法语助手
  • 关闭
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一著名服装设计师的作品

5.【剧】(一的)首演;初次被扮演的;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建设;finalisation圆满完成;refonte再溶;confection烹调,配;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration造,转化,消化;publication出版,发行;fondation创建,创立,创办;

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二优先事项是机构建设

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持建立中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会建议接受这些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定建立严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会建议核准这三员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

成立以来,妇发基金一直在为这一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍特派团正在乍得人道主义保护警察计划的执行与乍得政府进行合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能规定必须建立额外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国成立以来一直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对设立了建设和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国设立国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,建立和维持有效、能够运作起来的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队的成立情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还设想在接受原子能机构监督的国家建设核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级的伙伴关系仍然是能力建设的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议成立评价科,是因为采纳了这项建议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国成立以来,全面和彻底裁军是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


定点厂, 定点规, 定点数学, 定电流的, 定鼎, 定都, 定夺, 定额, 定额所得税, 定方位,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装的新作

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建;finalisation圆满完成;refonte再溶;confection烹调,配;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration造,转化,消化;publication出版,发行;fondation创建,创立,创办;

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持建立中东无核武器

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

会建议接受这些额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定建立严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

会建议核准这三个额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

成立以来,妇发基金一直在为这一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍特派团正在就乍得人道主义保护警察划的执行与乍得政府进行合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能规定必须建立一个额外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国成立以来一直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对了建和平会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

会还赞扬缔约国国家残疾人会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,建立和维持有效、能够运作起来的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队的成立情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还想在接受原子能机构监督的国家核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

域和国家一级的伙伴关系仍然是能力的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国成立以来,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


定规, 定航线航行, 定滑轮, 定汇率, 定婚, 定货, 定货单, 定积分, 定极学, 定计划,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创设,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建设;finalisation圆满完成;refonte再溶;confection烹调,配;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration造,转化,消化;publication出版,行;fondation创建,创立,创办;

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构建设

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持建立中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会建议接受这些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定建立严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会建议核准这三个员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

成立基金一直在为这一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍派团正在就乍得人道主义保护警察计划的执行与乍得政府进行合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能规定必须建立一个额外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国成立一直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对设立了建设和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国设立国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,建立和维持有效、能够运作起的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队的成立情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还设想在接受原子能机构监督的国家建设核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级的伙伴关系仍然是能力建设的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项建议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国成立,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


定睛, 定镜水准仪, 定居, 定居(游牧民族的), 定居的, 定居的民族, 定居的游牧民族, 定居点, 定居民族, 定居农村,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装计师的新作

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

们支持中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会议接受这些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会议核准这三个员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

成立以来,妇发基金一直在为这一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍特派团正在就乍得人道主义保护警察计划的执行与乍得政府进行合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能规定必须一个额外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国成立以来一直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

们对和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,和维持有效、能够运作起来的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队的成立情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还想在接受原子能机构监督的国家核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级的伙伴关系仍然是能力的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国成立以来,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


定理的, 定理的验证, 定理性科学, 定例, 定量, 定量泵, 定量词料, 定量法, 定量分配, 定量分析,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】造;
2.天地万物;世界;宇宙
3.造,设,建,开;产生:
~ d'une entreprise 企业
~ d'idées nouvelles 新思想的

4.作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构建设

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会建议接受这些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会建议核准这三个员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

以来,妇发基金一直在为这一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍特派团正在就乍得人道主义保护警察计划的执行与乍得政府进行合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能规定必须一个额外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国以来一直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对了建设和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,和维持有效、能够运作起来的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队的成情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还设想在接受原子能机构监督的国家建设核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级的伙伴关系仍然是能力建设的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议评价科,就是因为采纳了这项建议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国以来,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与工作机会同时进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,

用户正在搜索


定向水听器, 定向天线, 定向系统, 定向仪, 定向引导火箭, 定像, 定心, 定心杆, 定心环, 定心孔塞,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创,创立,创立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装计师的新作

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会议接受这些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会议核准这三个员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

成立以来,妇发基金一直在为这一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍特派团正在就乍得人道主义保护警察计划的执行与乍得政府进行合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能规定必须一个额外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国成立以来一直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,和维持有效、能够运作起来的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队的成立情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还想在接受原子能机构监督的国家核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级的伙伴关系仍然是能力的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着谅解气氛跨出的重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国成立以来,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与工作机会同时进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


定型化, 定型摩丝, 定型喷雾罐, 定型试验, 定型油, 定性, 定性法, 定性分析, 定性试验, 定序器,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创立,创,建立,开办;产生:
~ d'une entreprise 创办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创立

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时计师的新作

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建;finalisation圆满完成;refonte再溶;confection烹调,配;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration造,转化,消化;publication出版,发行;fondation创建,创立,创办;

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持建立中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会建议接受些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定建立严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会建议核个员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

