Il a agi dans mon dos.
他是背我干的。
Il a agi dans mon dos.
他是背我干的。
Elle est montée sur le dos d'un cheval.
她骑上马背。
Elle a mal au dos.
她背疼。
Ce sac à dos lui va bien.
这个背包很适合她。
Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我不愿意在老板背后说他坏话,但有时候他真有点懒惰!
Je me fais souvent masser le dos.
我经常按摩后背。
La chemise lui plaque sur le dos.
〈罕用语〉衬衫紧贴在他的背上。
Il a promis de me masser le dos.
我们该集中一下所有成员。
Elle me tourne le dos, je reste capot.
她不理我,我感到很尴尬。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松不劳累,并且坐对你的背部有可靠保护.
J'ai mal au dos et à la tête.
我背和头都疼。
Quatre-vingts chances ! répondit le voyageur, qui lui tourna le dos.
“有百分之八十的机会!”这位旅客回答说,他说完这句话就转身走了。
Le vice-président Souleiman renvoie dos à dos les deux camps.
苏莱曼副总统把两个营垒隔离开。
Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.
演员不应当把背转观众。
C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!
那我也有份!因为是我拍了巴巴比丢的背!
L'autre homme devait passer ses journées couché sur le dos.
另外那位病每天只能仰卧在病床上。
Je voudrais porter ma maison sur mon dos dit l'escargot.
我想把我的房子带在肩上,蜗牛说。
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?
如果生将我们放弃,无论如何你是否会在那里?
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.
他一想到这个就毛骨悚然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Il a agi dans mon dos.
他是我干的。
Elle est montée sur le dos d'un cheval.
她骑上马。
Elle a mal au dos.
她疼。
Ce sac à dos lui va bien.
这个包很适合她。
Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我不愿意在老板后说他坏话,但有时候他真有点懒惰!
Je me fais souvent masser le dos.
我经常按摩后。
La chemise lui plaque sur le dos.
〈罕用语〉衬衫紧贴在他的上。
Il a promis de me masser le dos.
我们该集中一下所有成员。
Elle me tourne le dos, je reste capot.
她不理我,我感到很尴尬。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松不劳累,并且坐对你的
部有可靠保护.
J'ai mal au dos et à la tête.
我和头都疼。
Quatre-vingts chances ! répondit le voyageur, qui lui tourna le dos.
“有百分之八十的机会!”这位旅客回答说,他说完这句话就转身走了。
Le vice-président Souleiman renvoie dos à dos les deux camps.
苏莱曼副总统把两个营垒隔离开。
Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.
演员不应当把转向观众。
C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!
那我也有份!因为是我拍了巴巴比丢的!
L'autre homme devait passer ses journées couché sur le dos.
另外那位病每天只能仰卧在病床上。
Je voudrais porter ma maison sur mon dos dit l'escargot.
我想把我的房子带在肩上,蜗牛说。
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?
如果生将我们放弃,无论如何你是否会在那里?
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后
。
Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.
他一想到这个就毛骨悚然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a agi dans mon dos.
他我干的。
Elle est montée sur le dos d'un cheval.
她骑上马。
Elle a mal au dos.
她疼。
Ce sac à dos lui va bien.
这个包很适合她。
Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我愿意
老板
后说他坏话,但有时候他真有点懒惰!
Je me fais souvent masser le dos.
我经常按摩后。
La chemise lui plaque sur le dos.
〈罕用语〉衬衫紧贴他的
上。
Il a promis de me masser le dos.
我们该集中一下所有成员。
Elle me tourne le dos, je reste capot.
她理我,我感到很尴尬。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松劳累,并且坐
对你的
部有可靠保护.
J'ai mal au dos et à la tête.
我和头都疼。
Quatre-vingts chances ! répondit le voyageur, qui lui tourna le dos.
“有百分之八十的机会!”这位旅客回答说,他说完这句话就转身走了。
Le vice-président Souleiman renvoie dos à dos les deux camps.
苏莱曼副总统把两个营垒隔离开。
Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.
演员应当把
转向观众。
C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!
那我也有份!因为我拍了巴巴比丢的
!
L'autre homme devait passer ses journées couché sur le dos.
另外那位病人每天只能仰卧病床上。
Je voudrais porter ma maison sur mon dos dit l'escargot.
我想把我的房带
肩上,蜗牛说。
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?
如果人生将我们放弃,无论如何你否会
那里?
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人的就设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后
。
Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.
他一想到这个就毛骨悚然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a agi dans mon dos.
他是背我干的。
Elle est montée sur le dos d'un cheval.
