法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 装框,

2. 框, 框架

3. 【建筑】框饰

4. (炮兵的)交叉试射

5. 配备干部;全体干部
procéder à l'encadrement des recrues进行新兵编制工作
encadrement d'une colonie de vacances夏令营全体干部
L'encadrement est insuffisant.负责人员不够。

6. encadrement du crédit 限制信贷

常见用法
l'encadrement d'un tableau一幅画的
l'encadrement d'une porte门框

Fr helper cop yright
近义词:
cadre,  bord,  bordure,  entourage,  châssis,  cadres,  hiérarchie,  staff,  chambranle
联想词
encadré框架;encadrer;accompagnement陪同,陪伴,伴随;effectif有实效的;enseignement教学,教育;personnel个人的,私人的;perfectionnement改善, 改进;renforcement加强,加固,巩固;formation形成,构成;professionnalisation职业化;institutionnel制度的,体制的;

Il procède à l'encadrement des recrues.

他负责新兵编制工作

Ici, il y a une grande variété d'encadrements du tableau.

这里有各种各样的画框。

Pour que l'action soit efficace, il faut consolider l'encadrement sur le terrain.

加强实地人道主义领导能力对有效反应至关重要。

Cette mission exige un encadrement solide au niveau des régions, des provinces et des districts.

这一作用要求在区域、各级提供广泛的指导

De grands efforts ont été déployés pour renforcer l'encadrement médical et paramédical du secteur public.

为了加强医疗准医疗干部配置,做出了巨大努力。

Bien des choses dépendraient cependant des conditions extérieures et d'un bon encadrement de la demande.

不过,这在很大程度上将取决于外部环境恰当的需求管理

Mon second point concerne la stratégie et l'encadrement.

我的第二点涉及战略领导。

La Bibliothèque participe également à des programmes d'encadrement de jeunes.

图书馆也参与指导青年方案。

Revoir, améliorer et mettre en œuvre les politiques d'encadrement des volontaires.

审查、改进并执行志愿人员管理政策。

Le recrutement de tout le personnel d'encadrement est à présent terminé.

所有专业职位的征聘工作现已完成。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务。

D'autres encore se chargeraient de renforcer les compétences en matière d'encadrement.

还有其他人员专门负责管理技能。

Davantage de contingents internationaux seront également nécessaires pour la formation et l'encadrement.

将需要更多的国际部队进行培训辅导。

En outre, le personnel d'encadrement et les fonctionnaires continuaient de recevoir une formation.

此外,继续向管理员工作人员提供培训。

La formation comprend un stage d'initiation aux fonctions d'encadrement de deux semaines.

培训包括为期两周的有关主管职责的基本课程。

L'action se situe au point d'intersection entre la gestion et l'encadrement.

管理领导的交叉点是行动。

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或灯笼外壳。

Au niveau sous-régional et à d'autres niveaux, les capacités locales d'encadrement sont inadéquates.

在国家一级其他地方各级,管理能力不够。

Au service pénitencier, le nombre de femmes occupant des postes d'encadrement a augmenté progressivement.

担任监狱事务局管理职务的妇女人数长期来一直在增长。

Bien que l'encadrement ait approuvé ce module, sa mise en œuvre a été retardée.

虽然管理部门批准了这一单元,但推迟实行。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encadrement 的法语例句

用户正在搜索


cirrhotique, cirripèdes, cirro, cirrocumulus, Cirrodrilus, cirrolite, cirrostratus, Cirroteuthis, cirrus, cirse,

相似单词


encabaner, encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager,
n.m.
1. 装框, 镶框

2. 框, 框架

3. 【建筑】框饰

4. (炮兵)交叉试射

5. 配备干部;全体干部
procéder à l'encadrement des recrues进行新兵编制工作
encadrement d'une colonie de vacances夏令营全体干部
L'encadrement est insuffisant.负责人员不够。

6. encadrement du crédit 限制信贷

常见用法
l'encadrement d'un tableau一幅画镶框
l'encadrement d'une porte门框

Fr helper cop yright
近义词:
cadre,  bord,  bordure,  entourage,  châssis,  cadres,  hiérarchie,  staff,  chambranle
encadré框架;encadrer装以框子,镶以框子;accompagnement陪同,陪伴,伴随;effectif有实效;enseignement教学,教育;personnel个人,私人;perfectionnement改善, 改进;renforcement加强,加固,巩固;formation形成,构成;professionnalisation职业化;institutionnel制度,体制;

Il procède à l'encadrement des recrues.

