été déplacée par son propre gouvernement, les conséquences d'une décennie d'apartheid et 18 mois de répression forcenée et des destructions matérielles et sociales immenses.

但是,如果忘记所继承情况有多糟糕,那将是更大困难,这个省大多数口被自己政府所驱赶而流离失所,十年隔离18个月加速压迫巨大身心破坏造成了很大影响。

Au cours de ses missions en Afghanistan et en Iraq, l'intervenant a senti le désir forcené de ces populations de vivre et de travailler dans un État de droit, d'établir des sociétés humaines et un ordre politique, et de construire une vie meilleure pour leurs familles, dans la prospérité que seule la liberté permet.

根据自己在阿富汗伊拉克经历,他感到这些国家民迫切需要在法治环境下生活工作,需要建立政治秩序,需要让他们家庭在繁荣中过上更好生活,而没有自由就不有繁荣。

Un groupe en Inde se demande d'où peut bien venir, dans un pays où le chômage atteint des proportions aussi gigantesques, cette volonté forcenée de déplacer des millions de femmes et d'hommes qui ont déjà une activité génératrice de revenus leur permettant de subvenir à leurs propres besoins et à ceux de leur famille élargie.

印度一个团体提出了一个问题,即国内失业率如此之高,几百万男女已经在城市有收入职业,既能自食其力,又能养家活口,支持亲友,那么为何把这些男女赶走呢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcené 的法语例句

用户正在搜索


办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥, 办妥手续, 办喜事,

相似单词


forcé, force vitale, forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces,
forcené, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉发疯, 疯狂

2. 狂怒, 激怒

3. 热衷, 狂热;狂暴, 疯狂般
une résistance forcenée疯狂抵抗
partisan forcené de la peine de mort狂热维护死刑

— n.
1. 疯子

2. 〈引申义〉狂怒;狂热, 热衷于某
maitriser un forcené 制服一名狂徒 法语 助 手
近义词:
acharné,  enragé,  fanatique,  déchaîné,  déraisonnable,  frénétique,  furieux,  insensé,  terrible,  invétéré,  passionné,  fou,  énergumène,  possédé,  féroce,  hystérique,  implacable,  impétueux,  intense,  s'exciter
反义词:
être modéré,  calme,  modéré,  prudent,  raisonnable,  sage,  sain,  sensé
联想词
acharné激烈,猛烈;fanatique狂热,盲信;brutal粗暴,强暴;violent猛烈,剧烈;suicidaire自杀;radical,根生;meurtrier者,凶手;individualisme主义;militant战斗,积极;suspect可疑,令怀疑;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;

Mais ce serait une erreur encore plus grande que d'oublier à quel point l'héritage du Kosovo est lourd, une province dont l'essentiel de la population a été déplacée par son propre gouvernement, les conséquences d'une décennie d'apartheid et 18 mois de répression forcenée et des destructions matérielles et sociales immenses.

但是,如果忘记所继承情况有多糟糕,那将是更大困难,这大多数口被自己政府所驱赶而流离失所,十年隔离和18加速压迫和巨大身心和社会破坏造成了很大影响。

Au cours de ses missions en Afghanistan et en Iraq, l'intervenant a senti le désir forcené de ces populations de vivre et de travailler dans un État de droit, d'établir des sociétés humaines et un ordre politique, et de construire une vie meilleure pour leurs familles, dans la prospérité que seule la liberté permet.

根据自己在阿富汗和伊拉克经历,他感到这些国家民迫切需要在法治环境下生活和工作,需要建立社会和政治秩序,需要让他们家庭在繁荣中过上更好生活,而没有自由就不会有繁荣。

Un groupe en Inde se demande d'où peut bien venir, dans un pays où le chômage atteint des proportions aussi gigantesques, cette volonté forcenée de déplacer des millions de femmes et d'hommes qui ont déjà une activité génératrice de revenus leur permettant de subvenir à leurs propres besoins et à ceux de leur famille élargie.

印度团体提出了一问题,即国内失业率如此之高,几百万男女已经在城市有收入职业,既能自食其力,又能养家活口,支持亲友,那么为何把这些男女赶走呢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcené 的法语例句

用户正在搜索


半百, 半柏油, 半半拉拉, 半包饭, 半孢子菌, 半孢子菌病, 半饱和的, 半保留复制, 半杯, 半北极圈的,

相似单词


forcé, force vitale, forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces,
forcené, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉发疯, 疯狂

2. 狂怒, 激怒

3. 热衷, 狂热;狂暴, 疯狂般
une résistance forcenée疯狂抵抗
partisan forcené de la peine de mort狂热维护死刑

— n.
1. 疯子

2. 〈引申义〉狂怒;狂热, 热衷于某事
maitriser un forcené 制服一名狂徒 法语 助 手
近义词:
acharné,  enragé,  fanatique,  déchaîné,  déraisonnable,  frénétique,  furieux,  insensé,  terrible,  invétéré,  passionné,  fou,  énergumène,  possédé,  féroce,  hystérique,  implacable,  impétueux,  intense,  s'exciter
反义词:
être modéré,  calme,  modéré,  prudent,  raisonnable,  sage,  sain,  sensé
联想词
acharné激烈,猛烈;fanatique狂热,盲信;brutal粗暴,强暴;violent猛烈,剧烈;suicidaire;radical,根;meurtrier手;individualisme主义;militant战斗,积极;suspect可疑,令怀疑;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;

Mais ce serait une erreur encore plus grande que d'oublier à quel point l'héritage du Kosovo est lourd, une province dont l'essentiel de la population a été déplacée par son propre gouvernement, les conséquences d'une décennie d'apartheid et 18 mois de répression forcenée et des destructions matérielles et sociales immenses.