她骑上马背。
Elle a mal au dos.
她背疼。
Ce sac à dos lui va bien.
这个背包很适合她。
Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我不愿意老板背
说他坏话,但有时候他真有点懒惰!
Je me fais souvent masser le dos.
我经常按摩背。
La chemise lui plaque sur le dos.
〈罕用语〉衬衫紧贴他的背上。
Il a promis de me masser le dos.
我们该集中一下所有成员。
Elle me tourne le dos, je reste capot.
她不理我,我感到很尴尬。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松不劳累,并且坐对你的背部有可靠保护.
J'ai mal au dos et à la tête.
我背和头都疼。
Quatre-vingts chances ! répondit le voyageur, qui lui tourna le dos.
“有百分之八十的机会!”这位旅客回答说,他说完这句话就转身走了。
Le vice-président Souleiman renvoie dos à dos les deux camps.
苏莱曼副总统把两个营垒隔离开。
Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.
演员不应当把背转向观众。
C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!
那我也有份!因为是我拍了巴巴比丢的背!
L'autre homme devait passer ses journées couché sur le dos.
另外那位病人每天只能仰卧病床上。
Je voudrais porter ma maison sur mon dos dit l'escargot.
我把我的房子带
肩上,蜗牛说。
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?
如果人生将我们放弃,无论如何你是否会那里?
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人的就是设昆虫盛宴之
信徒浮肿的
背。
Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.
他一到这个就毛骨悚然。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a agi dans mon dos.
他是我干的。
Elle est montée sur le dos d'un cheval.
她骑上马。
Elle a mal au dos.
她疼。
Ce sac à dos lui va bien.
这个包很适合她。
Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我不愿意在老板后说他坏话,但有时候他真有点懒惰!
Je me fais souvent masser le dos.
我经常按摩后。
La chemise lui plaque sur le dos.
〈罕用语〉衬衫紧贴在他的上。
Il a promis de me masser le dos.
我们该集中一下所有成员。
Elle me tourne le dos, je reste capot.
她不理我,我感到很尴尬。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松不劳累,并且坐对你的
部有可靠保护.
J'ai mal au dos et à la tête.
我头都疼。
Quatre-vingts chances ! répondit le voyageur, qui lui tourna le dos.
“有百分之八十的机会!”这位旅客回答说,他说完这句话就转身走了。
Le vice-président Souleiman renvoie dos à dos les deux camps.
苏莱曼副总统把两个营垒隔离开。
Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.
演员不应当把转向观众。
C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!
那我也有份!因为是我拍了巴巴比丢的!
L'autre homme devait passer ses journées couché sur le dos.
另外那位病人每天只能仰卧在病床上。
Je voudrais porter ma maison sur mon dos dit l'escargot.
我想把我的房子带在肩上,蜗牛说。
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?
如果人生将我们放弃,无论如何你是否会在那里?
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后。
Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.
他一想到这个就毛骨悚然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a agi dans mon dos.
他是背我干的。
Elle est montée sur le dos d'un cheval.
她骑上马背。
Elle a mal au dos.
她背疼。
Ce sac à dos lui va bien.
这个背包很适合她。
Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我不愿意在老板背后说他坏话,但有时候他真有点懒惰!
Je me fais souvent masser le dos.
我经常按摩后背。
La chemise lui plaque sur le dos.
〈罕语〉衬衫紧贴在他的背上。
Il a promis de me masser le dos.
我们该集中一下所有成员。
Elle me tourne le dos, je reste capot.
她不理我,我感到很尴尬。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松不劳累,并且坐对你的背部有可靠保护.
J'ai mal au dos et à la tête.
我背和头都疼。
Quatre-vingts chances ! répondit le voyageur, qui lui tourna le dos.
“有百分之八十的机会!”这位旅客回答说,他说完这句话就转身。
Le vice-président Souleiman renvoie dos à dos les deux camps.
苏莱曼副总统把两个营垒隔离开。
Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.
演员不应当把背转向观众。
C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!
那我也有份!因为是我拍巴巴比丢的背!
L'autre homme devait passer ses journées couché sur le dos.
另外那位病人每天只能仰卧在病床上。
Je voudrais porter ma maison sur mon dos dit l'escargot.
我想把我的房子带在肩上,蜗牛说。
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?
如果人生将我们放弃,无论如何你是否会在那里?
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.
他一想到这个就毛骨悚然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a agi dans mon dos.
他是背我干的。
Elle est montée sur le dos d'un cheval.
她骑上马背。
Elle a mal au dos.