他负责新兵编制工作

Ici, il y a une grande variété d'encadrements du tableau.

这里有各种各样画框。

Pour que l'action soit efficace, il faut consolider l'encadrement sur le terrain.

加强实地人道主义领导能力对有效反应至关重要。

Cette mission exige un encadrement solide au niveau des régions, des provinces et des districts.

这一作用要求在区域、省和县各级提供广

De grands efforts ont été déployés pour renforcer l'encadrement médical et paramédical du secteur public.

为了加强医疗和准医疗干部配置,做出了巨大努力。

Bien des choses dépendraient cependant des conditions extérieures et d'un bon encadrement de la demande.

不过,这在很大程度上将取决于外部环境和恰当需求管理

Mon second point concerne la stratégie et l'encadrement.

第二点涉及战略和领导。

La Bibliothèque participe également à des programmes d'encadrement de jeunes.

图书馆也参与青年方案。

Revoir, améliorer et mettre en œuvre les politiques d'encadrement des volontaires.

审查、改进并执行志愿人员管理政策。

Le recrutement de tout le personnel d'encadrement est à présent terminé.

所有专业职位征聘工作现已完成。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务。

D'autres encore se chargeraient de renforcer les compétences en matière d'encadrement.

还有其他人员专门负责管理技能。

Davantage de contingents internationaux seront également nécessaires pour la formation et l'encadrement.

将需要更多国际部队进行培训和辅导。

En outre, le personnel d'encadrement et les fonctionnaires continuaient de recevoir une formation.

此外,继续向管理员和工作人员提供培训。

La formation comprend un stage d'initiation aux fonctions d'encadrement de deux semaines.

培训包括为期两周有关主管职责基本课程。

L'action se situe au point d'intersection entre la gestion et l'encadrement.

管理和领导交叉点是行动。

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或灯笼外壳。

Au niveau sous-régional et à d'autres niveaux, les capacités locales d'encadrement sont inadéquates.

在国家一级以下和其他地方各级,管理能力不够。

Au service pénitencier, le nombre de femmes occupant des postes d'encadrement a augmenté progressivement.

担任监狱事务局管理职务妇女人数长期以来一直在增长。

Bien que l'encadrement ait approuvé ce module, sa mise en œuvre a été retardée.

虽然管理部门批准了这一单元,但推迟实行。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 encadrement 的法语例句

用户正在搜索


cisaillement, cisailler, cisailles, cisailleur, cisailleuse, cisalpin, cisalpine, ciseau, ciseaux, ciseaux des prix,

相似单词


encabaner, encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager,
n.m.
1. 装框, 镶框

2. 框, 框架

3. 【建筑】框饰

4. (炮兵的)交叉试射

5. 配备干部;全体干部
procéder à l'encadrement des recrues进行新兵编制工作
encadrement d'une colonie de vacances夏令营全体干部
L'encadrement est insuffisant.负责人员不够。

6. encadrement du crédit 限制信贷

常见用法
l'encadrement d'un tableau一幅画的镶框
l'encadrement d'une porte门框

Fr helper cop yright
近义词:
cadre,  bord,  bordure,  entourage,  châssis,  cadres,  hiérarchie,  staff,  chambranle
联想词
encadré框架;encadrer装以框子,镶以框子;accompagnement陪同,陪伴,伴随;effectif效的;enseignement教学,教育;personnel个人的,私人的;perfectionnement改善, 改进;renforcement,巩;formation形成,构成;professionnalisation职业化;institutionnel制度的,体制的;

Il procède à l'encadrement des recrues.

他负责新兵编制工作

Ici, il y a une grande variété d'encadrements du tableau.

这里有各种各样的画框。

Pour que l'action soit efficace, il faut consolider l'encadrement sur le terrain.

地人道主义领导能力对有效反应至关重要。

Cette mission exige un encadrement solide au niveau des régions, des provinces et des districts.

这一作用要求在区域、省和县各级提供广泛的指导

De grands efforts ont été déployés pour renforcer l'encadrement médical et paramédical du secteur public.

为了医疗和准医疗干部配置,做出了巨大努力。

Bien des choses dépendraient cependant des conditions extérieures et d'un bon encadrement de la demande.

不过,这在很大程度上将取决于外部环境和恰当的需求管理

Mon second point concerne la stratégie et l'encadrement.