但是,如果忘记所继承情况有多糟糕,那将是更大困难,这个省大多数口被自己政府所驱赶而流离失所,十年隔离和18个月加速压迫和巨大身心和社会破坏造成了很大影响。

Au cours de ses missions en Afghanistan et en Iraq, l'intervenant a senti le désir forcené de ces populations de vivre et de travailler dans un État de droit, d'établir des sociétés humaines et un ordre politique, et de construire une vie meilleure pour leurs familles, dans la prospérité que seule la liberté permet.

根据自己在阿富汗和伊拉克经历,他感到这些国家民迫切需要在法治环境下活和工作,需要建立社会和政治秩序,需要让他们家庭在繁荣中过上更好活,而没有自由就不会有繁荣。

Un groupe en Inde se demande d'où peut bien venir, dans un pays où le chômage atteint des proportions aussi gigantesques, cette volonté forcenée de déplacer des millions de femmes et d'hommes qui ont déjà une activité génératrice de revenus leur permettant de subvenir à leurs propres besoins et à ceux de leur famille élargie.

印度一个团体提出了一个问题,即国内失业率如此之高,几百万男女已经在城市有收入职业,既能自食其力,又能养家活口,支持亲友,那么为何把这些男女赶走呢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcené 的法语例句

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


forcé, force vitale, forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces,
forcené, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉发疯, 疯

2. , 激怒

3. 热衷, ;, 疯
une résistance forcenée抵抗
partisan forcené de la peine de mort热维护死刑

— n.
1. 疯子

2. 〈引申义〉;, 热衷于某事
maitriser un forcené 制服一名 法语 助 手
近义词:
acharné,  enragé,  fanatique,  déchaîné,  déraisonnable,  frénétique,  furieux,  insensé,  terrible,  invétéré,  passionné,  fou,  énergumène,  possédé,  féroce,  hystérique,  implacable,  impétueux,  intense,  s'exciter
反义词:
être modéré,  calme,  modéré,  prudent,  raisonnable,  sage,  sain,  sensé
联想词
acharné激烈,猛烈;fanatique,盲;brutal,强暴;violent猛烈,剧烈;suicidaire自杀;radical,根生;meurtrier者,凶手;individualisme主义;militant战斗,积极;suspect,令怀;fanatisme热崇拜,盲,入迷;

Mais ce serait une erreur encore plus grande que d'oublier à quel point l'héritage du Kosovo est lourd, une province dont l'essentiel de la population a été déplacée par son propre gouvernement, les conséquences d'une décennie d'apartheid et 18 mois de répression forcenée et des destructions matérielles et sociales immenses.

但是,如果忘记所继承情况有多糟糕,那将是更大困难,这个省大多数口被自己政府所驱赶而流离失所,十年隔离和18个月加速压迫和巨大身心和社会破坏造成了很大影响。

Au cours de ses missions en Afghanistan et en Iraq, l'intervenant a senti le désir forcené de ces populations de vivre et de travailler dans un État de droit, d'établir des sociétés humaines et un ordre politique, et de construire une vie meilleure pour leurs familles, dans la prospérité que seule la liberté permet.

根据自己在阿富汗和伊拉克经历,他感到这些国家民迫切需要在法治环境下生活和工作,需要建立社会和政治秩序,需要让他们家庭在繁荣中过上更好生活,而没有自由就不会有繁荣。

Un groupe en Inde se demande d'où peut bien venir, dans un pays où le chômage atteint des proportions aussi gigantesques, cette volonté forcenée de déplacer des millions de femmes et d'hommes qui ont déjà une activité génératrice de revenus leur permettant de subvenir à leurs propres besoins et à ceux de leur famille élargie.

印度一个团体提出了一个问题,即国内失业率如此之高,几百万男女已经在城市有收入职业,既能自食其力,又能养家活口,支持亲友,那么为何把这些男女赶走呢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcené 的法语例句

用户正在搜索


半柴油机, 半场, 半超越曲线, 半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者,

相似单词


forcé, force vitale, forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces,
forcené, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉发疯的, 疯狂的

2. 狂怒的, 怒的

3. 热衷的, 狂热的;狂暴的, 疯狂般的
une résistance forcenée疯狂的抵抗
partisan forcené de la peine de mort狂热维护死刑的

