法语助手
  • 关闭
动词变位提示:détaillé可能是动词détailler变位形式

détaillé, e
a.
, 详尽, 明
inventaire détaillé 清单

常见用法
une description détaillée详

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
circonstancié,  être approfondi,  fouillé,  analytique,  approfondi,  minutieux,  précis,  explicite,  poussé

être détaillé: circonstancié,  minutieux,  précis,  

反义词:
compendieux,  schématique,  sommaire,  vague,  effleurer,  esquisser,  passer,  grossier

être détaillé: grossier,  vague,  

联想词
complet完全,完整;explicatif说明, 解释, 说明用法;documenté记录;récapitulatif摘要;exhaustif透彻,彻底;introductif介绍;compte-rendu汇报,报告;aperçu概况,概;descriptif施工说明书;élaboré;simplifié简;

Le Comité accueille avec satisfaction le rapport détaillé de l'Ukraine, soumis à la date fixée.

⑵ 委员会欢迎乌克兰按时提交报告。

On trouvera un résumé détaillé dans le tableau ci-joint, élaboré par le CSF.

摘要载于金安会起草附表。

On obtiendra des renseignements plus détaillés en consultant les rapports cités.

更详尽资料可参考具体报告。

La Mission s'est rendue sur les lieux et a fait une évaluation détaillée des installations.

规划团选定了会议地址,并对其设施进行了详尽评价。

Des renseignements détaillés sur ces activités sont fournis ci-après.

这些活动详情在下文一一列出。

L'Autriche a fourni une réponse détaillée à ce sujet dans son premier rapport au Comité.

答复已载于奥地利给委员会第一次报告。

Je ne lirai donc pas ma déclaration de façon complète et détaillée.

因此,我不想宣读整份详言。

Un mode de présentation standard des noms et renseignements détaillés y afférents serait également utile.

还不妨通过一个提出名字和详资料标准格式。

Ils seront examinés de manière plus détaillée dans d'autres parties du présent rapport.

这些法律将在本报告其他部分作详

Un plan plus détaillé de la mise en oeuvre sera élaboré en temps voulu.

不久将有一份更为详实执行计划出台。

La liste détaillée des orateurs figure à l'annexe III.

言者详名单见附件三。

En outre, je remercie le Secrétaire général adjoint Guéhenno de son exposé détaillé.

此外,我感谢盖埃诺副秘书长做了详通报。

Les rapports sur les mesures financières prises sont détaillés mais loin d'être complets.

即使有关金融措施报告范围广泛,但远不算全

Pour l'emploi détaillé des fonds pour frais généraux, voir les tableaux 11 et 12.

间接费用用途见表11和表12。

La Nouvelle-Zélande applique un système très détaillé d'octroi de licences pour les armes.

新西兰有全武器许可证制度。

Je remercie également M. Harri Holkeri, Représentant spécial du Secrétaire général, pour son rapport détaillé.

我感谢秘书长特别代表哈里·霍尔克里先生所作介绍。

Chaque mission de suivi a donné lieu à un rapport détaillé contenant des recommandations pratiques.

每次监测访问后,都编写了综合报告,列出切实可行改进建议。

Un plan de liquidation détaillé de la MINUSIL a été communiqué au Comité.

委员会得到了联塞特派团详清理结束计划。

Des renseignements détaillés ont également été fournis au Comité en réponse à chacune des demandes.

已就每项要求向委员会提供了详资料。

À la demande du Comité, les experts-conseils ont procédé à un examen détaillé du dossier.

小组请专家顾问对纯种马索赔进行详审查。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 détaillé 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


détachement, détacher, détacheur, détail, détaillant, détaillé, détailler, détalage, détaler, détalinguer,