我的第二点涉及战略和领导。

La Bibliothèque participe également à des programmes d'encadrement de jeunes.

图书馆也参与指导青年方案。

Revoir, améliorer et mettre en œuvre les politiques d'encadrement des volontaires.

审查、改进并执行志愿人员管理政策。

Le recrutement de tout le personnel d'encadrement est à présent terminé.

所有专业职位的征聘工作现已完成。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务。

D'autres encore se chargeraient de renforcer les compétences en matière d'encadrement.

还有其他人员专门负责管理技能。

Davantage de contingents internationaux seront également nécessaires pour la formation et l'encadrement.

将需要更多的国际部队进行培训和辅导。

En outre, le personnel d'encadrement et les fonctionnaires continuaient de recevoir une formation.

此外,继续向管理员和工作人员提供培训。

La formation comprend un stage d'initiation aux fonctions d'encadrement de deux semaines.

培训包括为期两周的有关主管职责的基本课程。

L'action se situe au point d'intersection entre la gestion et l'encadrement.

管理和领导的交叉点是行动。

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或灯笼外壳。

Au niveau sous-régional et à d'autres niveaux, les capacités locales d'encadrement sont inadéquates.

在国家一级以下和其他地方各级,管理能力不够。

Au service pénitencier, le nombre de femmes occupant des postes d'encadrement a augmenté progressivement.

担任监狱事务局管理职务的妇女人数长期以来一直在增长。

Bien que l'encadrement ait approuvé ce module, sa mise en œuvre a été retardée.

虽然管理部门批准了这一单元,但推迟行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encadrement 的法语例句

用户正在搜索


Citronéma, citronnade, citronné, citronnelle, citronner, citronnier, Citropsis, citrouille, citrovorine, citrulline,

相似单词


encabaner, encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager,
n.m.
1. 装框, 镶框

2. 框, 框架

3. 【建筑】框饰

4. (炮兵)交叉试射

5. 配备干;全体干
procéder à l'encadrement des recrues新兵编制工作
encadrement d'une colonie de vacances夏令营全体干
L'encadrement est insuffisant.负责人员不够。

6. encadrement du crédit 限制信贷

常见用法
l'encadrement d'un tableau一幅画镶框
l'encadrement d'une porte门框

Fr helper cop yright
近义词:
cadre,  bord,  bordure,  entourage,  châssis,  cadres,  hiérarchie,  staff,  chambranle
联想词
encadré框架;encadrer装以框子,镶以框子;accompagnement陪同,陪伴,伴随;effectif有实效;enseignement教学,教育;personnel个人,私人;perfectionnement改善, 改;renforcement加强,加固,巩固;formation形成,构成;professionnalisation职业化;institutionnel制度,体制;

Il procède à l'encadrement des recrues.

他负责新兵编制工作

Ici, il y a une grande variété d'encadrements du tableau.

这里有各种各样画框。

Pour que l'action soit efficace, il faut consolider l'encadrement sur le terrain.

加强实地人道主义领导能力对有效反应至关重要。

Cette mission exige un encadrement solide au niveau des régions, des provinces et des districts.

这一作用要求在区域、省和县各级提供广泛指导

De grands efforts ont été déployés pour renforcer l'encadrement médical et paramédical du secteur public.

为了加强医疗和准医疗配置,做出了巨大努力。

Bien des choses dépendraient cependant des conditions extérieures et d'un bon encadrement de la demande.

不过,这在很大程度上将取决于外环境和恰当需求

Mon second point concerne la stratégie et l'encadrement.

第二点涉及战略和领导。

La Bibliothèque participe également à des programmes d'encadrement de jeunes.

图书馆也参与指导青年方案。

Revoir, améliorer et mettre en œuvre les politiques d'encadrement des volontaires.

审查、改并执志愿人员管政策。

Le recrutement de tout le personnel d'encadrement est à présent terminé.

所有专业职位征聘工作现已完成。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履父亲义务。

D'autres encore se chargeraient de renforcer les compétences en matière d'encadrement.

还有其他人员专门负责管技能。

Davantage de contingents internationaux seront également nécessaires pour la formation et l'encadrement.

将需要更多国际培训和辅导。

En outre, le personnel d'encadrement et les fonctionnaires continuaient de recevoir une formation.

此外,继续向管员和工作人员提供培训。

La formation comprend un stage d'initiation aux fonctions d'encadrement de deux semaines.