成立以来,妇发基金一直在为一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍特派团正在就乍得人道主义保护警察计划的执行与乍得政府进行合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能规定必须建立一个额外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国成立以来一直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对了建和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,建立和维持有效、能够运作起来的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队的成立情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还想在接受原子能机构监督的国家核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级的伙伴关系仍然是能力的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议成立评价科,就是因为采纳了项建议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国成立以来,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


定音笛, 定音鼓, 定影, 定影的, 定影剂, 定影液, 定语, 定语从句, 定域, 定员,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】创造;创世
2.天地万物;世界;宇宙
3.创造,创,创设,建;产生:
~ d'une entreprise 创企业
~ d'idées nouvelles 新思想的创

4.创作;作品:
une ~ originale 一部独的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

近义词:
conception,  constitution,  genèse,  élaboration,  établissement,  fondation,  invention,  production,  trouvaille,  oeuvre,  réalisation,  enfantement,  engendrement,  façon,  formation,  innovation,  instauration,  institution,  monde,  nature
反义词:
destruction,  abolition,  abrogation,  annihilation,  anéantissement,  contrefaçon,  copie,  créateur,  imitation,  néant,  plagiat,  écroulement
联想词
réalisation实现,实施;conception妊娠,受孕,受胎;construction建造,建筑,建设;finalisation圆满完成;refonte再溶;confection烹调,配;concrétisation具体化, 实现, 落实;structuration构造;élaboration造,转化,消化;publication出版,发行;fondation创建,创,创;

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构建设

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会建议接受这些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会建议核准这三个员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

以来,妇发基金一直在为这一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

团正在就得人道主义保护警察计划的执行与得政府进行合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能规定必须一个额外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国以来一直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对了建设和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,和维持有效、能够运作起来的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队的成情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还设想在接受原子能机构监督的国家建设核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级的伙伴关系仍然是能力建设的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议评价科,就是因为采纳了这项建议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国以来,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


定植, 定址, 定制, 定制衣服, 定置网标桩, 定置网渔场, 定中心, 定重心, 定轴转动, 定装药炮弹,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,
n. f.
1.【宗】造;
2.天地万物;世界;宇宙
3.造,立,设,立,开办;产生:
~ d'une entreprise 办企业
~ d'idées nouvelles 新思想的

4.作;作品:
une ~ originale 一部独特的作品
les ~s d'un grand couturiers 一个著名服装设计师的作品

5.【剧】(一个角色的)首演;初次被扮演的角色;(一出戏的)首演
6.【商】新产品;新式样


常见用法
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作

La deuxième priorité est la création d'institutions.

第二个优先事项是机构

Nous appuyons la création d'une telle zone au Moyen-Orient.

我们支持中东无核武器区。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces postes.

委员会议接这些员额。

Elle envisage également la création d'un mécanisme rigoureux de non-prolifération.

它还规定严格的不扩散机

Les politiques macroéconomiques doivent aussi être orientées vers la création d'emplois.

宏观经济政策也需要利于就业。

Le Comité consultatif recommande d'approuver la création de ces trois postes.

委员会议核准这三个员额。

C'est là un domaine de travail qu'UNIFEM appuie depuis sa création.

成立以来,妇发基金一直在为这一工作领域提供支助

La Mission travaille avec le Gouvernement tchadien à la création de la PTPH.

中乍特派团正在就乍得人道主义保护警察计划的执与乍得政府进合作。

L'élaboration d'un tel régime pourrait nécessiter la création d'une structure complémentaire.

对此机的详细说明可能规定必须一个额外的结构。

Les États-Unis versent la quote-part la plus élevée depuis la création de l'Organisation.

美国自联合国成立以来一直是最大的捐助国。

Nous nous félicitons de la création de la Commission de consolidation de la paix.

我们对设立设和平委员会表示赞赏。

Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.

委员会还赞扬缔约国设立国家残疾人委员会。

Il tenait également à la création et à l'approvisionnement de fonds fonctionnant effectivement.

他强调指出,和维持有效、能够运作起来的信托基金十分重要。

Le Gouvernement a été informé de la création et du mandat de l'équipe spéciale.

向政府介绍监测和报告工作队的成立情况和工作目的。

Il envisage également la création de parcs nucléaires dans les pays surveillés par l'AIEA.

它还设想在接原子能机构监督的国家核工业国。

Les partenariats aux niveaux régional et national sont restés cruciaux pour la création de capacités.

在区域和国家一级的伙伴关系仍然是能力的关键。

Il s'est agi d'un pas important vers la création d'un climat de compréhension.

这是朝着营造谅解气氛跨出的重要一步。

La proposition relative à la création de la Section de l'évaluation répond à cette recommandation.

之所以提议成立评价科,就是因为采纳了这项议。

En conséquence, le désarmement général et complet est l'objectif des Nations Unies depuis leur création.

因此,自联合国成立以来,全面和彻底裁军就是其目标

L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.

减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与工作机会同时进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 création 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,