法语助手
  • 关闭

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


Fr helper cop yright
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险联会认为,应该对通过受约束能力加以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员格源于特殊职能情况下,允许此种免责

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给予特殊用途豁免

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

例如,加拿大条约范本甚至列入了具体弃权标准格式,以利于提出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)条规定了减损可以被接受前提条件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有一些机构提出适用该项例外规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

如果要例外处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在这种情况下,尼日尔重申自己豁免请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出例外规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

得对本公约做出任何保留或例外”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需要父母一方或一个法定监护人

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

部门有权破例允许低于最低法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项豁免尚未给予,其中有些已拖延一年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全意包括尼日尔在内各国提出豁免请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示应向任何个人提供这种金,除非财政部根据该条规定发出许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


monostable, monostachyé, monostat, monostigmaté, monostique, monostyle, monosubstrat, monosulfure, monosyllabe, monosyllabique,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


Fr helper cop yright
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约;clause款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险联合会认为,应该对通过合同不受约能力加以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给予特殊用途豁免

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

例如,加拿大双边投资约范本甚至列入了具体弃权标准格式,以利于提出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)规定了减损可以被接受前提件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有一些机构提出适用该项例外规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

如果要例外处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在这种情况下,尼日尔重申自己豁免请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出例外规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或例外”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实必要用途豁免

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需要父母一方或一个法定监护人同意

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

不同部门有权破例允许低于最低合法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项豁免尚未给予,其中有些已拖延一年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全同意包括尼日尔在内各国提出豁免请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示不应向任何个人提供这种资金,除非财政部根据该规定发出许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


monothermite, monothio, monotierce, monotone, monotonement, monotonie, monotrace, monotraitement, monotrème, monotriche,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 录取
obtenir une dérogation 得到别准许


Fr helper cop yright
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险联合会认为,应该对通过合同不受约束能力加以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

政府机构成员资格源于职能情况下,允许此种免责

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给予豁免

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

例如,加拿大双边投资条约范本甚至列入了具体弃权标准格式,以利于提出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)条规定了减损可以被接受前提条件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有些机构提出适该项例外规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况例外,这例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

如果要例外处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是这种情况下,尼日尔重申自己豁免请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出例外规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或例外”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要豁免

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

巴西,请求按处理需要父母方或个法定监护人同意

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

不同部门有权破例允许低于最低合法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

必要之处规定了对这些条文减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项豁免尚未给予,其中有些已拖延年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全同意包括尼日尔各国提出豁免请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示不应向任何个人提供这种资金,除非财政部根据该条规定发出许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


monovariant, monovoie, monovoltin, monovolume, monox, monoxyde, monoxyle, monozone, monozygote, monozygotisme,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


Fr helper cop yright
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险认为,应该对通过同不受约束能力加以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给予特殊用途豁免

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

例如,加拿大双边投资条约范本甚至列弃权标准格式,以利于提出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)条规定减损可以被接受前提条件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有一些机构提出适用该项例外规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

如果要例外处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在这种情况下,尼日尔重申自己豁免请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出例外规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或例外”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需要父母一方或一个法定监护人同意

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

不同部门有权破例允许低于最低法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定对这些条文减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项豁免尚未给予,其中有些已拖延一年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全同意包括尼日尔在内各国提出豁免请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示不应向任何个人提供这种资金,除非财政部根据该条规定发出许可。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


monstera, monstrance, monstration, monstre, monstrueusement, monstrueux, monstruosité, mont, mont blanc, mont houangchan,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


Fr helper cop yright
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption,豁;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险联合会认为,应该对通过合同不受约束能力加以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能下,允许此种

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给予特殊用途

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

例如,加拿大双边投资条约范本甚至列入了具体弃权标准格式,以利于提出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外核准进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)条规定了可以被接受前提条件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有一些机构提出适用该项例外规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

如果要例外处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在这种下,尼日尔重申自己请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出例外规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或例外”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌对氟氯烃实行必要用途

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需要父母一方或一个法定监护人同意

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

不同部门有权破例允许低于最低合法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项尚未给予,其中有些已拖延一年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将克终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全同意包括尼日尔在内各国提出请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示不应向任何个人提供这种资金,非财政部根据该条规定发出许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


montagne, montagnes rocheuses, montagnette, montagneux, Montagu, Montaigne, montaison, montalbanais, Montalembert, Montalivet,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

用户正在搜索


Montbrun, Montchréstien, mont-de-piété, mont-d'or, montdorite, monte, monté, Montebello, montébrasite, monte-carlo,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 录取
obtenir une dérogation 得到别准许


Fr helper cop yright
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险联合会认为,应该对通过合同不受约束能力加以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

府机构成员资格源于职能情况下,允许此种免责

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给用途豁免

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

例如,加拿大双边投资条约范本甚至列入了具体弃权标准格式,以利于提出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)条规定了减损可以被接受前提条件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有些机构提出适用该项例外规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况例外,这例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

如果要例外处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在这种情况下,尼日尔重申自己豁免请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出例外规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或例外”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按处理需要父母方或个法定监护人同意

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

不同部门有权破例允许低于最低合法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项豁免尚未给,其中有些已拖延年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全同意包括尼日尔在内各国提出豁免请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

部可发出通知,指示不应向任何个人提供这种资金,除非财部根据该条规定发出许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