培训包括为期两周有关主管职责基本课程。

L'action se situe au point d'intersection entre la gestion et l'encadrement.

和领导交叉点是动。

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或灯笼外壳。

Au niveau sous-régional et à d'autres niveaux, les capacités locales d'encadrement sont inadéquates.

在国家一级以下和其他地方各级,能力不够。

Au service pénitencier, le nombre de femmes occupant des postes d'encadrement a augmenté progressivement.

担任监狱事务局职务妇女人数长期以来一直在增长。

Bien que l'encadrement ait approuvé ce module, sa mise en œuvre a été retardée.

虽然批准了这一单元,但推迟实

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 encadrement 的法语例句

用户正在搜索


civelle, civet, civette, civière, civil, civile, civilement, civilisable, civilisateur, civilisation,

相似单词


encabaner, encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager,
n.m.
1. 装框, 镶框

2. 框, 框架

3. 【建筑】框饰

4. (炮兵的)交叉试射

5. 配备部;
procéder à l'encadrement des recrues进行新兵编制工作
encadrement d'une colonie de vacances夏令营
L'encadrement est insuffisant.负责人员不够。

6. encadrement du crédit 限制信贷

常见用法
l'encadrement d'un tableau一幅画的镶框
l'encadrement d'une porte门框

Fr helper cop yright
近义词:
cadre,  bord,  bordure,  entourage,  châssis,  cadres,  hiérarchie,  staff,  chambranle
联想词
encadré框架;encadrer装以框子,镶以框子;accompagnement陪同,陪伴,伴随;effectif有实效的;enseignement教学,教育;personnel个人的,私人的;perfectionnement改善, 改进;renforcement加强,加固,巩固;formation形成,构成;professionnalisation职业化;institutionnel制度的,制的;

Il procède à l'encadrement des recrues.

他负责新兵编制工作

Ici, il y a une grande variété d'encadrements du tableau.

这里有各种各样的画框。

Pour que l'action soit efficace, il faut consolider l'encadrement sur le terrain.

加强实地人道主义领导能力对有效反应至关重要。

Cette mission exige un encadrement solide au niveau des régions, des provinces et des districts.

这一作用要求在区域、省和县各级提供广泛的指导

De grands efforts ont été déployés pour renforcer l'encadrement médical et paramédical du secteur public.

为了加强医疗和准医疗配置,做出了巨大努力。

Bien des choses dépendraient cependant des conditions extérieures et d'un bon encadrement de la demande.

不过,这在很大程度上将取决于外部环境和恰当的需求管理

Mon second point concerne la stratégie et l'encadrement.

我的涉及战略和领导。

La Bibliothèque participe également à des programmes d'encadrement de jeunes.

图书馆也参与指导青年方案。

Revoir, améliorer et mettre en œuvre les politiques d'encadrement des volontaires.

审查、改进并执行志愿人员管理政策。

Le recrutement de tout le personnel d'encadrement est à présent terminé.

所有专业职位的征聘工作现已完成。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务。

D'autres encore se chargeraient de renforcer les compétences en matière d'encadrement.

还有其他人员专门负责管理技能。

Davantage de contingents internationaux seront également nécessaires pour la formation et l'encadrement.

将需要更多的国际部队进行培训和辅导。

En outre, le personnel d'encadrement et les fonctionnaires continuaient de recevoir une formation.

此外,继续向管理员和工作人员提供培训。

La formation comprend un stage d'initiation aux fonctions d'encadrement de deux semaines.

培训包括为期两周的有关主管职责的基本课程。

L'action se situe au point d'intersection entre la gestion et l'encadrement.

管理和领导的交叉是行动。

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或灯笼外壳。

Au niveau sous-régional et à d'autres niveaux, les capacités locales d'encadrement sont inadéquates.

在国家一级以下和其他地方各级,管理能力不够。

Au service pénitencier, le nombre de femmes occupant des postes d'encadrement a augmenté progressivement.

担任监狱事务局管理职务的妇女人数长期以来一直在增长。

Bien que l'encadrement ait approuvé ce module, sa mise en œuvre a été retardée.