她背疼。
Ce sac à dos lui va bien.
这个背包很适合她。
Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我不愿意在老板背后说他坏话,但有时候他真有点懒惰!
Je me fais souvent masser le dos.
我经常按摩后背。
La chemise lui plaque sur le dos.
〈罕语〉衬衫紧贴在他的背上。
Il a promis de me masser le dos.
我们该集中一下所有成员。
Elle me tourne le dos, je reste capot.
她不理我,我感到很尴尬。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松不劳累,并且坐对你的背部有可靠保护.
J'ai mal au dos et à la tête.
我背和头都疼。
Quatre-vingts chances ! répondit le voyageur, qui lui tourna le dos.
“有百分之八十的机会!”这位旅客回答说,他说完这句话就转身走。
Le vice-président Souleiman renvoie dos à dos les deux camps.
苏莱曼副总统把两个营垒隔离开。
Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.
演员不应当把背转向观众。
C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!
那我也有份!因为是我拍巴巴比丢的背!
L'autre homme devait passer ses journées couché sur le dos.
另外那位病人每天只能仰卧在病床上。
Je voudrais porter ma maison sur mon dos dit l'escargot.
我想把我的房子带在肩上,蜗牛说。
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?
如果人生将我们放弃,无论如何你是否会在那里?
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.
他一想到这个就毛骨悚然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a agi dans mon dos.
他是干的。
Elle est montée sur le dos d'un cheval.
她骑上马。
Elle a mal au dos.
她疼。
Ce sac à dos lui va bien.
这个包很适合她。
Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
愿意在老板
后说他坏话,但有时候他真有点懒惰!
Je me fais souvent masser le dos.
经常按摩后
。
La chemise lui plaque sur le dos.
〈罕用语〉衬衫紧贴在他的上。
Il a promis de me masser le dos.
们该集中一下所有成员。
Elle me tourne le dos, je reste capot.
她理
,
感到很尴尬。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松劳累,并且坐
对你的
部有可靠保护.
J'ai mal au dos et à la tête.
和头都疼。
Quatre-vingts chances ! répondit le voyageur, qui lui tourna le dos.
“有百分之八十的机会!”这位旅客回答说,他说完这句话就转身走了。
Le vice-président Souleiman renvoie dos à dos les deux camps.
苏莱曼副总统把两个营垒隔离开。
Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.
演员应当把
转向观众。
C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!
那也有份!因为是
拍了巴巴比丢的
!
L'autre homme devait passer ses journées couché sur le dos.
另外那位病人每天只能仰卧在病床上。
Je voudrais porter ma maison sur mon dos dit l'escargot.
想把
的房
带在肩上,蜗牛说。
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?
如果人生将们放弃,无论如何你是否会在那里?
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷人的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后。
Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.
他一想到这个就毛骨悚然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Il a agi dans mon dos.
他是背我干的。
Elle est montée sur le dos d'un cheval.
她骑上马背。
Elle a mal au dos.
她背疼。
Ce sac à dos lui va bien.
这个背包很适合她。
Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!
我不愿意在老板背后说他坏话,但有时候他真有点懒惰!
Je me fais souvent masser le dos.
我经常按摩后背。
La chemise lui plaque sur le dos.
〈罕用语〉衬衫紧贴在他的背上。
Il a promis de me masser le dos.
我们该集中一下所有成员。
Elle me tourne le dos, je reste capot.
她不理我,我感到很尴尬。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松不劳累,并且坐对你的背部有可靠保护.
J'ai mal au dos et à la tête.
我背和头都疼。
Quatre-vingts chances ! répondit le voyageur, qui lui tourna le dos.
“有百分之八十的机会!”这位旅客回答说,他说完这句话就转走了。
Le vice-président Souleiman renvoie dos à dos les deux camps.
苏莱曼副总统把两个营垒隔离开。
Les acteurs ne doivent pas tourner le dos au public.
演员不应当把背转向观众。
C'est quand même moi qui ai tapé dans le dos!!
那我也有份!因为是我拍了巴巴比丢的背!
L'autre homme devait passer ses journées couché sur le dos.
另外那位病每天只能仰卧在病床上。
Je voudrais porter ma maison sur mon dos dit l'escargot.
我想把我的房子带在肩上,蜗牛说。
Si la vie nous tourne le dos, sera tu la malgré tout ?
如果生将我们放弃,无论如何你是否会在那里?
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最迷的就是设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Cela lui fait froid dans le dos rien que d'y penser.
他一想到这个就毛骨悚然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。