Monténégrin, monténégro, monte-plats, montéponite, monter, monter en grade, montérégianite, monteria, monterrey, monte-sac,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准


Fr helper cop yright
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

,海运保险联合会认为,应该对通过合同不受约束能力加以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资特殊职能情况下,允免责

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给予特殊用途豁免

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

例如,加拿大双边投资条约范本甚至列入了具体弃权标准式,以利提出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)条规定了减损可以被接受前提条件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有一些机构提出适用该项例外规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

如果要例外处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在这情况下,尼日尔重申自己豁免请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出例外规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或例外”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需要父母一方或一个法定监护人同意

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

不同部门有权破例最低合法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项豁免尚未给予,其中有些已拖延一年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

,他完全同意包括尼日尔在内各国提出豁免请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示不应向任何个人提供这资金,除非财政部根据该条规定发出可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


Montmaur, montmorency, Montmorillon, montmorillonite, Montmorot, montoir, montoydite, montpellier, Montpelliérain, Montpensier,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


Fr helper cop yright
词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition,提;prolongation;obligation务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险联合会认为,应该对通过合同不受约束能力加以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某一政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必给予特殊用途豁免

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

例如,加拿大双边投资条约范本甚至列入了具体弃权标准格式,以利于提出申诉协弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)条规定了减损可以被接受前提条件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年都有一些机构提出适用该项例外规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况例外,这一例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

如果例外处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在这种情况下,尼日尔重申自己豁免请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书可按工作上作出例外规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或例外”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必用途豁免

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需父母一方或一个法定监护人同意

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

不同部门有权破例允许低于最低合法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必之处规定了对这些条文减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项豁免尚未给予,其中有些已拖一年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全同意包括尼日尔在内各国提出豁免请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示不应向任何个人提供这种资金,除非财政部根据该条规定发出许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


montreulite, montreur, Montrichard, montronite, montroséite, monts appalaches, monts cantabriques, monts des sudètes, monts oural, monts tsingkang,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,

n. f.
[法]违背, 违反, 抵触, 减损法律效力; 例外
être admis par dérogation 特殊录取
obtenir une dérogation 得到特别准许


Fr helper cop yright
近义词:
entorse,  infraction,  manquement,  violation,  autorisation,  dispense,  franchise,  exception,  infidélité
反义词:
conformité,  observance,  observation
联想词
autorisation准许,同意;interdiction禁止;exemption免除,豁免;restriction限制,约束;clause条文,条款;exonération免除,减免;réglementation制定规章,管理;exception例外;proposition建议,提议;prolongation延长;obligation义务,职责,责任;

L'Union internationale considère par conséquent que les possibilités de dérogation a l'instrument devraient être limitées.

因此,海运保险联合会认为,应该对通过合同不受约束能力加以限制。

De telles dérogations sont autorisées dans les cas de missions particulières de certains organes gouvernementaux.

在某政府机构成员资格源于特殊职能情况下,允许此种免责

La nécessité de dérogations spécifiques n'a pas été mise en évidence.

没有必要给予特殊用途豁免

L'accord type canadien, par exemple, comporte même des formulaires types pour toute demande de dérogation.

例如,加拿大双边投资条约范本甚至列入了具体弃权标准格式,以利于提出申诉协议所要求弃权

Le Secrétariat continuera de suivre de près la question des dérogations.

秘书处将继续对例外情况核准进行密切监督

Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.

第88a(1)条规定了减损可以被接受前提条件。

Chaque année, un certain nombre de demandes de dérogation à cette règle sont déposées.

每年些机构提出适用该项例外规定请求。

Une dérogation est accordée pour certaines questions internes à des communautés religieuses.

宗教社区内部事务情况例外,这例外涉及《挪威宪法》第2条,即自由开展宗教活动权利。

Toute dérogation à ce principe général doit être expressément prévue dans une loi postérieure.

如果要例外处理,必须有随后立法做出明确规定。

C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.

正是在这种情况下,尼日尔重申自己豁免请求

Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.

秘书长可按工作上需要作出例外规定。

« Aucune réserve ou dérogation ne pourra être faite à la présente Convention ».

“不得对本公约做出任何保留或例外”。

D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.

允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免

Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.

在巴西,请求按特例处理需要父母方或个法定监护人同意

Les dérogations autorisant le mariage avant l'âge minimum sont accordées par diverses autorités.

不同部门有权破例允许低于最低合法结婚年龄人结婚。

Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.

在必要之处规定了对这些条文减损

Actuellement, plus de 50 demandes de dérogation sont toujours en attente, certaines depuis plus d'un an.

目前,仍有50多项豁免尚未给予,其中有些已拖延年以上。

Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.

第3款还要求将克减终止日期通知其他缔约国。

C'est pourquoi il approuve pleinement les demandes de dérogation présentées, y compris celle du Niger.

因此,他完全同意包括尼日尔在内各国提出豁免请求。

Toute dérogation doit être approuvée par le Ministère des finances en vertu du même article.

财政部可发出通知,指示不应向任何个人提供这种资金,除非财政部根据该条规定发出许可。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dérogation 的法语例句

用户正在搜索


mooihoekite, moonpool, moonstone, mooréite, moorhouséite, mopti, moque, moquer, moquer de, moquerie,

相似单词


dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire, dérogeance, Derogenes, déroger,