虽然管理部门批准了这一单元,但推迟实行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encadrement 的法语例句

用户正在搜索


clabaudage, clabauder, clabauderie, clabot, clabotage, claboter, clac, clacariocole, Clactonien, clade,

相似单词


encabaner, encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager,

用户正在搜索


Cladodus, cladogenèse, cladogramme, cladon, Cladonema, Cladonia, cladonie, Cladophora, Cladophorella, Cladopxis,

相似单词


encabaner, encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager,
n.m.
1. 装框, 镶框

2. 框, 框架

3. 【建筑】框饰

4. (炮兵的)交叉试射

5. 配备干部;全体干部
procéder à l'encadrement des recrues进行新兵编制工作
encadrement d'une colonie de vacances夏令营全体干部
L'encadrement est insuffisant.负责人员

6. encadrement du crédit 制信贷

常见用法
l'encadrement d'un tableau一幅画的镶框
l'encadrement d'une porte门框

Fr helper cop yright
近义词:
cadre,  bord,  bordure,  entourage,  châssis,  cadres,  hiérarchie,  staff,  chambranle
联想词
encadré框架;encadrer装以框子,镶以框子;accompagnement陪同,陪伴,伴随;effectif有实效的;enseignement教学,教育;personnel个人的,私人的;perfectionnement改善, 改进;renforcement加强,加固,巩固;formation形成,构成;professionnalisation职业化;institutionnel制度的,体制的;

Il procède à l'encadrement des recrues.

他负责新兵编制工作

Ici, il y a une grande variété d'encadrements du tableau.

这里有各种各样的画框。

Pour que l'action soit efficace, il faut consolider l'encadrement sur le terrain.

加强实地人道主义领导能力对有效反应至关重要。

Cette mission exige un encadrement solide au niveau des régions, des provinces et des districts.

这一作用要求在区域、省和县各级提供广泛的指导

De grands efforts ont été déployés pour renforcer l'encadrement médical et paramédical du secteur public.

为了加强医疗和准医疗干部配置,做出了巨努力。

Bien des choses dépendraient cependant des conditions extérieures et d'un bon encadrement de la demande.

过,这在度上将取决于外部环境和恰当的需求管理

Mon second point concerne la stratégie et l'encadrement.

我的第二点涉及战略和领导。

La Bibliothèque participe également à des programmes d'encadrement de jeunes.

图书馆也参与指导青年方案。

Revoir, améliorer et mettre en œuvre les politiques d'encadrement des volontaires.

审查、改进并执行志愿人员管理政策。

Le recrutement de tout le personnel d'encadrement est à présent terminé.

所有专业职位的征聘工作现已完成。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务。

D'autres encore se chargeraient de renforcer les compétences en matière d'encadrement.

还有其他人员专门负责管理技能。

Davantage de contingents internationaux seront également nécessaires pour la formation et l'encadrement.

将需要更多的国际部队进行培训和辅导。

En outre, le personnel d'encadrement et les fonctionnaires continuaient de recevoir une formation.

此外,继续向管理员和工作人员提供培训。

La formation comprend un stage d'initiation aux fonctions d'encadrement de deux semaines.

培训包括为期两周的有关主管职责的基本课

L'action se situe au point d'intersection entre la gestion et l'encadrement.

管理和领导的交叉点是行动。

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或灯笼外壳。

Au niveau sous-régional et à d'autres niveaux, les capacités locales d'encadrement sont inadéquates.

在国家一级以下和其他地方各级,管理能力

Au service pénitencier, le nombre de femmes occupant des postes d'encadrement a augmenté progressivement.

担任监狱事务局管理职务的妇女人数长期以来一直在增长。

Bien que l'encadrement ait approuvé ce module, sa mise en œuvre a été retardée.

虽然管理部门批准了这一单元,但推迟实行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encadrement 的法语例句

用户正在搜索


clair, clair de lune, clairance, claircer, claircite, claire, clairement, clairet, clairette, claire-voie,

相似单词


encabaner, encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager,
n.m.
1. 装, 镶

2. ,

3. 【建

4. (炮兵的)交叉试射

5. 配备干部;全体干部
procéder à l'encadrement des recrues进行新兵编制工作
encadrement d'une colonie de vacances夏令营全体干部
L'encadrement est insuffisant.负责人员不够。

6. encadrement du crédit 限制信贷

常见用法
l'encadrement d'un tableau一幅画的镶
l'encadrement d'une porte门

Fr helper cop yright
近义词:
cadre,  bord,  bordure,  entourage,  châssis,  cadres,  hiérarchie,  staff,  chambranle
联想词
encadré架;encadrer装以子,镶以子;accompagnement陪同,陪伴,伴随;effectif有实效的;enseignement教学,教育;personnel个人的,私人的;perfectionnement改善, 改进;renforcement加强,加固,巩固;formation形成,构成;professionnalisation职业化;institutionnel制度的,体制的;

Il procède à l'encadrement des recrues.