— n.
1. 疯子

2. 〈引申义〉狂怒的;狂热的, 热衷于某事的
maitriser un forcené 制服一名狂徒 法语 助 手
近义词:
acharné,  enragé,  fanatique,  déchaîné,  déraisonnable,  frénétique,  furieux,  insensé,  terrible,  invétéré,  passionné,  fou,  énergumène,  possédé,  féroce,  hystérique,  implacable,  impétueux,  intense,  s'exciter
反义词:
être modéré,  calme,  modéré,  prudent,  raisonnable,  sage,  sain,  sensé
acharné烈的,猛烈的;fanatique狂热的,盲信的;brutal粗暴的,强暴的;violent猛烈的,剧烈的;suicidaire自杀;radical根的,根生的;meurtrier者,凶手;individualisme主义;militant战斗的,积极的;suspect可疑的,令怀疑的;fanatisme狂热崇拜,盲信,入迷;

Mais ce serait une erreur encore plus grande que d'oublier à quel point l'héritage du Kosovo est lourd, une province dont l'essentiel de la population a été déplacée par son propre gouvernement, les conséquences d'une décennie d'apartheid et 18 mois de répression forcenée et des destructions matérielles et sociales immenses.

但是,如果忘记所继承的情况有多糟糕,那将是更大的困难,这个省的大多数口被自己的政府所驱赶而流离失所,十年的隔离和18个月的加速压迫和巨大的身心和社会破坏造成了很大的影响。

Au cours de ses missions en Afghanistan et en Iraq, l'intervenant a senti le désir forcené de ces populations de vivre et de travailler dans un État de droit, d'établir des sociétés humaines et un ordre politique, et de construire une vie meilleure pour leurs familles, dans la prospérité que seule la liberté permet.

根据自己在阿富汗和伊拉克的经历,他感到这些国家的民迫切需要在法治的环境下生活和工作,需要建立道的社会和政治秩序,需要让他们的家庭在繁荣中过上更好的生活,而没有自由就不会有繁荣。

Un groupe en Inde se demande d'où peut bien venir, dans un pays où le chômage atteint des proportions aussi gigantesques, cette volonté forcenée de déplacer des millions de femmes et d'hommes qui ont déjà une activité génératrice de revenus leur permettant de subvenir à leurs propres besoins et à ceux de leur famille élargie.

印度的一个团体提出了一个问题,即国内失业率如此之高,几百万男女已经在城市有收入的职业,既能自食其力,又能养家活口,支持亲友,那么为何把这些男女赶走呢。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcené 的法语例句

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


forcé, force vitale, forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces,
forcené, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉发疯, 疯

2. , 激怒

3. , ;, 疯
une résistance forcenée抵抗
partisan forcené de la peine de mort维护死刑

— n.
1. 疯子

2. 〈引申义〉;, 衷于某事
maitriser un forcené 制服一名 法语 助 手
近义词:
acharné,  enragé,  fanatique,  déchaîné,  déraisonnable,  frénétique,  furieux,  insensé,  terrible,  invétéré,  passionné,  fou,  énergumène,  possédé,  féroce,  hystérique,  implacable,  impétueux,  intense,  s'exciter
反义词:
être modéré,  calme,  modéré,  prudent,  raisonnable,  sage,  sain,  sensé
联想词
acharné激烈,猛烈;fanatique;brutal粗暴,强暴;violent猛烈,剧烈;suicidaire自杀;radical,根生;meurtrier者,凶手;individualisme主义;militant战斗,积极;suspect可疑,令怀疑;fanatisme拜,,入迷;

Mais ce serait une erreur encore plus grande que d'oublier à quel point l'héritage du Kosovo est lourd, une province dont l'essentiel de la population a été déplacée par son propre gouvernement, les conséquences d'une décennie d'apartheid et 18 mois de répression forcenée et des destructions matérielles et sociales immenses.

但是,如果忘记所继承情况有多糟糕,那将是更大困难,这个省大多数口被自己政府所驱赶而流离失所,十年隔离和18个月加速压迫和巨大身心和社会破坏造成了很大影响。

Au cours de ses missions en Afghanistan et en Iraq, l'intervenant a senti le désir forcené de ces populations de vivre et de travailler dans un État de droit, d'établir des sociétés humaines et un ordre politique, et de construire une vie meilleure pour leurs familles, dans la prospérité que seule la liberté permet.

根据自己在阿富汗和伊拉克经历,他感到这些国家民迫切需要在法治环境下生活和工作,需要建立社会和政治秩序,需要让他们家庭在繁荣中过上更好生活,而没有自由就不会有繁荣。

Un groupe en Inde se demande d'où peut bien venir, dans un pays où le chômage atteint des proportions aussi gigantesques, cette volonté forcenée de déplacer des millions de femmes et d'hommes qui ont déjà une activité génératrice de revenus leur permettant de subvenir à leurs propres besoins et à ceux de leur famille élargie.

印度一个团体提出了一个问题,即国内失业率如此之高,几百万男女已经在城市有收入职业,既能自食其力,又能养家活口,支持亲友,那么为何把这些男女赶走呢。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 forcené 的法语例句

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


forcé, force vitale, forcée, forcement, forcément, forcené, forceps, forcer, forcerie, forces,