他负责新兵编制工作

Ici, il y a une grande variété d'encadrements du tableau.

这里有各种各样的画

Pour que l'action soit efficace, il faut consolider l'encadrement sur le terrain.

加强实地人道主义领导能力对有效反应至关重要。

Cette mission exige un encadrement solide au niveau des régions, des provinces et des districts.

这一作用要求在区域、省和县各级提供广泛的

De grands efforts ont été déployés pour renforcer l'encadrement médical et paramédical du secteur public.

为了加强医疗和准医疗干部配置,做出了巨大努力。

Bien des choses dépendraient cependant des conditions extérieures et d'un bon encadrement de la demande.

不过,这在很大程度上将取决于外部环境和恰当的需求管理

Mon second point concerne la stratégie et l'encadrement.

我的第二点涉及战略和领导。

La Bibliothèque participe également à des programmes d'encadrement de jeunes.

图书馆也青年方案。

Revoir, améliorer et mettre en œuvre les politiques d'encadrement des volontaires.

审查、改进并执行志愿人员管理政策。

Le recrutement de tout le personnel d'encadrement est à présent terminé.

所有专业职位的征聘工作现已完成。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务。

D'autres encore se chargeraient de renforcer les compétences en matière d'encadrement.

还有其他人员专门负责管理技能。

Davantage de contingents internationaux seront également nécessaires pour la formation et l'encadrement.

将需要更多的国际部队进行培训和辅导。

En outre, le personnel d'encadrement et les fonctionnaires continuaient de recevoir une formation.

此外,继续向管理员和工作人员提供培训。

La formation comprend un stage d'initiation aux fonctions d'encadrement de deux semaines.

培训包括为期两周的有关主管职责的基本课程。

L'action se situe au point d'intersection entre la gestion et l'encadrement.

管理和领导的交叉点是行动。

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或灯笼外壳。

Au niveau sous-régional et à d'autres niveaux, les capacités locales d'encadrement sont inadéquates.

在国家一级以下和其他地方各级,管理能力不够。

Au service pénitencier, le nombre de femmes occupant des postes d'encadrement a augmenté progressivement.

担任监狱事务局管理职务的妇女人数长期以来一直在增长。

Bien que l'encadrement ait approuvé ce module, sa mise en œuvre a été retardée.

虽然管理部门批准了这一单元,但推迟实行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 encadrement 的法语例句

用户正在搜索


clamascénine, clameau, clameaux, clamecer, clamer, clameur, clamoiselle, clamp, clampage, clamper,

相似单词


encabaner, encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager,
n.m.
1. 装,

2. ,

3. 【建筑】

4. (炮兵的)交叉试射

5. 备干;全体干
procéder à l'encadrement des recrues进行新兵编制工作
encadrement d'une colonie de vacances夏令营全体干
L'encadrement est insuffisant.负责人员不够。

6. encadrement du crédit 限制信贷

常见用法
l'encadrement d'un tableau一幅画的
l'encadrement d'une porte

Fr helper cop yright
近义词:
cadre,  bord,  bordure,  entourage,  châssis,  cadres,  hiérarchie,  staff,  chambranle
联想词
encadré架;encadrer装以子,子;accompagnement陪同,陪伴,伴随;effectif有实效的;enseignement教学,教育;personnel个人的,私人的;perfectionnement改善, 改进;renforcement加强,加固,巩固;formation形成,构成;professionnalisation职业化;institutionnel制度的,体制的;

Il procède à l'encadrement des recrues.

他负责新兵编制工作

Ici, il y a une grande variété d'encadrements du tableau.

这里有各种各样的画

Pour que l'action soit efficace, il faut consolider l'encadrement sur le terrain.

加强实地人道主义领导能力对有效反应至关重要。

Cette mission exige un encadrement solide au niveau des régions, des provinces et des districts.

这一作用要求在区域、省和县各级提供广泛的指导

De grands efforts ont été déployés pour renforcer l'encadrement médical et paramédical du secteur public.

为了加强医疗和准医疗,做出了巨大努力。

Bien des choses dépendraient cependant des conditions extérieures et d'un bon encadrement de la demande.

不过,这在很大程度上将取决于外环境和恰当的需求管理

Mon second point concerne la stratégie et l'encadrement.

我的第二点涉及战略和领导。

La Bibliothèque participe également à des programmes d'encadrement de jeunes.

图书馆也参与指导青年方案。

Revoir, améliorer et mettre en œuvre les politiques d'encadrement des volontaires.

审查、改进并执行志愿人员管理政策。

Le recrutement de tout le personnel d'encadrement est à présent terminé.

所有专业职位的征聘工作现已完成。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务。

D'autres encore se chargeraient de renforcer les compétences en matière d'encadrement.

还有其他人员专负责管理技能。

Davantage de contingents internationaux seront également nécessaires pour la formation et l'encadrement.

将需要更多的国际队进行培训和辅导。

En outre, le personnel d'encadrement et les fonctionnaires continuaient de recevoir une formation.

此外,继续向管理员和工作人员提供培训。

La formation comprend un stage d'initiation aux fonctions d'encadrement de deux semaines.

培训包括为期两周的有关主管职责的基本课程。

L'action se situe au point d'intersection entre la gestion et l'encadrement.

管理和领导的交叉点是行动。

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或灯笼外壳。

Au niveau sous-régional et à d'autres niveaux, les capacités locales d'encadrement sont inadéquates.

在国家一级以下和其他地方各级,管理能力不够。

Au service pénitencier, le nombre de femmes occupant des postes d'encadrement a augmenté progressivement.

担任监狱事务局管理职务的妇女人数长期以来一直在增长。

Bien que l'encadrement ait approuvé ce module, sa mise en œuvre a été retardée.

虽然管理批准了这一单元,但推迟实行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encadrement 的法语例句

用户正在搜索


clangor, Clangula, clanique, clanisme, claniste, clannemorite, Clansayésien, Claosaurus, clap, Claparède,

相似单词


encabaner, encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager,
n.m.
1. 装框, 镶框

2. 框, 框架

3. 【建筑】框饰

4. (炮兵的)交叉试射

5. 配备干部;全体干部
procéder à l'encadrement des recrues进行新兵编制工作
encadrement d'une colonie de vacances夏令营全体干部
L'encadrement est insuffisant.负责人员不够。

6. encadrement du crédit 限制信贷

常见用法
l'encadrement d'un tableau一幅画的镶框
l'encadrement d'une porte门框

Fr helper cop yright
近义词:
cadre,  bord,  bordure,  entourage,  châssis,  cadres,  hiérarchie,  staff,  chambranle
联想词
encadré框架;encadrer装以框子,镶以框子;accompagnement伴,伴随;effectif有实效的;enseignement教学,教育;personnel个人的,私人的;perfectionnement改善, 改进;renforcement加强,加固,巩固;formation形成,构成;professionnalisation职业化;institutionnel制度的,体制的;

Il procède à l'encadrement des recrues.

他负责新兵编制工作

Ici, il y a une grande variété d'encadrements du tableau.

这里有各种各样的画框。

Pour que l'action soit efficace, il faut consolider l'encadrement sur le terrain.

加强实地人道主义领导能力对有效反应至关重

Cette mission exige un encadrement solide au niveau des régions, des provinces et des districts.

这一作用区域、省和县各级提供广泛的指导

De grands efforts ont été déployés pour renforcer l'encadrement médical et paramédical du secteur public.

为了加强医疗和准医疗干部配置,做出了巨大努力。

Bien des choses dépendraient cependant des conditions extérieures et d'un bon encadrement de la demande.

不过,这很大程度上将取决于外部环境和恰当的需管理

Mon second point concerne la stratégie et l'encadrement.

我的第二点涉及战略和领导。

La Bibliothèque participe également à des programmes d'encadrement de jeunes.

图书馆也参与指导青年方案。

Revoir, améliorer et mettre en œuvre les politiques d'encadrement des volontaires.

审查、改进并执行志愿人员管理政策。

Le recrutement de tout le personnel d'encadrement est à présent terminé.

所有专业职位的征聘工作现已完成。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务。

D'autres encore se chargeraient de renforcer les compétences en matière d'encadrement.

还有其他人员专门负责管理技能。

Davantage de contingents internationaux seront également nécessaires pour la formation et l'encadrement.

将需更多的国际部队进行培训和辅导。

En outre, le personnel d'encadrement et les fonctionnaires continuaient de recevoir une formation.

此外,继续向管理员和工作人员提供培训。

La formation comprend un stage d'initiation aux fonctions d'encadrement de deux semaines.

培训包括为期两周的有关主管职责的基本课程。

L'action se situe au point d'intersection entre la gestion et l'encadrement.

管理和领导的交叉点是行动。

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或灯笼外壳。

Au niveau sous-régional et à d'autres niveaux, les capacités locales d'encadrement sont inadéquates.

国家一级以下和其他地方各级,管理能力不够。

Au service pénitencier, le nombre de femmes occupant des postes d'encadrement a augmenté progressivement.

担任监狱事务局管理职务的妇女人数长期以来一直增长。

Bien que l'encadrement ait approuvé ce module, sa mise en œuvre a été retardée.

虽然管理部门批准了这一单元,但推迟实行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encadrement 的法语例句

用户正在搜索


clapoteux, clapotis, clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement,

相似单词


encabaner, encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager,
n.m.
1. 装框, 镶框

2. 框, 框架

3. 【建筑】框饰

4. (炮)交叉试射

5. 配备干部;全体干部
procéder à l'encadrement des recrues进行编制工作
encadrement d'une colonie de vacances夏令营全体干部
L'encadrement est insuffisant.人员不够。

6. encadrement du crédit 限制信贷

常见用法
l'encadrement d'un tableau一幅画镶框
l'encadrement d'une porte门框

Fr helper cop yright
近义词:
cadre,  bord,  bordure,  entourage,  châssis,  cadres,  hiérarchie,  staff,  chambranle
联想词
encadré框架;encadrer装以框子,镶以框子;accompagnement陪同,陪伴,伴随;effectif有实效;enseignement教学,教育;personnel个人,私人;perfectionnement改善, 改进;renforcement加强,加固,巩固;formation形成,构成;professionnalisation职业化;institutionnel制度,体制;

Il procède à l'encadrement des recrues.

他负编制工作

Ici, il y a une grande variété d'encadrements du tableau.

这里有各种各样画框。

Pour que l'action soit efficace, il faut consolider l'encadrement sur le terrain.

加强实地人道主义领导能力对有效反应至关重要。

Cette mission exige un encadrement solide au niveau des régions, des provinces et des districts.

这一作用要求在区域、省和县各级提供广泛指导

De grands efforts ont été déployés pour renforcer l'encadrement médical et paramédical du secteur public.

为了加强医疗和准医疗干部配置,做出了巨大努力。

Bien des choses dépendraient cependant des conditions extérieures et d'un bon encadrement de la demande.

不过,这在很大程度上将取决于外部环境和恰当需求管理

Mon second point concerne la stratégie et l'encadrement.

第二点涉及战略和领导。

La Bibliothèque participe également à des programmes d'encadrement de jeunes.

图书馆也参与指导青年方案。

Revoir, améliorer et mettre en œuvre les politiques d'encadrement des volontaires.

审查、改进并执行志愿人员管理政策。

Le recrutement de tout le personnel d'encadrement est à présent terminé.

所有专业职位征聘工作现已完成。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务。

D'autres encore se chargeraient de renforcer les compétences en matière d'encadrement.

还有其他人员专门负管理技能。

Davantage de contingents internationaux seront également nécessaires pour la formation et l'encadrement.

将需要更多国际部队进行培训和辅导。

En outre, le personnel d'encadrement et les fonctionnaires continuaient de recevoir une formation.

此外,继续向管理员和工作人员提供培训。

La formation comprend un stage d'initiation aux fonctions d'encadrement de deux semaines.

培训包括为期两周有关主管基本课程。

L'action se situe au point d'intersection entre la gestion et l'encadrement.

管理和领导交叉点是行动。

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或灯笼外壳。

Au niveau sous-régional et à d'autres niveaux, les capacités locales d'encadrement sont inadéquates.

在国家一级以下和其他地方各级,管理能力不够。

Au service pénitencier, le nombre de femmes occupant des postes d'encadrement a augmenté progressivement.

担任监狱事务局管理职务妇女人数长期以来一直在增长。

Bien que l'encadrement ait approuvé ce module, sa mise en œuvre a été retardée.

虽然管理部门批准了这一单元,但推迟实行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encadrement 的法语例句

用户正在搜索


clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné, clarinette, clarinettiste, claringbullite, clarisse, clark,

相似单词


encabaner, encablure, encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager,